Выбери любимый жанр

Кэйтлин (СИ) - "Иланоиленэль" - Страница 59


Изменить размер шрифта:

59

Он зарылся в мои волосы, подышал, а затем продолжил.

— Мать он заставлял принимать клиентов на дому, а потом и продавать наркотики, а деньги забирал себе. Мозгов у нее не осталось, она даже не узнавала меня и в тот вечер, когда эта мразь в очередной раз била меня, потому что за целый день мне не удалось найти денег, она, проходя мимо, захихикала и предложила отчиму меня продать. Я слишком поздно понял, что нужно было убегать раньше…поверить не мог, что мама могла такое сказать обо мне. И поплатился за это…

Он тяжело дышал мне в затылок, было понятно, что ему нестерпимо признаваться в таком, но он снова продолжил.

— Он в тот же вечер нашел какого?то извращенца и продал меня ему на пару ночей…Меня сначала накачали наркотиками, чтобы не сопротивлялся, а потом…потом меня изнасиловал этот подонок, который купил меня…весь день я провалялся у него дома, совершенно не соображая, что происходит, даже не болело ничего, а к вечеру… Когда я понял, что он сделал, я ударил его по голове тяжелой литой пепельницей, которая стояла там на столе, попал в висок, и он умер…

Дэн замолчал, снова переживая этот кошмар, а я плакала от жалости к тому маленькому, несчастному мальчику, которым когда?то был Дэниэль.

— Потом я убежал, пролез в товарный поезд и уехал черти — куда, шлялся по улицам, пока меня чуть не прибили до смерти местные. Случайно попал под облаву и меня отправили в приют, а обнаружив следы насилия, в больницу, где я ничего не сказал, я вообще не мог тогда говорить. Затем комиссия отправила меня в приемную семью, где приемный отец оказался садистом, который измывался над нами, как только мог придумать. Я убежал, потом еще одна приемная семья и снова я подался в бега. А потом меня, полумертвого после жуткой драки, подобрала леди Краф.

Я почувствовала, как он улыбается, голос потеплел, стал мягким:

— Она была старой, больной женщиной, но для того, чтобы получить надо мной опеку, скрывала свою болезнь. Я даже не представляю, сколько усилий ей пришлось приложить, как у нее получилось, но опеку она получила, и это была самая светлая часть моей жизни — жизнь у нее. Леди Катрин учила меня всему. Бегло читать, грамотно писать, вести себя, как приличному человеку, рассказывала мне на ночь сказки и сидела со мной, когда я болел. Она научила меня любить, потому что сама любила меня.

Он порывисто вздохнул:

— Это было целых шесть лет настоящей человеческой жизни, с днями рождения, друзьями, она отдала меня в спортивную школу, пирогами по воскресеньям, поездками в парки…А потом она умерла, сердечный приступ…я пришел из школы, а дома меня уже ждали из комиссии по делам несовершеннолетних детей…И снова приемная семья. Из которой я убежал на следующий день, не мог видеть никаких приемных родителей…подростковая банда, грабежи, драки, убийства…Единственное, я никогда не принимал наркотики, на всю жизнь запомнив, во что они превращают людей. Потом повстречал Лауру и после ее предательства совершенно слетел с катушек. И сидеть мне в тюрьме, если бы в один из вечеров я не повстречал Томаса.

Дэн отпустил меня, и даже чуть отодвинулся:

— Мы тогда промышляли грабежами, избивали и грабили лохов, которым не повезло очутиться в этом районе, и, увидев такого…лощеного, импозантного гуся, который нагло шел посередине улицы, тут же накинулись на него. Он тогда покалечил всю нашу банду, кроме меня…Не знаю, почему он тогда обратил на меня внимание, но, скрутив, оттащил меня к себе домой. Всю ночь мы разговаривали, не помню точно, что он мне говорил…он даже не стал расспрашивать меня, просто сказал, что если я такой дурак, что готов подохнуть через пару лет в тюряге, в которую я однозначно попаду, причем очень скоро, то могу валить на все четыре стороны. А если хочу что?то изменить в своей жизни, то он мне поможет.

Еще раз вздохнул:

— Не знаю, почему я доверился ему тогда, наверно потому, что вспомнил миссис Катрин и разрешил себе поверить людям еще раз. И не прогадал. Томас стал мне учителем, старшим братом, отцом, всем на свете. Они с Маргарет превратили меня в нормального человека, заставили закончить школу, затем Томас взял меня к себе и принялся обучать всему, что он сам умел и знал. Преподаватели на базе вскоре даже стали хвалить меня, потом я выбрал себе направление, стал хорошим оперативником, и началась моя полноценная работа на государство.

Он замолчал, а я, давясь рыданиями, не могла посмотреть на него.

— Кэт, я…я понимаю, что тебе противно видеть меня… Не давая ему продолжать, обернулась и обняла его за шею, уже не сдерживая своих рыданий.

— Котенок, ты плачешь…не надо, — растерянно и бестолково он пытался вытереть мои слезы, а я все крепче прижималась к нему.

— Дурак…мне просто дико жаль того маленького Дэна, того несчастного мальчика, который… — у меня перехватило горло и, не договорив, я снова зарыдала.

Дэн замер, потом осторожно приобнял меня: — Я тебе не противен, после…после всего?

Замотала головой.

Он схватил меня, прижимая к себе всем телом, а затем…он целовал меня так, как будто больше никогда не сможет этого делать. Как утопающий, он схватился за меня и покрывал мое лицо горячими, нетерпеливыми поцелуями.

— Прости меня, простиии, любимая моя, я так боялся, что навсегда потерял тебя… И сказать боялся, потому что…это отвратительно, я сам себе отвратителен…Это мерзко, гадко…

— Не говори так, не надо. я люблю тебя, мне просто было очень больно от твоего недоверия. а то, что ты рассказал, мы забудем, уже забыли, это ничего не меняет. Я тебя очень люблю…

Вернулись мы только вечером, в дом ввалились, обнявшись. Вся моя семья минуту молча разглядывала нас, а затем Фред с плохо скрываемой угрозой заявил:

— Если еще раз ты ее обидишь….

— Никогда. — Дэн смотрел ему прямо в глаза. — Никогда больше.

Доли, скрывая усмешку, махнула рукой:

— Значит, пора ужинать. Заодно мы поделимся нашими планами на будущее. Первое мое условие — чтобы вы родили нам внуков, и как можно скорее…

Эпилог

Прошло десять лет.

Я возилась на кухне, дорезая салат, когда, хлопнув входной дверью, в комнату ворвалась Долорес. Вид у нее был встревоженный:

— Кэти, там… Иди посмотри, приехали клиенты, но…

— Доли, в чем дело? Что случилось?

— Посмотри сама, мне кажется, приехали волки.

Не торопясь, вымыла руки и потихоньку вышла в зал нашего ресторана. Не то, чтобы я хвалилась, но он пользовался среди окрестных жителей большой популярностью. Еще бы. Как готовила Доли, ни разу больше нигде не пробовала такой потрясающе вкусной еды.

На днях мы ждали гостей — Криса, Найка с Дили и их дочерью Ванессой, которая удивляла даже меня. Мелкая обворожительная принцесса, вся в кудряшках и локонах, рюшечках и бантиках, пошла в папочку и уже сейчас ломала зашиты на военных базах, просто играя с папой в игру: 'а что будет, если сделать вот так?' Также к нам обещал заглянуть Грин, который стремительно делал карьеру, он уже возглавлял спецотдел. И я предвкушала встречу с моими любимыми друзьями.

Действительно, Доли оказалась права, за последним столиком на террасе и впрямь сидели оборотни. Стая золотых, как мне помнится, самые выдержанные и спокойные волки. Ага, вон и вожак, как же его звали?то. О! Мистер Сорэн? Точно.

— Добрый день, господа. Мистер Сорэн. Что будете заказывать?

— Миссис, добрый день — хм. мистер Сорэн улыбался вполне доброжелательно. — На Ваше усмотрение, мы слышали, что кормят тут божественно…И, миссис Кэйтлин, вы уделите нам немного Вашего времени? У меня к Вам небольшой разговор.

Удивил золотой. Но что им нужно? Ладно, посмотрим. Страха во мне не было, хотя Дэн и Хват, забрав нашего старшего, Лео, которому уже стукнуло восемь, ушли на несколько дней в лес, осмотреть нашу территорию и заодно потренировать сынулю.

Бедный мальчик, в него впихивали все свои умения все взрослые, которые его окружали, не отставали от родителей дедушки и бабушка, Морган с Маргарет, даже мастер Клод, частенько заглядывая к нам в гости, и то предлагал Лео пройти с ним на полигон. Ужас…Но я не протестовала, в ушах так и стояли слова Мар, которые она мне тогда сказала, что все это только передышка…И я, и мой муж хотели, чтобы наши дети были готовы, если что.

59
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Кэйтлин (СИ)
Мир литературы