Город древних - Муравьев Константин Николаевич - Страница 67
- Предыдущая
- 67/105
- Следующая
Из-за спины раздалось довольное верещание, означающее радость того, о ком наконец-то вспомнили.
«Это лучше, чем никак не объяснить людям, что вообще происходит».
Определившись со своим дальнейшим поведением, я перешёл к рассказу:
– В общем, так. Этот город – территория нежити. Они – его истинные хозяева. Они знают его лучше всех. Им известен каждый камешек в этих развалинах. Я скажу даже больше: уверен, что появление любого камешка и прочего мусора в пределах этого города – в большинстве своём это их рук дело. Целенаправленное и упорное дело нескольких тысячелетий. По сути, как мне кажется, весь город превращён в одну большую ловушку, только и ждущую своего часа, чтобы сработать и поймать беспечную или не очень осмотрительную жертву. Так что делайте выводы. – Я замолчал, давая своим спутникам прочувствовать всю глубину момента. А именно той большой и тёмной дыры, в которую мы неосмотрительно сунулись. Кто по воле случая, а кто и по собственному желанию. – И в данном случае для нас очень важно, что те существа, которые сейчас предстали нам в образе нежити, в большинстве своём, вероятно, и строили этот город. А после этого, возможно, они же и управляли им веками, а может, и тысячелетиями. И всё это было ещё до того, как этот огромнейший город превратился в город-призрак. – Я в упор посмотрел на девушку и веско, чеканя каждое слово, сказал: – И поэтому глупо, очень глупо надеяться, что там, – и я ткнул куда-то себе за спину, – у какого-то неизвестного нам, но наверняка хорошо известного нежити выхода нас не будут поджидать. Я уверен, что там уже давно расположилась засада на нас, любимых. Надеюсь, это у вас не вызывает никаких сомнений или вопросов?
Наверное, я немного перегнул палку, так как девушка от моих слов как-то странно сжалась, хотя корнол, наоборот, посмотрел на меня даже с внутренним одобрением и, переведя взгляд на Эрею, как мне показалось, с некой толикой гордости, как бы сказал ей: «А я что тебе говорил!»
Эрея, помолчав, всё-таки робко спросила:
– Но почему они тогда не прочесывают туннели, если им известен каждый закуток в этом городе и его окрестностях? Значит, и туннели они должны знать наизусть. Что их останавливает? – и обвела окружающие нас стены своей изящной ручкой. – Почему здесь никого сейчас нет? Почему мы тут, с твоих же слов, ещё можем находиться некоторое время в безопасности? – Девушка немного распалилась, выходя из состояния замешательства. – Что здесь такого особенного?! Почему?! – Она вдруг прервалась и, быстро придя в себя, почти не слышно произнесла: – Простите, это всё нервы. – Но продолжала вопросительно смотреть мне в прямо глаза.
«Какие же они у неё прекрасные, – утонув в её волшебных омутах, восхитился я. Видимо, мне теперь судьбой предначертано думать не о том, находясь рядом с этой сказочной и нереальной по меркам моего мира девушкой, но вполне обычной и привычной по меркам этого. – Нужно вырабатывать иммунитет к её красоте, – решил я, – иначе я всё время буду замирать в ступоре, смотря на неё, любуясь её точёным личиком и ангельскими, волшебными глазами. Блин. Опять меня понесло не в ту сторону. Соберись!» – дал я себе мысленного пинка.
Судя по хитрому прищуру, мелькнувшему на лице корнола, это моё состояние не осталось для него незамеченным.
«Чёртов магистр магии разума», – чертыхнулся я и стал объяснять:
– Всё достаточно просто. Да, нежить прекрасно знает и расположение всех выходов из туннелей, и сами эти туннели. Но есть один маленький пустячок. – Я помолчал, помотрев на заинтересованные лица своих спутников. – Туннели представляют опасность для нежити не меньшую, чем для кого-либо иного. И они об этом прекрасно осведомлены.
– И что это за опасность? – в удивлении уточнила девушка. – Ловушки? – Но, подумав пару мгновений и заметив явное несоответствие того, что я говорил, тому, что происходит, спросила: – И почему тогда мы сами сейчас находимся здесь?
Лениавес настороженно огляделся кругом. Похоже, он не верил в столь простое объяснение нежелания мертвецов прибрать к рукам и эту территорию, да и, вероятно, не забыл того чувства неясной опасности, что вызвало у него это место. Поэтому корнол сказал:
– Это, конечно, могут быть и ловушки, но я почему-то в этом сильно сомневаюсь. Ведь я прав в своей догадке, что этой их боязни туннелей есть и другое, более веское объяснение, коль они сюда до сих пор не сунулись вслед за таким лакомым для них кусочком, как полноценный маг жизни? – И снова посмотрел на меня.
Я не стал жеманничать и ответил прямо:
– Да, есть, – и указал рукой на кучку пепла у стены, – вот оно.
– Пепел? – удивилась Эрея. Потом, видимо сопоставив какие-то факты, кивнула: – Всё-таки ловушки? – Но, заметив укоризненный взгляд корнола, обращённый на неё, ещё немного подумав, спросила: – А что за существо это было? – И в ожидании ответа посмотрела сначала на Лениавеса – но тот лишь пожал плечами, – а потому она свой взгляд перевела на меня.
– Не могу сказать, под каким названием эти существа известны вам, но я знаю их как исчадия.
Такого страха и испуга на лицах своих спутников я не видел ни разу в жизни. Да и не думаю, что кто-то до этого тоже видел аналогичные выражения чувств у них.
Девушка сделала небольшой шаг ко мне и настороженно осмотрелась по сторонам.
– Лучше попасть на алтарь к нежити, чем дать выпить душу этим исчадиям бездны, – будто выплюнув ругательство, резко прошипела Эрея и, схватив свои вещи, непонятно каким образом оказавшиеся у её ног, хотела рвануть в обратную сторону.
Но не успела этого сделать.
Хотя абсолютно такое же выражение тревоги и страха было на лице корнола, но он прекрасно держал себя в руках и не потерял ясности мысли, что была всегда присуща ему.
«Быть магистром магии разума не так и плохо, – я одобрительно посмотрел на оборотня, – не паникует, держит себя в руках, контролирует своё поведение и мысли. Молодец, что ещё тут скажешь».
Лениавес не только не рванул вслед за Эреей, но и удержал за руку и саму девушку. Помотав головой на её вопросительно-возмущённый взгляд, он обратился ко мне.
– Я так понимаю, это ещё не всё, – уточнил он, – коль ты так спокойно сейчас стоишь тут и рассказываешь нам об этом?
– Да, – согласился я. – По крайней мере, так было до недавнего времени. Однако именно сейчас этот сектор подземелий, как вы можете догадаться, – и я снова кивнул на останки неизвестного существа из прошлого этого странного и необычного мира, – временно, хоть и не полностью безопасен. Но продлится такое положение не долго. Не знаю, как и почему, но я уверен, что о смерти исчадия скоро станет известно как его собратьям, так и остальным хозяевам этого города. Однако у нас пока есть немного времени, чтобы осуществить одну мою задумку.
– Что ты придумал? – спросил корнол.
Вопросы о том, откуда я знаю, что это останки исчадия и что оно погибло недавно, пока так и не прозвучали, но по мне так это всего лишь дело времени. А пока нужно было отвечать о своём сумасшедшем и слегка попахивающем бредом и безумством плане.
Я развернулся и махнул рукой в темноту туннеля, сгущавшуюся за уже разряжёнными мной ловушками, в направлении нашего дальнейшего движения.
– Если двигаться туда, к центру города, то мы сможем почти беспрепятственно добраться до необходимого нам места.
Девушка, как обычно, была в своём репертуаре и всё сомневалась в моём умении правильно выбирать цели нашего путешествия и расставлять правильные приоритеты, и потому спросила:
– А почему именно это направление ты считаешь безопасным?
Корнол ухмыльнулся и окоротил её:
– Эрея, ты опять задаешь не те вопросы. Он же уже ответил на него ранее. Там, – Лениавес ткнул в направлении границы города, – находится нежить и демоны. А вот что находится там, – и он указал в другую сторону, – нам пока неизвестно.
– А ведь и верно, – задумчиво согласилась девушка, а потом на высоком эльфаре обратилась к корнолу, чтобы её фразу я не понял: – Но откуда это может быть известно ему? – И она слегка качнула головой в мою сторону.
- Предыдущая
- 67/105
- Следующая