Выбери любимый жанр

Попаданка (СИ) - - Страница 9


Изменить размер шрифта:

9

- Эй!

- Лучше сходим к Аркадии, от греха подальше, – проворчала она, отбирая у меня прихваченную ступку. – А то ты-то наваришь, тан. Так наваришь, что придется нового ярла выбирать… или Драконий Предел заново отстраивать.

- Не такая уж я и неумеха, – пробурчала я, болтаясь под мышкой у телохранительницы. Скоро ведь привыкну к такому способу передвижения!

- Я и не говорю, что ты неумеха, тан, – миролюбиво сказала Лидия, – но лучше не рисковать.

====== Глава 6. ======

Часам к трем дня мы все-таки отправились в путь. По пути зашли к Аркадии, договорились насчет поставки лечебных зелий ярлу, отоврались, что за все заплатит заказчик, и потащились на конюшню.

Глядя на огромное мохнатое чудовище, лениво помахивающее хвостом, похожим на давно нечесаную мочалку, я поняла, что хочу прогуляться пешком.

Несмотря на мои возмущения, Лидия все-таки закинула меня в седло, как мешок с картошкой, и, ловко запрыгнув в седло своей лошади, повела мою в поводу.

К вечеру я умудрилась довести до белого каления даже свою кобылу. Ну кто виноват, что я раньше никогда не ездила верхом? Я падала каждые сто метров, Лидии приходилось спешиваться, поднимать и отряхивать мое ноющее (громко и противным голосом) тело, взваливать его обратно на лошадь и отсчитывать следующие сто метров. Вскорости ей это надоело, и она пригрозила привязать меня к хвосту кобылы и пустить ту галопом. Мы с кобылой испугались, и коняшка стала ступать как можно осторожнее, чтобы, не дай бог, не потревожить меня, а я от удивления перестала падать.

До Айварстеда добрались за три дня. За это время я наловчилась метко бить молниями по мухам и оводам, донимавшим Малышку, как я обозвала свою лошадь. Копытная, вероятно, пересмотрела свои взгляды на меня, и порой благодарно на меня посматривала. Как мало зверю надо для счастья…

Деревенька оказалась намного больше, чем в игре. Народу – тоже. У меня скоро охлофобия разовьется.

- Лид, а Лид, давай я понесу мешок…

Я сдалась на первых пяти минутах подъема. Лидия сбросила с плеча мешок с припасами, который нам всучил лысоватый мужик с хитрым лицом и за доставку которого на Высокий Хротгар обещал заплатить, утерла пот со лба и удивленно поинтересовалась:

- Что?

- А ты понесешь меня, – закончила я свое предложение и уселась прямо на камень. Впрочем, мгновенно подскочила, потирая пятую точку – холодновато оказалось.

- Я сейчас тебе в лоб дам этим мешком, – огрызнулась телохранительница. – Совесть имей. Давай, тан, вставай, и пошли.

- Бегу, бегу… – я вздохнула и потащилась следом. Убийца взъерошилась и поскакала вперед, по пути кудахнув на Лидию, мол, ровнее иди. – И почему мы оставили лошадей в деревне?

- Потому что они сломали бы себе ноги, – терпеливо, как ребенку, объяснила Лидия.

- Лидия, подойди, я умираю. Благословляю тебя, дитя мое… и завещаю тебе… э-э-э… дырку от бублика.

- Тан, кончай выкобениваться. Пять ступеней осталось!

- Х-х-х… Хрена с два я поднимусь! Я ног не чувствую! Я умираю!

- Ну и лежи тут, а я пойду чайку горячего попью.

- Э-э-э, куда?! Поперек Довакина к Седобородым?! А ну стой, паршивка! Уволю-у-у-у!!!

Поверить не могу, что мы дошли. Внутри обители оказалось ненамного теплее, но хоть что-то.

- Ау-у, есть кто живой? Довакин пришел, есть хочет.

- Так они и прибежали тебя кормить. Кстати, ты бы курицу свою снаружи оставила. Вдруг тут с питомцами нельзя.

- Тогда и тебя тоже надо… наружу, – проворчала я, прижимая к себе Убийцу. Та сдавленно пискнула. Я тоже тебя люблю, птенчик мой…

Лидия хотела ответить, но в этот момент подоспел комитет по встрече – дедок с куцей бороденкой, завязанной в узел, одетый в синий балахон.

- Мы звали Довакина…

- Ну вот она я. Горячий ужин мне полагается?

Дедок, явно нацелившийся на длинную и пафосную речь, сбился и озадаченно посмотрел на меня.

- Э-э-э… да. Но сначала ты должна доказать, владеешь ту’умом.

- А если не докажу, то выставите обратно на мороз?

Лидия ткнула меня в бок:

- Да крикни ты разок, и все.

- Дожили – хускарл указывает тану, что делать… – проворчала я и набрала в легкие побольше воздуха: – Ну ладно, уговорили, черти языкастые. ФУС!

Ваза, стоящая неподалеку на каменном постаменте, разбилась вдребезги о противоположную стену.

- Это был ночной горшок Тайбера Септима, – схватился за голову дедок. – Ну, один из них. Ладно, я вижу, твой ту’ум силен. Мое имя – мастер Арнгейр. Следуй за мной.

- В столовую?

Старец замешкался, потом со вздохом согласился:

- Ладно уж, пойдем сначала накормим тебя, Довакин.

- Ага. Кстати, а к вам с домашними животными можно?

- Смотря с какими, – задумался Арнгейр.

- О, Лид, слышишь, с тобой можно! Уй, не бей Довакина, он и фуснуть может!

Кормили на Высоком Хротгаре скромно, но вкусно. Или это мне после четырех часов, проведенных на зверском морозе, так показалось.

… Минуло три недели, как мы с Лидией поселились у Седобородых. За это время я кое-чего нахваталась, в том числе, доучила Крик Безжалостной Силы и изучила новый – Стремительный Рывок.

Каждый день, на рассвете, меня расталкивала Лидия, и я приступала к занятиям. Сначала шли дыхательные упражнения, после которых был легкий перекус, медитация, чтобы научиться накапливать силы, изучение допотопных пыльных фолиантов и вновь упражнения.

За эти дни я осунулась, похудела, хотя и ела за троих. Постоянное нервное напряжение делало свое черное дело. Арнгейр хоть и не хвалил за старания, но и не ругал, если что-то не выходило. А не выходило практически все.

А еще для Лиды стало открытием, что я не в состоянии отразить даже простейший удар. Когда Арнгейр, рассердившись, в сердцах пихнул меня в живот, а я, вместо того, чтобы увернуться, скрючилась от боли, хускарл твердо решила подключиться к моему обучению. Так что по вечерам меня еще и учили рукомашеству, и после каждой тренировки мне приходилось заливаться лечебными зельями по уши.

Иногда Арнгейр беседовал со мной, а точнее – вел поучительные лекции на тему: «Кто такой Довакин, и с чем его едят». Он усаживался в кресло и начинал повествование настолько заунывным и монотонным голосом, что у меня возникало лишь одно желание – лечь поспать.

И вот еще что странно – болтливым оказался, как и в игре, один Арнгейр. Когда я подкатывала с какими-то вопросами к другим Седобородым (их еще трое штук по коридорам ходило-бродило), они не удостаивали меня и взглядом. Обидно.

И вот в один прекрасный день Седобородый заявил:

- Довакин, мы научили тебя всему, что знали сами.

- Ну, допустим, не всему, но мысль, к которой ты клонишь, я уловила.

- Да ну?

- Ну да. Обучение пора заканчивать, осталось какое-нибудь испытание на проверку моей крутости, и все.

- Ну, что-то в этом роде, – усмехнулся в бороду старец.

- Куда идти, что нести?

- Ты должна принести нам рог Юргена Призывателя Ветров, – Арнгейр уставился на меня так, словно ожидал, что я тут же сходу выдам всю биографию этого Юргена вплоть до того, что он кушал в детстве на завтрак.

- А… ага. Пойди туда, не знаю, куда?

- Рог находится в Устенгреве, на северо-востоке от Морфала.

- Конечно, мастер, считай, я уже в Морфале!

Ага, фига с два я туда потащусь, лучше сразу к Дельфине. Обожаю послезнание.

Лидия восприняла новость о поездке в Ривервуд с радостью. Двинуться в путь решили завтра с утречка. Вперед, навстречу приключениям!

З.Ы. Кстати, если кому интересно – собственноручное изображение Скади: http://s018.radikal.ru/i505/1205/a6/b60b7c2a6de3.jpg

====== Глава 7 ======

Ну что, сессия закрыта, теперь можно и вплотную заняться твАрчеством и Скайримом :D

- Нет, нет и нет!!! Никуда я не пойду! Кто Довакин? Я? Ну и что? Это не значит, что я должна тащиться неизвестно куда неизвестно зачем в такую рань!

Я цеплялась за спинку кровати, подушку, одеяло, стул, Седобородых и все, что попадалось нам по пути к выходу.

9
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


 - Попаданка (СИ) Попаданка (СИ)
Мир литературы