Выбери любимый жанр

Игра стоит свеч - Грэхем Линн - Страница 7


Изменить размер шрифта:

7

– Плакать не надо, – промолвил Эш. – Мне не нравится, когда плачут.

Девочка и впрямь перестала плакать и теперь рассматривала его своими яркими карими глазами. Поймав на себе этот взгляд, мужчина глубоко вздохнул.

– Ее нужно взять на руки, так она успокоится, – раздался сзади голос Тэбби.

Эш постучал пальцем по часам на руке:

– Время два часа ночи, зачем вытаскивать ребенка из кровати?

Тэбби протяжно вздохнула и, подойдя к кроватке, подняла девочку на руки.

– Возможно, ей приснился кошмар, – пояснила она.

Глава 4

– Общение с ребенком подразумевает нежность и ласку, – продолжила Тэбби, целуя девочку в лобик.

– Целовать я никого не буду, – поморщился Эш.

– Тогда хотя бы погладьте ее по головке или спинке. Ребенку важно понимать, что он в безопасности.

– Все это не по мне, – отрезал Эш. – У меня нет опыта общения с детьми.

– Никогда не поздно научиться. – Тэбби аккуратно переложила девочку ему в руки. – Держите ее нежно, гладьте. Ведь женщин вы умеете ласкать.

– Я не ласкаю женщин, – ухмыльнулся Эш. – Я занимаюсь с ними сексом.

Не переставая удивляться его снобизму, Тэбби развела руками. Эш неуклюже водил пальцами по спине малышки.

– А еще с детьми нужно разговаривать.

– О чем? – удивился Эш.

– Хоть об акциях, хоть о бизнесе, – ответила Тэбби. – В этом возрасте важна не тема, а голос, тембр, интонации.

К ее удивлению, Эш сразу начал читать какой-то стишок на греческом языке.

– А если вы будете ходить с ней по комнате, то малышка успокоится совсем быстро.

Эш стиснул зубы и выдал девочке все, что он думает о Тэбби. Но снова на греческом языке. Он старался говорить ровно, без резких интонаций. После того как он несколько раз прошелся от кроватки до окна, девочка заснула.

– Урок номер один окончен, – прошептал Эш, возвращая малышку Тэбби.

Тэбби нагнулась над кроваткой и положила девочку головой на маленькую подушку. Встав чуть поодаль, Эш принялся разглядывать Тэбби. В тусклом свете ее бледная кожа буквально светилась.

– Может, и меня так уложите? – внезапно спросил он, ухмыляясь.

Тэбби сощурила глаза и уверенно пошагала к двери. Бросив на него злобный взгляд, она выпалила:

– Вы, наверное, не до конца проснулись и бредите!

Эш последовал за ней:

– Зачем строить из себя невинность? Мужчины ведут себя предсказуемо, когда сталкиваются в своей квартире с девушкой. Да еще посреди ночи.

Тэбби остановилась в дверях и скрестила руки на груди:

– Когда я шла к девочке, я не знала, что вы здесь.

Эш обвил рукой ее талию и проводил в коридор.

– То, что я увидел, мне понравилось, – заявил он.

– Я вам ничего не показывала, – отрезала Тэбби.

– Разве? – Эш склонился к ней.

Она сама не заметила, как он прильнул к ее губам. Крепкие руки обхватили ее спину, и в эту секунду леденящий холод пробежал по всему ее телу. Один простой поцелуй заставил всю ее дрожать. Тэбби не могла побороть себя и остановить его. Всего одной секунды хватило, чтобы почувствовать всю силу его голода и огонь внутри себя. Вот он уже водит руками по ее бедрам, так нагло и дерзко. Вот он хватает ее за грудь.

– Нет! – выкрикнула она.

– Нет? – Эш удивленно смотрел на нее сверху.

У нее снова пересохло в горле. Ей хотелось, чтобы за первым поцелуем последовал второй, и так до бесконечности. И сила этого желания пугала ее.

– Мы могли бы повеселиться часок-другой.

– Считаете меня легкой добычей? – Тэбби возмутило это дерзкое предложение.

Он сощурился:

– Это не тот критерий, по которому я отбираю женщин. Мне просто нравится секс. И я уверен, что вам тоже.

– Вы ошибаетесь, – начала было она, но осеклась.

– Если вам не нравится секс, значит, вам не везло с мужчинами, – рассуждал Эш, проводя пальцем по ее нижней губе.

Ее тело отзывалось на его прикосновения, но это только сильнее пугало ее.

– Признаю ваше умение убеждать, – сухо сказала Тэбби и сделала шаг назад. – Но со мной это не пройдет. Хоть я и девственница, но я знаю, на что идут мужчины ради желанной добычи.

– Как… девственница? – Удивление в голосе Эша было неподдельным. Точеные черты его лица исказило недоумение. – Правда? Или это уловка, чтобы завести меня еще сильнее?

Тэбби молча покачала головой.

– Спокойной ночи, – коротко сказала она после неловкой паузы и направилась в свою комнату.

– Вы правда девственница? – переспросил он, догнав ее.

Ей казалось, что биение ее сердца в тишине ночи раздавалось на всю его огромную квартиру. Она снова повернулась к нему:

– Правда.

Эш нахмурился, черные брови сошлись на переносице. В его глубоком взгляде читалось любопытство.

– Но почему? – спросил он.

– Просто не хотелось, – объяснила она. И про себя добавила: «До сегодняшней ночи».

– Но ведь меня вы хотите, – сказал он со свойственной ему самоуверенностью.

Тэбби направилась к себе. Ее светлые волосы падали на спину золотым спокойным водопадом. Она знала, что больше ничего говорить не нужно. Однако что-то внутри ее буквально силой заставило ее повернуть голову и произнести:

– Видимо, недостаточно сильно.

Теперь только холодный душ мог вернуть мысли Эша в нужное русло. Двадцатипятилетняя девственница – такого он еще не встречал. Какие же требования у нее к мужчинам, что она еще не встретила ни одного, кому бы смогла отдаться? Возможно, даже он не дотягивает до этой фантастической планки. Ну что ж, его предупредили, и с этой минуты он будет держать дистанцию.

* * *

На следующее утро адвокат Эша Стевос приехал с пугающей кипой документов. Все их нужно было заполнить. Был среди них и брачный контракт. Оно и понятно: Эш хотел защитить свое состояние. Но Тэбби не испытывала никаких чувств к его деньгам.

– Здесь написано, что в случае развода он должен будет мне что-то выплачивать, – возмутилась она. – Мне не нужно от него ни цента!

– Постарайтесь сконцентрироваться на другом, – посоветовал стоящий у окна Эш. – Подпишите договор, и забудем про формальности. Того времени, что мы проживем вместе, хватит, чтобы вы изменились. Посмотрим, как быстро вы забудете про скромность.

Тэбби посмотрела на него с отвращением:

– Манипуляции с чужими деньгами не мой конек. Во всей этой афере меня интересует только Эмбер.

– Мистер Димитракос всего лишь желает, чтобы будущее ваше и малышки было безоблачным, – вставил свое слово адвокат.

– Нет, – отрезала Тэбби, – мистер Димитракос хочет купить мою гордость. Но она не продается. Я благодарна ему за то, что он помогает удочерить Эмбер. Но злоупотреблять его добротой в личных целях я не намерена.

– Подпишите договор, – буркнул в нетерпении Эш. – Мы и так потеряли из-за вас половину утра.

– Не забудьте, что вам нужно присутствовать на встрече с представителями органа опеки, – напомнил Эшу Стевос и положил перед Тэбби следующий документ. – Это договор о неразглашении, – пояснил он. – Вы же понимаете, что условия вашего брака строго конфиденциальны.

Тэбби хотелось накричать на них обоих. Вместо этого она набрала в грудь побольше воздуха и постаралась успокоиться. Тем временем адвокат принялся беседовать с Эшем на греческом.

Ранее утром они вместе пили кофе в обеденном зале. Эш молча читал газету, а Тэбби кормила Эмбер кашей. Будучи невероятно напряженной в его присутствии, Тэбби решила отныне завтракать только на кухне.

– Моя помощница поедет с вами за свадебным платьем, – сказал Эш, когда Тэбби встала с девочкой из-за стола. – Потом решим вопрос с няней.

Тэбби сжала кулаки:

– Мне не нужно свадебное платье. А Эмбер не нужна няня.

Она поймала на себе его холодный взгляд.

– Надеюсь, вы не думаете, что я буду спрашивать вашего согласия во всем.

– Не вижу смысла надевать настоящее платье на показушную свадьбу, – гордо произнесла Тэбби, подняв подбородок.

7
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Грэхем Линн - Игра стоит свеч Игра стоит свеч
Мир литературы