Выбери любимый жанр

Полукровка (СИ) - "Origa0607" - Страница 7


Изменить размер шрифта:

7

========== Глава 7 ==========

Легкий ветерок влетает в открытое настежь окно. Он принёс сладковато-пряный запах цветущего дерева, что радовало глаз нежно-розовыми цветами. В парке было тихо. Только птичий перелив и шелест листьев нарушали тишину, что окутывала всё вокруг. В лечебном корпусе тихо сопели принятые студенты. Такое положение дел было привычным для знахарей и целителей. Каждый год, после проверки физических способностей, всё лечебное крыло было заполнено отключившимися. Невысокий юноша в белом халате стоял возле окна, его волосы трепетали на ветру, длинные ресницы, прикрывающие глаза, немного дрожали. Он читал результаты сканирования поступивших. Всё как всегда, но в этот раз, есть некоторое отличие. Лошаари. Полукровка, что каким-то образом поступил в эту академию. Он был слаб, не физически, скорее в магическом плане. Для такого как он, это не совсем нормально. Но в тоже время и невероятно силён. Ментально. Сложная матрица его врождённого блока, не позволяла, даже сильнейшим магам, проникнуть в его подсознание. К тому же, он хорошо восстанавливался. Может так себя проявили гены, а может его родители провели эксперимент, что запрещён. Но подтверждений этой догадки нет. Зачем декан согласился оставить его? Ведь им могут заинтересоваться ДРУГИЕ.

За такими мыслями Сильфарн не заметил, как тихой тенью к нему проскользнул посетитель. Чужие руки медленно обняли Сильфарна за талию и притянули к груди, стоящего позади.

- Какие-то проблемы? - мужчина прошёлся губами по макушке покрытой светлыми волосами.

- Дерин, да нет, всё нормально. - Закрыв документы Силфарн откинул голову назад, на крепкое плечо. Пусть эти проблемы мучают декана, а не его. Он предоставит все данные, что удастся собрать об этой пятёрке новичков. И на этом всё.

Повернувшись в крепких руках, уперев свои в плечи Дерина, Сильфарн привстал на носочках стремясь к таким родным губам. Ответное стремление соприкоснуться в приветственном поцелуе и вот разделявшее их расстояние растворилось в нежных чувствах. Руки одного продолжали нежно прижимать к себе, такую хрупкую, с виду, фигуру светловолосого парня, а пальцы второго, скользили, очерчивая контур от подбородка вверх по скуле, по виску и зарываясь в жестковатые волосы, что свободно падали на плечи. Поцелуй из лёгкого перерос в глубокий, чувственный. Проведя кончиком языка по губам и ощутив, как те доверчиво приоткрываются, пропуская внутрь и сплетаясь с гибким и податливым язычком.

Глухой стон-вздох грозит сорвать крышу, а ведь они совсем недавно расстались, всего несколько часов назад, эти губы выцеловывали дорожку вдоль шеи, по нежным плечам, чуть прикусывая ключицу, дразня небольшие горошины сосков, спускаясь языком по животу к пупку и опускаясь ниже. Скользя руками по спине, сжимая упругие ягодицы, нежно оглаживая внутреннюю сторону бедра. Дразня и обходя пульсирующую плоть. Слух ласкают всхлипы, стоны, и мольбы не мучать. Тонкие, изящные руки, в порыве наслаждения сжимают простынь, комкая их и притягивая к себе. Стройные ножки то сгибаются в коленях, то вытягиваются. Каждая частичка тела отзывается на ласку, выгибаясь и подставляясь под ласкающие губы и руки. Рваный вздох, сжатые руки и широко распахнутые глаза. Язык Дерина прошёлся от основания члена до головки. Аккуратно слизнув выступившую капельку смазки и обхватив головку губами, медленно, мучительно медленно погружая член глубже в рот. Наслаждаясь рваными выдохами, оглаживая столь желанное тело, хозяин которого холоден с другими и с такой страстью стонущий сейчас под любимым.

- Дер-р-рин! - солоноватая жидкость стремительно наполняет рот, тело бьёт крупная дрожь и немного спустя, расслабленно опускается на чёрную шёлковую простынь. Невероятно будоражащее зрелище.

***

Невнятное шевеление вернуло целующуюся парочку в реальность, заставляя вынырнуть из свежих ещё воспоминаний.

Пациенты начали просыпаться, значит им пора прощаться.

- Вечером у меня, я буду ждать, мой Лиэрэ.

- Я приду, Дерин. Приду.

***

Гир мог бы полежать ещё немного, дожидаясь, когда парочке надоест и они уйдут, но слушать дальше он уже просто не мог. Те, по видимому, не собирались останавливаться, а для Гира, само осознание, что это оба парня было, как бетонной плитой, с размаху, да по голове. Нет, он не был ярым гомофобом, но и к геям себя точно не причислял. До тех пор, пока его это не коснётся. Но вот быть свидетелем, при столь откровенных ласках, ему совсем не улыбалось. И, выбрав момент, Гир пошевелился. Его заметили и всё прекратилось, чуть не сорвавшийся облегчённый вздох, удалось вовремя подавить.

Не зная, можно ли уже "окончательно проснуться" или нет, Гир замер в раздумьях. Поэтому на подошедшего, уже знакомого ему лекаря, он не сразу обратил внимание.

- Смотрю, вы уже очнулись, миссир Гир. Что же, это хорошо. Поднесите вашу ладонь вот сюда. - Протягивая Гиру небольшую планшетку, светящуюся желтоватым светом, Сильфарн сканировал состояние пациента и то, что он увидел, несколько его удивило. Гир был полностью здоров, никаких повреждений, ссадин и переломов как не бывало, а сам организм вновь наполнен жизненной силой. Но ведь прошёл только час! Даже при самой лучшей регенерации на это ушло бы полтора часа. Неужели всё таки опыты? Но ведь это значит что ещё не родившегося малыша подвергали сильнейшим магическим давлением. И эта его сопротивляемость. Опять же на младенце использовать все доступные яды? Ведь не видно вмешательсто в более взрослой форме. К чему готовили этого ребёнка?

Не замечая мучительных размышлений лекаря, Гир во все глаза смотрел как от его руки, а точнее, от внутренней стороны запястья исходил мягкий синеватый свет, тянущийся словно дымка к планшетке. Когда ты засияла зеленым, дымка изчезла. И Гир взглянул на свою руку. Удивляться он старался как можно меньше. Сохраняя на своем лице маску спокойствия, а то еще заподозряд в чём. А быть подопотной крысов совсем не хочется. Но вот сейчас, брови ротив воли хозяина поползли к волосам, видимо прятаться. Он помнил, что ложил эту синюю, как и эмблема, что была пришита к груди, карточку, в карман мантии. И вот. Она была вживлена в запястье. На том месте, где прощупывают пульс, сейчас немно поблескивая и переливаясь как вторая кожа была та самая пластина. Попытавшись всковырнуть её и потерпев поражение, Гир всерьёз задумался. Да. Спустя ТАКОЕ огромное количество время, он наконец задумался над ситуацией в целом.

« В какую же задницу я забрался, что всё настолько странно? » подумал Гир. Его сильно волновало, что всё складывается на столько удачно. Не умер раз. Не отравился два. Не стал добычей хищников три. Вновь не умер от рук того студента. Уже четыре. Поступил в академию. Пять. Хоть тут и немного сомнительно на сколько это хорошо, но всё же. Базу знаний он получит. И это только пока. Но что будет дальше? Что кроется под словами Иигриша? Какой будет его жизнь в этом месте, где все его ненавидят? И как долго ещё, судьба этого мира, будет благосклонна к переселенцу?

========== Глава 8 ==========

Комната, что была выделена Гиру, оказалась двухместной. Соседа не наблюдалось. И, не долго думая, Гир выбрал кровать, что стояла справа от окна. Сев на кровать и отметив, что его вещи уже лежат возле тумбы, он осмотрел комнату, в которой намеревался прожить нимало не много пятнадцать лет. В комнате были две кровати, что стояли у противоположных стен. Шкафы находились у изножья кроватей. Между кроватей был длинный стол и два удобных на вид кресла. Ковёр занимал всё свободное пространство. Подойдя к окну и раскрыв створки, позволяя свежему ветерку ворваться в помещение, принося с собой запах травы, цветов и запаха моря, Гир огляделся. Вид, что открывался за окном, поражал: огромнейший океан, три течения которого смешивались в замысловатый узор. Чёрный, голубой и жёлтый. Закручиваясь в спирали, смешиваясь и опять расходясь, они окутывали всё пространство, что может охватить взгляд. Берег был из песка малинового цвета и от самой академии до берега, колыхалось море зелёных цветов. И завершали картину три планеты, что были видны и днём и ночью. Немного посокрушавшись, что нету фотоаппарата и неумением хорошо рисовать, Гир со вздохом отправился дальше осматривать предоставленное ему жильё.

7
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Полукровка (СИ)
Мир литературы