Выбери любимый жанр

Везунчик. Дилогия (СИ) - Бубела Олег Николаевич - Страница 86


Изменить размер шрифта:

86

Глава 19

Зачистка

Оглядев увитые виноградными лозами (или не виноградными — определить было сложно) дома, высокую траву, росшую из сточных канав, какой-то пушистый зеленоватый мох, взбиравшийся на серую каменную кладку зданий, густые кусты, умудрившиеся своими корнями раздвинуть булыжники мостовой, вьюнок на стенах и крышах строений, растопыривший свои бутоны, словно новогодняя гирлянда, и все прочее, я признал — город довольно красив. Эдакое гармоничное сочетание дикой природы и цивилизации. Интересно, он был таким и раньше, или аномальная энергетика укрыла его зеленью лишь после войны?

— Это и есть наша цель? — спросил я у спутников.

— Угу, — кивнул Сишк, доставая из ножен клинки.

Хорошо, а то я уже начал опасаться, что до нужного места мы еще неделю добираться будем. Но отчего же меня никто не собирается посвящать в план действий? Или мне полагается догадаться самому?

— И чем мы здесь будем заниматься? Охотиться на каких-то тварей или ценные растения собирать?

— Ни то, ни другое. Станем обыскивать дома, — ответил Дорак.

Серьезно? А разве до нас тут не побывали сотни команд искателей, которые давным-давно вынесли все наиболее ценное? Нет, я не говорю, что здесь вообще ничего не осталось — практика показывает, что в любом городе может найтись нечто стоящее. Просто после всех встреч с конкурентами мне начало казаться, что «серьезные» искатели предпочитали заниматься добычей ингредиентов для алхимических лабораторий, шкур или аналогичного товара, но не рыскать по мертвым городам в поисках мифических сокровищ.

Эти мысли я изложил командиру, постаравшись сформулировать как можно деликатнее, чтобы не дай бог не прозвучало: «За каким хреном ты нас сюда притащил?» Видимо, стараний оказалось недостаточно, поскольку, выслушав меня, Дорак устало вздохнул и сказал:

— Ник, как же ты мне надоел своими глупыми вопросами! Неужели ты считаешь меня идиотом, который может выбрать в качестве цели город, в котором остался лишь бесполезный хлам? Чтоб ты знал, Тертос является одним из немногих городов, который еще не успели обчистить. Предваряя еще один твой глупый вопрос, объясню, почему так получилось. Во-первых, он укрыт листвой и новичкам его сложно заметить, причем даже издали, ведь холмов рядом нет. Во-вторых, отыскать вход не так-то просто, нужно знать точно, где он находится, ведь городскую стену так просто не перемахнуть, а бродить по окружающему Тертос лесу наобум довольно рискованно. В-третьих, в городе обитает несколько крайне опасных тварей, поэтому сюда отваживаются зайти очень немногие опытные искатели. И напоследок, об этом городе ходит дурная слава, которая отбивает всякую охоту в него соваться. Достаточно?

— Да. Спасибо, что объяснил.

— Пожалуйста. А сейчас достань клинок и больше рот по пустякам не открывай!

Я подчинился, обнажил саблю и дальше шел молча, размышляя над ответом Дорака, некоторые аргументы которого показались мне чересчур надуманными. Но вскоре перестал забивать голову пустяками и постарался сосредоточиться на окружающем. Шагая рядом с искателями, я вертел головой во все стороны, но это не помогло. Тварь мне удалось заметить не раньше, чем она с хрипом выскочила из заросшего вьюнком прохода между домами. Это оказался старый зомби. Нет, он не выглядел столетним дедом, просто на нем был только сапог и кусок полусгнившей тряпки, ранее бывший штанами. Глядя на них, возникало предположение, что мертвяк шатался по городу несколько десятков лет.

Стараниями Сишка напавшая на нас тварь лишилась головы и рухнула на камни, орошая их черной кровью. Некоторое время искатели стояли посреди улицы, навострив уши, но все было тихо. Собратья мертвяка бежать на помощь не торопились, а прочие хищники появиться не соизволили, поэтому отряд продолжил движение. Прошагав за Дораком пару кварталов и больше никого (кроме крыс и насекомых) не встретив, мы свернули и вышли на небольшую площадь, в центре которой на постаменте стояла статуя какого-то мужика в мундире, судя по надписи на граните, основателя Тертоса.

Командир знаками приказал Лашту отправиться к улице, ведущей на север, Сишка отправил туда, откуда мы только что вышли, а сам вместе со мной подошел к одному из домов и шепотом сказал:

— Ник, сейчас ты должен будешь тщательно осмотреть это здание, от подвала до чердака, ничего не пропуская и попутно избавляясь от его обитателей. Всех мелких тварей, если таковые попадутся, руби, насекомых дави, не дожидаясь, пока они тебя укусят, к растениям лучше вообще не прикасайся — могут оказаться ядовитыми. Особое внимание уделяй грудам мусора или тряпок — в них много кто способен устроить себе гнездо, и не забывай поглядывать на потолок, иначе на голову может кто-нибудь прыгнуть. Если в доме окажется кто-то столь крупный, что тебе не справиться — сразу выпрыгивай на улицу, мы подсобим. Но это вряд ли, обычно большие твари в домах логова не устраивают. Все, приступай к зачистке, а я здесь покараулю!

Я с сомнением поглядел на увитый лианами дом и не обнаружил в себе никакого желания в него соваться. Да еще и в одиночку.

— Дорак, а может, ты со мной пойдешь? Заодно посоветуешь еще что-нибудь, проконтролируешь, подстрахуешь. Я ведь новичок, поэтому даже не представляю, кто может встретить меня внутри, а ты — мастер, не одну сотню раз занимавшийся подобным. Мне же необходимо хотя бы поглядеть на то, как правильно нужно работать. Ведь методом проб и ошибок многому не научишься.

«Ага, особенно на Проклятых землях, где одна ошибка может стоить жизни!» — добавил я уже мысленно.

— Нет! — отрезал искатель. — Сейчас мое место здесь.

— Но почему? Что мешает тебе прикрыть меня при осмотре?

Дорак глубоко вздохнул, закатив глаза, и простонал:

— Ник, ты просто невыносим! Хорошо, если так хочешь, объясню подробно. В Тертосе обитают твари, которые мало того, что быстрые, ловкие и невероятно живучие, так еще и способны обнаружить добычу на расстоянии многих сотен шагов. А наше появление наверняка не осталось незамеченным, и нападения нужно ожидать в любой момент. Но ты сейчас предлагаешь мне бросить остальных на милость Хинэли и стать тебе нянькой. Чтобы, пока мы в доме мокриц давим, парней на куски порвали?

Мне оставалось только пристыженно опустить взгляд.

— Тебе все понятно? Или есть еще глупые вопросы? — Не дождавшись ответа, Дорак приказал: — Марш работать! До вечера мы должны осмотреть не меньше десяти домов.

Чувствуя, как кончики ушей начинают гореть от стыда, я снял рюкзак, передал его командиру и подошел к ближайшему оконному проему, предположив, что так будет проще, чем возиться с дверью с насквозь проржавевшими петлями. Несколькими взмахами сабли срубил загораживающие окно лианы и осторожно проник в дом.

Судя по размерам, комната, в которой я оказался, была гостевой. В ней царил полумрак, стояла самая разнообразная мебель — от шкафов до кресла-качалки и пуфика, — покрытая слоем пыли, а в углу росло нечто, очень похожее на грибы. Чтобы обеспечить себе больше света, я срубил еще несколько загораживавших окно веток и приступил к осмотру.

В этой комнате никаких тварей не оказалось, ни на потолке, ни в шкафах у стены, ни в гроздьях грибов с серыми уродливыми шляпками. И даже старое кресло, которое я не поленился проткнуть саблей, не служило укрытием какой-нибудь мерзости. Приободрившись, я открыл дверь и вышел в коридор, но не успел сделать и трех шагов, как из темного угла на меня прыгнуло нечто. Пытаясь защититься, я взмахнул саблей, однако недостаточно быстро. Удар пришелся в пустоту, а тварь, формой напоминавшая крупный апельсин, угодила мне в грудь и осталась висеть, вцепившись в куртку.

Не тратя времени на рассматривание странного создания, я одним взмахом клинка разрубил шарообразное нечто на две половинки. Одна из них тут же упала на пол, но вторую пришлось срезать с одежды, поскольку тварь вцепилась в ткань так, что оторвать ее было проблематично. Постояв немного, я убедился, что больше никакие хищные мячики прыгать на меня не собираются, и вернулся в комнату, подтолкнув сапогом разрубленную тварь поближе к свету.

86
Перейти на страницу:
Мир литературы