Выбери любимый жанр

Волк и сокол (СИ) - "Реимарра" - Страница 21


Изменить размер шрифта:

21

Киано хотелось раскрошить бокал в руках, до того было тошно. Если он сейчас не расскажет, никогда не простит.

- Я служил с Эвинваре на одной заставе. Он умер как хотел, с оружием в руках. Его жена и дочь живут в Логове, Энве просил так. Они из смертных, Нарани красивая женщина, скоро выйдет снова замуж, Мильва, твоя внучка, тоже скорей всего станет женой кого-то из наших. По моему Нарани уже сговорила ее.

Имлар горько усмехнулся:

- Не сомневаюсь, что Энве не хотел, чтобы я знал? Тогда почему ты рассказываешь об этом?

- Потому что ты имеешь право знать, а я имею право не слушать мертвых. Хоть иногда. Ты хочешь с ними встретиться? У Мильвы нет права Граней, поэтому я привезу ее весной. Ближе к лету, если ничего не случится. А Нарани поедет, если отпустит муж.

- Я благодарен тебе за это. Ты имеешь право ненавидеть меня, а ты единственный, кто не забыл, что я еще живу на свете.

- Мы еще давно договорились, что не будем вспоминать прошлое? Кстати, почему ты не приезжаешь в Аркенар. Там Ильси, Рингарэ – они спрашивали о тебе.

- Надо же, а написать и послать письмо тяжело, наверно бумага на Западе подорожала. Ты пей, чего ты. Оно прошлогоднее, но нового скорей всего не будет. Некому ставить.

- Знаешь, мне в Столице тоже мало кто обрадовался, кроме Фио. Все смотрели – живой или нет, отметки с плена искали, как на зверушку, а на нас с Ирне вообще косо смотрят.

- Ну там такие отношения не в диковинку, но от тебя по моему можно ждать что угодно. Вы счастливы?

- С Ирне? Вполне.

- Странно, я помню его, видел правда редко. Тихий такой приморец, себе на уме. Кто бы мог подумать.

- Не знаю, я почему то иногда понимаю, что нельзя ничего просчитывать наперед. Судьба все равно переиграет по своему. Вот и с Ирне так вышло. Я очнулся после плена, и первое что увидел – он.

- Ты устал, совсем спишь, идем, я провожу тебя – там темно.

Имлар грустно улыбнулся, убирая бокалы, расстилая ложе. Надо же, все таки Киа приехал, пусть через несколько долгих, тяжелых лет, но приехал. Пусть ненадолго, на три дня, но эти три дня будут стоить сотен лет одиночества. Имлар ненавидел свое добровольное заточение. После отречения можно было остаться на Западе, Фиорин предлагал место советника и должности, но разве он мог согласиться? Как бы не был хорош Фио, а Имлар никогда не станет за ним. Ловить косые насмешливые и издевательские взгляды было невыносимо, еще хуже, чем жить здесь одному. В поместье чаще всего он был наедине сам с собой, с прошлым, с мыслями, книгами, записями, воспоминаниями. Гости приезжали редко – племянницы, гонцы от Фиорина с официальными бумагами. И все, никого больше. Домоправитель относился к своим обязанностям спустя рукава – чем может напугать опальный князь? Он окончательно понял, что не нужен никому, несколько лет назад, когда Дом не пригласил его на праздник середины зимы. Он помнил свое отчаяние и пустоту, поселившуюся в сердце. Киано был далеко, где то в землях, от него не было писем даже Тиннэху, а зима выдалась снежная, мрачная и темная, солнца не было видно месяцами. Самая ужасная зима в его жизни, но и она прошла, как и несколько лет за ней. Может теперь наступит настоящая весна? Киа вернулся.

Киано позволил проводить себя до покоев, проскользнул в комнату, на свое место, под бок Иррейну с наслаждением втягивая запах любимого. Иррейн пахнет свежестью, морем, ветром, а он, Киано, полынью и лесными травами. Лес и море. Волк и морской Сокол. Они всегда возвращаются домой, где бы он не был.

Глава 8

Они приехали в Приморье вчера, и Киано уже успел пожалеть о том, что нечасто бывал в Приморье раньше, да и то проездом. С дороги в резиденцию наместника и обратно в путь. Красивый город, гостеприимные хозяева. Странно, он никогда не думал, что у Иррейна такая большая семья. Род был огромен, в честь приезда младшего сына и его (Киано не знал, как обозначить свой статус) друга собрались все, кроме опального Айренара. Оборотень опасался что его не примут, мало ли – не простят смерть Иррейна, но все обошлось. То ли из уважения к положению Киано, то ли из-за любви к Иррейну.

Он смотрел на родичей любимого и удивлялся, как же все похожи меж собой – мужчины, женщины, дети. Синеглазые и белокурые – редко мелькнет черноволосая или каштановая грива, сразу видно чужака из другого рода.

Его о чем-то спрашивали, он отвечал – пытаясь сосчитать многочисленную родню Иррейна. Ему рассказывали о занятиях рода – торговле. Род Астинэ всегда занимался морскими походами и торговлей, у них было два больших парусника и несколько быстроходных маленьких снекк, они привозили с Востока шелка, пряности, иногда и оружие, заключали торговые договора. Род был богат – об этом Киано догадался сразу, как только они подъехали к усадьбе, расположенной в центре города. Большой сад с озерцом, огромный дом, с стеклами в стену этажа, с верандами и переходами, отделанные разноцветным мрамором залы, обитые шелком покои и все в этом доме говорило о море. Даже Иррейновы комнаты, в которых он жил еще молодым, и в которые их поселили теперь, были цвета морской волны.

- Сколько ты тут жил? – спросил Киано, оглядывая комнату. Да, немало на одного то. Спальня, кабинет, отдельная купальня, маленькая оружейная.

- Все детство и юность, пока меня не слили в дальнее поместье.

- То есть купца из тебя не вышло? – рассмеялся Киано.

- Как видишь. Не получилось. Я хорошо водил корабли, мог построить даже, а вот с торговлей хуже. Никак не мог понять, где меня пытались обмануть. Ладно, пойдем я тебе главное покажу.

- Что, склады с тканями? – притворно удивился Киано.

- Нет, кое что получше.

Дом был огромен. Больше Аркенара и в каждой комнате кто-то жил, Киано никогда не видел такого количества жителей даже во дворце князя Запада, хотя там хватало всех. Как объяснил Иррейн – в главном доме Астинэ жил сам род, дальние родичи, гости, гости родичей, клиенты, часть команды кораблей и прочие, кто имел отношение к семье. Но как уверился Киано – сам Иррейн не знал и половины «постояльцев». Слишком давно не был дома, однако эльфа знали все, перед ним расступались, здоровались. Иррейн вел его переходами, коридорами, потом они спустились вниз, по широкой лестнице и хозяин отворил широкую кованую дверь, поразившую Киано красотой. Надо же было обладать таким искусством, чтобы сотворить такое – тонкий узор из водорослей вился по металлу, чудные рыбы скользили мимо них и мастер-кузнец смог даже показать движения воды, из-за чего картина не казалась плоской.

Впрочем, то, что было за дверью, тоже заставило оборотня восхищенно ахнуть. Если бы это было просто большой купальней – то вряд ли бы он удивился, дом большой, народу много. Но это было рукотворное озеро прямо в доме. Облицованная мрамором ванна огромная, настолько огромная, что там могло бы развернуться военное судно, была наполнена морской водой. Фонтаны на бортиках журчали, роняя струи, в воду вели ступени с золочеными перилами, а на бортиках стояли каменные и деревянные скамьи, диваны, стояли столики. К услугам были мохнатые полотенца и простыни, вино в стеклянных кувшинах.

21
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Волк и сокол (СИ)
Мир литературы