Выбери любимый жанр

Блуждающие в зеркалах (СИ) - Муравьева Ирина - Страница 33


Изменить размер шрифта:

33

Они редко ссорились, но когда это случалось, Мари всегда чувствовала виноватой именно себя. И это при том, что сам Карл редко когда был ангелом! И вот теперь они поругались, и Мари нигде не могла найти своего спутника.

— Ну что же мне делать, — вздохнула она, молитвенно поднимая глаза к небу.

И там, словно в ответ, она увидела одинокую фигуру, сидящую на крыше одного из домов.

— Карл? — пронеслось в голове у Мари, и она побежала к тому дому.

Это, на счастье, оказалась бакалейная лавочка. Хозяин ее собирался пойти посмотреть салют, но любезно предложил Мари пройти на свою крышу, коли ей так удобнее. Тем более, что там уже сидел какой-то странный паренек. Мари от всего сердца поблагодарила бакалейщика и взобралась по небольшой лесенке на верх.

— Карл?! — окликнула она фигуру, заранее зная, что зря ждет ответа.

Молодой человек даже не обернулся.

И все же Мари подошла ближе и присела рядом с ним.

На небе сияла яркая луна, и отблески ее ложились на бледное лицо Карла, придавая ему некую неприятность.

— Ты злишься? — спросила Мари.

Ответа опять не последовало, но она продолжила:

— В этом ты сам виноват! Ты ведь прекрасно знаешь, как опасно связываться с зеркалами. А тем более бить их! Даже самые маленькие! Этот обряд не принес бы Луису везенья! Зеркала никому не приносят счастья! Они лишь рушат!!! — последнее Мари уже кричала Карлу. Кричала так, будто это было тем единственным, что она хотела сказать всю жизнь.

— Я всегда жалела о том дне, когда отец увидел наши с Джошем способности! С тех пор в нашей жизни не было ничего иного, кроме зеркал… Слышишь, Карл: НИЧЕГО!!!

В своей истерике Мари даже не заметила, что Карл более не игнорирует ее. Напротив, теперь он смотрел на нее с сожалением.

— Неужели ты хочешь, чтоб демоны зеркал прокляли и этого мальчика!?

Карл внезапно обнял Мари и прижал к себе. А она даже точно не знала, что он хочет этим сказать: признает ли, что был неправ, или просто жалеет ее… Как бы там ни было, Мари бессильно заплакала, прижимаясь к его груди.

Когда же все слезы вытекли, она тихонько отодвинулась от Карла и, в свою очередь, устремила взгляд на небо. Там уже вовсю, разноцветными гроздьями, сверкал салют. Ночной воздух был холоден, но Мари вдруг стало все равно, так как руки Карла все еще обнимали ее за плечи. Так они и сидели: двое, на крыше маленького магазинчика, освещаемые лишь залпами далеких огней салюта…

На следующее утро из графства Зеленого Вьюнка, во все стороны, стали разъезжаться повозки с гостями ярмарки. Мари быстро нашла доброго крестьянина, согласившегося подвезти их до следующего графства, и вот уже все трое — Мари, Карл и Луис — прощались с радушными хозяевами.

— Вот тебе кролик, Луис, — и Люси протянула мальчику маленького пушистого зверька снежно-белого цвета, — Береги его, и тебе снова будет сопутствовать удача!

— Спасибо, — Луис положил крольчонка в заранее приготовленную для него корзиночку, — А давайте проверим, действует ли он! — внезапно осенило Луиса.

— Действует ли он? — переспросила Мари, — Луис, но это ведь кролик, а не заклинание какое!

— Да ладно, — поддержала Люси мальчика, — Не зря же ему с этим зверьком таскаться! Давайте уж узнаем наверняка! — она подбросила вверх пустое ведро.

И — аллилуйя! — оно упало не на Луиса, а, совершив в воздухе неописуемую траекторию, приземлилось прямо на индюка, как раз спешившего клюнуть паренька разок-другой на прощание.

— Ура! — возликовал Луис, а остальные засмеялись.

В этот момент из дома вышел Вильям. На руке его важно восседал огромный черный ворон.

— Это Фекс — один из моих лучших воронов, — пояснил Вильям, — Я нашел его выпавшим из гнезда, когда он был еще совсем птенчиком, и сам его выкармливал. Фексу уже более 20 лет.

Глаза Луиса округлились: 20 лет, и его воспитывал наследник графства Черного Ворона!!! Это явно была не простая птичка!!!

— Фекс, познакомься с Мари, Карлом и Луисом.

Ворон почтительно кивнул. Луиса же от этого пронизало холодом до костей.

— Мари — сестра Джоша, — добавил Вильям.

Ворон расправил крылья и сделал Мари глубокий реверанс.

— Спасибо, не стоит, — смутилась девушка галантности птицы.

— Я знакомлю вас с Фексом не просто так, — сказал Вильям, серьезно взглянув на Мари, — Мари, я знаю вашего брата, и думаю, что он сделал бы то же самое для моей сестры.

— О чем вы? — удивилась Мари.

Карл же, точно понимая, куда ветер дует, выглядел весьма недовольным.

— Позвольте Фексу сопровождать вас! — наконец сказал Вильям, — Сейчас в королевстве не самые светлые времена, и вам может понадобиться помощь. Поэтому, прошу вас взять Фекса с собой! Уверяю, что он будет лететь незаметно невдалеке от вас, и абсолютно ничем не потревожит. Но, если случиться что-либо неожиданное, у Фекса много скрытых талантов… К тому же, он сразу даст мне обо всем знать, и я мигом приду на помощь!

Мари была растеряна. Карл же, похоже, под успокоился. Теперь он смотрел а Фекса так, будто им предлагали взять с собой не более чем горшок с цветами, или любой другой абсолютно ненужный предмет. Только у Луиса учащенно забилось сердце: это ведь ворон-шпион(!). А вдруг он поймет, что и Луис не чист! Но высказываться против было опасно, поэтому Луис лишь сглотнул и подумал, что кролик, видимо, действует не так уж и хорошо.

Между тем, Мари уже осмыслила ситуацию и с благодарностью сказала:

— Спасибо, мы с удовольствием возьмем Фекса в спутники!

Тогда Вильям улыбнулся и отпустил ворона в небо:

— Он полетит чуть впереди, а потом присоединиться к вам, — сказал он.

Вскоре после этого, все окончательно распрощались друг с другом, и вот уже Люси с Вильямом стояли у ворот своего поместья и махали вслед повозке, увозящей блуждающих.

— Обязательно заезжайте к нам еще! — крикнула Люси, — В следующий раз здесь будет целый детский сад, так что скучать не придется!

Мари рассмеялась и, похоже, была единственным полностью счастливым человеком во всей повозке.

Глава 11 Книжные Черви

В Кирпичных Трубах Роза с Готфриком, преследующие Блуждающих, очень удачно встретили Ушера. Вежливый и внимательный казначей, лишь только узнав о цели их путешествия, рассказал, что Блуждающие в Зеркалах действительно проезжали через их графство. При том они взяли в попутчики его сына — Луиса — и, как тот говорил матери, следующим пунктом путешествия будут Хрустальные Озера.

Роза внимательно посмотрела на свою карту.

— Но сейчас они в Зеленых Вьюнках! — сказала она, — А те отделяются от Хрустальных Озер королевскими землями и Непроходимыми Территориями.

Ушер тоже озадаченно взглянул на план.

— Хм, но они абсолютно точно собирались в озера! — приподнял он бровь, — Ведь их граф коллекционер зеркал!

— Откуда знаете? — настороженно спросил Готфрик.

— Я — казначей, — мне положено многое знать, — спокойно ответил Ушер, — Как бы ни было, мой вам совет: Блуждающие, наверняка, идут в обход, чтобы осмотреть как можно больше зеркал.

Роза и Готфрик кивнули, так как вывод казначея был весьма логичен.

— А вам я советую срезать, — продолжил Ушер, указывая на грязное пятно на карте королевства.

— Как срезать? — поинтересовался Готфрик, которому не слишком-то хотелось идти через Непроходимые Территории.

— Очень просто! Идите через Книголюбов! — торжественно сказал Ушер, все еще тыча на грязь в карте.

— Тут что, графство обозначено? — скривилась Роза.

— Да, причем большое. Граничит и с нами и с Хрустальными Озерами, — пояснил казначей, — Через него добираться будет быстрее! И вы, непременно, перехватите своих друзей!

— Если оно большое, и через него удобнее всего добираться до Озер, то почему о нем так мало чего слышно? — с наскоком сказала Роза, которой все это казалось немного странным.

Казначей искренне призадумался.

33
Перейти на страницу:
Мир литературы