Выбери любимый жанр

Корни зла - Гончарова Галина Дмитриевна - Страница 60


Изменить размер шрифта:

60

Я сосредоточилась — и зашептала слова заклинания. Засунула поглубже в солонину один из накопителей. Двадцати тысяч искр — за глаза. Пусть только сглотнет. Накопитель жалко, ну да ладно. Переживем. Оставшихся нам как раз хватит. Если зарядим до предела.

Долгую привязку делать не будем. Пятнадцати секунд хватит. И то — с запасом. Артефактом будет сам кувшин. А мясо просто обеспечит его привлекательность и не позволит раньше времени вывалиться накопителю. Надо ведь, чтобы оно взорвалось с нужной мощностью и в нужное время.

Гидрана была почти рядом. Скалились пасти.

Пятьсот метров.

Двести метров.

Сто метров.

Я передала кувшин Тёрну.

— Попадешь?

— Спрашиваешь!

Пятьдесят метров.

Вольен удерживал защиту на трех метрах рядом с кораблем. Кто-то кричал от ужаса. Тёрн сосредоточенно целился.

Десять метров.

Волна от мощного тела пошатнула корабль.

Пять метров.

Элвар размахнулся. Кувшин полетел вперед — и исчез в главной пасти мерзкой зверюги. Гидрана машинально сглотнула. Я буквально видела, как движется кувшин по пищеводу твари.

— Бросить оружие! Или натравлю зверюшку! — долетело с корабля Лерона. Пират двигался под прикрытием своей заразы. Ну и пусть! Все равно не поможет!

— Бросаем, — отозвался капитан. И выразительно поглядел на меня. Мол, чего стоишь?

Я не стояла. Я отсчитывала секунды. Пятнадцать.

Уже десять.

— Высшие силы, — шептал кто-то рядом со мной. Неважно. Важен отсчет времени.

Пять. Больше ждать не стоило. Желудочный сок гидраны мог разъесть кувшин. Это все равно, что бросить металл в кислоту. Например, в царскую водку.

Ноль!

Активация!

Я сложила пальцы в нужный жест. И привела в действие нашу связь с артефактом.

Громыхнуло.

Не сильно. Так, баллов на шесть по десятибалльной шкале.

Если бы на морде гидраны могли отражаться эмоции — я бы подумала про ужас и изумление.

Брюхо твари было разворочено. И в него потоками лилась морская вода. Скотина держалась на воде только потому, что пока не осознала своей смерти. Но это ненадолго. С таким — не живут.

С корабля пиратов донеслись разочарованные крики. Я злорадно ухмыльнулась.

— Атакуем! — скомандовал Тёрн.

Капитан взмахнул рукой. Запела дудка боцмана.

— Принять к ветру! Живо, жабы сухопутные!!!

Но подгонять матросов не приходилось. Я впилась пальцами в поручни. Корабли сходились. Вольен вцепился в накопитель. Я ждала поганого сюрприза от магов. Вряд ли они легко сдадутся…

* * *

Мага Лерон не любил и боялся, но признавал, что от старого сморчка есть польза. А вкусы — так что ж? Каждому свое. Кому-то девочек кругом раскладывать, кому-то резать.

Но сейчас старый гриб был явно встревожен.

— Там очень сильный маг.

— Сильнее вас?

— Да. И уйти нам не дадут.

— Вот как? — Лерону очень не понравилась ситуация. Универ? Но его человек в команде заверил, что нанята какая-то ведьма-недоучка. И опасности она не представляет. Целыми днями треплется про косяки рыбы и новые течения.

— Да. Я не ошибаюсь. Вы видели, как уничтожили нашу зверюшку?

Лерон выругался сквозь стиснутые зубы. Видел?! О, еще как! И с радостью увидел бы этого мага в гробу.

— А зачем я держу вас на корабле?! И вас, и двоих ваших учеников?!

Маг так сверкнул глазами, что Лерон поперхнулся своим гневом. Как ни злись на старого подонка, а разнести Лерона в пух и прах (в буквальном смысле) он вполне может.

— Придержи язык, капитан. Я — мастер зверей. Мои ученики не слишком много знают. Один тяготеет к магии воды, но сам видишь…

Лерон действительно видел. Молодой парень пытался что-то делать, стоя на носу, но куда там… не получалось ни притормозить вражеский корабль, ни достать магов на нем, ни даже помочь своему судну.

— Там два мага. Они работают по связке «атака-защита». Один отражает все наши попытки причинить вред их кораблю. Второй — нападает. И именно он уничтожил гидрану.

Лерон кивнул. М-да. Похоже, про Элизу придется забыть. Удрать бы. С другой стороны… У него две сотни молодцов. А сколько может быть у них? При равных условиях, если маги связывают друг друга боем…

— Я бы не рассчитывал на это, — маг покачал головой, глядя в лицо Лерона. — Мы не справимся. Там определенно есть кто-то по воде. И боевой маг.

— Точно не справитесь?

Маг пожал плечами.

— Скоро Райко и Терол выдохнутся, они измотают меня и смогут взять нас голыми руками.

— А накопители? Зачем я тебе их покупал?

— Скажи, сколько ты сможешь противостоять воину с мечом, если у тебя из оружия будут только… два ведра? Пусть даже самые лучшие?

Лерон раздосадованно фыркнул, но понял, что имеет в виду маг. Специализация. Но тогда…

— Прикажи привести пленных элваров. Поторгуемся.

Лерон на миг сдвинул брови. А потом вспомнил, что от него требовали еще до начала боя.

— Всех?

— Мы не знаем, которого им надо. Поэтому — всех. Думаю, они не откажутся. А эти остроухие пусть порадуются, что не достались гидране.

Лерон оскалился. И отдал приказ матросам. Грозно рявкнул боцман. Кто-то помчался в трюм. А на мачте остервенело замахал флагами сигнальщик.

* * *

Когда на пиратском корабле начали махать флажками, мы даже чуть-чуть расстроились. Я уже собиралась сбить ему мачту. А они — поговорить? Но капитан поднял руку — и пришлось замереть с шариком огня на ладони. Несколько минут капитан вглядывался в разноцветные флажки, а потом перевел для сухопутных:

— Предлагаем элвара в обмен на свободу и жизнь.

Я посмотрела на Тёрна. Тёрн на меня. Мы вдвоем на капитана. Мы бы согласились хоть сейчас. Да и капитан склонялся к мирному решению проблемы. Как-никак, у нас всего пятьдесят бойцов. Другой вопрос — Лерон?

Кое-как, криво, косо, но мы отвечаем за Элизу. Кто-то возразит — доставьте дуреху до места, а там пусть ее хоть все пираты… того-с! Вас же не нанимали для постоянной охраны?

Не нанимали. Но и бросить ее просто так…

Я переглянулась с Тёрном. Элвар был со мной согласен. Но что же делать?

Разум дипломата тут же нашел выход.

— Капитан, — шелковым голосом произнес элвар. — Сообщите им, что вы согласны на их предложение. Гарантируете команде корабля свободу и жизнь, если они отпустят элваров. Живыми и невредимыми. И никто из ваших подчиненных их не тронет. Договорились?!

Капитан сдвинул брови. А потом до него дошло. Да, никто из его людей пиратов не тронет. Но ни я, ни Тёрн ему не подчиняемся. Мы вообще здесь пассажиры. И если нам взбрело в голову повоевать с пиратами — нам и отвечать.

Капитан пакостно ухмыльнулся и кивнул боцману.

Пусть кто-то мне возразит, что важна не буква, а дух договора! Пусть!

Лично я не собираюсь отпускать кучку подонков, чтобы те и дальше паскудничали в этом мире! Еще чего! Убить, нельзя помиловать!

А кто мечтает быть ограбленным, изнасилованным, запытанным и мучительно убитым — пусть первый бросит в меня камень!

* * *

Маг смотрел на Лерона — и качал головой.

— Нас так просто не отпустят.

Лерон как-то и сам об этом догадывался. Но выхода не было. С этим торгом у них хотя бы появлялся шанс.

— У меня есть одна идея, — произнес маг.

— Какая?

— Вы очень дорожите этой своей Элизой?

Лерон, безусловно, дорожил ей. Но — дур много. А жизнь одна. Поэтому он приподнял бровь.

— Что вы хотите предпринять?

— Я сделаю из одного элвара бомбу замедленного действия. Их корабль разнесет в щепки. Вместе со всеми магами.

— А его не обнаружат — раньше?

— Вряд ли. Эту школу мало кто знает. К тому же мы оглушим их.

60
Перейти на страницу:
Мир литературы