Выбери любимый жанр

Мух уйма (Художества). Не хлебом единым (Меню-коллаж) - Бахчанян Вагрич - Страница 8


Изменить размер шрифта:

8
УКРАИНСКАЯ ПЬЕСА

Первый украинец: Дэ Голь?

Второй украинец: А хто його знае!

Занавес.

1965

Мух уйма (Художества). Не хлебом единым (Меню-коллаж) - bahch_82.jpg
Мух уйма (Художества). Не хлебом единым (Меню-коллаж) - bahch_83.jpg
Мух уйма (Художества). Не хлебом единым (Меню-коллаж) - bahch_84.jpg
ЯБЛОКО

Действующие лица:

Адам

Ева

Змей – искуситель

Ньютон

Вильгельм Телль

Сын Вильгельма Телля

Матросский ансамбль песни и пляски

Конь в яблоках

Спящая красавица

В центре сцены стоит огромная красивая яблоня без единого яблока.

Адам, Ева, Змей – искуситель, Ньютон, Вильгельм Телль, СынВильгельма Телля, Матросский ансамбль песни и пляски, Конь в яблоках, Спящаякрасавица (хором): В связи с тем что в данном году зафиксирован неурожай на яблоки, спектакль не состоится!

Занавес.

1968

Мух уйма (Художества). Не хлебом единым (Меню-коллаж) - bahch_85.jpg
БЕСКОНЕЧНАЯ ПЬЕСА

Действующие лица:

Кабаков

Бачурин

Эдуард Лимонов

Холин

Ворошилов

Алейников

Рабин

Кабаков: Сегодня понедельник!

Прошло 24 часа.

Бачурин: А по-моему, сегодня вторник!

Незаметно проходят сутки.

Эдуард Лимонов: Кабаков и Бачурин, вы говорите неправду, сегодня есть уже среда!

Спустя 24 часа.

Холин: Среда была вчера, сегодня же – четверг!

24 часа пролетают, как одна секунда.

Ворошилов: Сегодня пятница, а Яковлев – художник гениальный!

Проходит час, два, четыре, десять, двадцать, 21, 22, 23, 24 часа.

Алейников: Ребята, ведь суббота на дворе, а Эдька говорит – среда!

Через 1440 минут на сцену въезжает Рабин в собственном «роллс-ройсе».

Рабин: Сегодня воскресенье, господа! Я к Киссинджеру еду на прием!

По прошествии суток.

Кабаков: Сегодня понедельник!

Бачурин: А по-моему, сегодня вторник!

и т. д.

1972

DIXI1

Тестообразный, бледный, одутловатый ирландец, с повязкой на глазу, сшитой из лоскутов, демонстрировал поверхностное знание шерифу, желающему получить наследство после чьей-либо смерти.

В двенадцати шагах от них стоят на гранитной плите лавочник, рабочий и покупатель.

Лавочник: Хочется спорить, пререкаться, обсуждать, дискутировать.

Рабочий: Украситься бы флагами.

Покупатель: У меня обманчивая внешность и секретная дверь в виде книжного шкафа с отводной трубой для выделения гноя.

Шериф (кричит рабочему): Я – человек, часто обедающий вне дома!

Ирландец: Мне очень по душе колонна в Лондоне в память пожара 1666 года.

Рабочий: Посмотрите, шериф, моя левая нога поросла мхом.

Покупатель: Совсем новый головной убор с квадратным верхом?

Лавочник: У меня была очень хорошая мама, но она гангренизировалась и завещала мне гнездо шипа.

Рабочий: Вот официальное письмо с орфографическими ошибками. Вместо слова «фынь» написано «фьеф». В получку куплю часы, рассчитанные на одну минуту.

Ирландец: Мелочи занимают лишь мелкие умы.

Рабочий: Завтра я должен ночевать в печи для обжига извести.

Шериф (стремительно изо всех сил писает лилейно – белым членом): Я очень люблю танцевать с лилипутками.

Лавочник (показывая пальцем в небо): Смотрите, смотрите, самка турухтана с охладителем.

Ирландец, шериф, лавочник, рабочий, покупатель (все вме сте): DIXI.

Марьина Роща, 1968

ПЬЕСА
(Без названия)

В пустом огромном зале с лепным потолком лежит, облокотившись на руку,

Герцогиняв парусиновых брюках. В 25 см от ее носа стоит большой Барабан.

Герцогиня (поет песню вполголоса): Поганка милая,

Английская пшеница… Вэтот момент входит Игла для гравирования без кис лоты.

Игла для гравирования без кислоты (Барабану): Месье, вы забыли под машиной жир для смазывания кожи и профсоюзный билет, подлежащий обложению пошлиной. Смех в зале.

Барабан: Зачем пускать пыль в глаза? Я забыл профсоюзный билет не под машиной, а в мусорном ящике, что на Петровке. Но, прежде чем забыть его, я снял с него копию и сделал из нее бумажный колпак.

Герцогинясмотрит в потолок и говорит про себя: «Обманутый человек».

Игла для гравирования без кислотыуходит, командуя себе: «Ать-два, ать-два!»

Входит Карликовая лошадь.

Карликовая лошадь (обращаясь к Барабану): О, кипучая Герцогиня! Я всю свою жизнь пожирала пространство и страдала молча, но сотрудник газеты, пишущий передовицы, заставил меня запеть.

Песня Карликовой лошади:

Жизнь – краткий сон, прошла – и нет следа.
Всё преходяще: гаснет и – звезда.
И человек лишь горсточка песка,
Но скорбь его, как вечность, глубока.

Входит пожилая почтенная Ягода бузины,подходит на цыпочках к Барабану.

Ягода бузины (неожиданно громким голосом): Никто больше не приходил?

Барабан: Да.

Ягода бузины (показывая на герцогиню): Дай ей палец, она и всю руку откусит.

Барабан: Вы сделали себе противоамериканскую прививку?

Ягода бузины: Знаете ли вы, что роль Герцогини в парусиновых брюках исполняла Карликовая лошадь, а роль Иглы для гравирования без кислоты исполняла Карликовая лошадь, а роль Ягоды бузины исполняла Карликовая лошадь, а роль Барабана исполнял Барабан?

Бурные аплодисменты, все встают.

Мух уйма (Художества). Не хлебом единым (Меню-коллаж) - bahch_86.jpg
КРЫЛАТЫЕ СЛОВА
(Пьеса)

Чапаев: А Васька слушает да ест.

Мичурин: А подать сюда Землянику!

Шемякин: А судьи кто?

Шариков: Ай, Моська, знать, она сильна, коль лает на слона!

Ильф и Петров: Александр Македонский герой, но зачем же стулья ломать?

Поддубный: Будет буря, мы поспорим и поборемся мы с ней.

Буденный: Были когда-то и мы рысаками.

Венера Милосская: Быть можно дельным человеком и думать о красе ногтей.

Мафусаил: В мои лета не должно сметь свое суждение иметь.

Наполеон: В Москву, в Москву, в Москву!

Буденный: В одну телегу впрячь не можно коня и трепетную лань.

Квазимодо: В человеке все должно быть прекрасно: и лицо, и одежда, и душа, и мысли.

Засулич: Вера без дел мертва есть.

Блудный сын: Вернемся к нашим баранам.

Панург: Вернемся к нашим баранам.

Мичурин: Вкушать от древа познания добра и зла.

Стенька Разин: Волга впадает в Каспийское море.

Мюнхгаузен: Все врут календари.

Мичурин: Все пройдет, как с белых яблонь дым.

Чапаев: Все течет, все изменяется.

Ильф и Петров: Всякой твари по паре.

Ерофеев: Выпить чашу до дна.

Безенчук: Где стол был яств, там гроб стоит.

Герострат: Глаголом жги сердца людей.

Чкалов: Гони природу в дверь – она влетит в окно.

Магомет: Гора родила мышь.

Всадник без головы: Горе от ума.

Чайковский: Горе тому, кто соблазнит единого из малых сих.

вернуться

1

Я сказал, я высказался (лат.).

8
Перейти на страницу:
Мир литературы