Хроники Амбера. Книги Мерлина (авторский сборник) - Желязны Роджер Джозеф - Страница 22
- Предыдущая
- 22/235
- Следующая
– А другие способы?
– Ну, возможно, буря в Отражениях…
– А это еще что такое?
– Это естественный, хотя далеко не изученный и хорошо понимаемых феномен. Лучшее сравнение, которое я могу привести, это тропический ураган, шторм. По одной теории, источником бурь являются частоты волн, излучаемые Эмбером и Двором Хаоса, которые и формируют, собственно, природу Отражений. Во всяком случае, когда начинается такой шторм, он способен пройти через какое-то число Отражений, прежде чем исчерпает себя. Иногда буря причиняет большие разрушения, иногда – вообще никаких, но очень часто буря переносит предметы из Отражения в Отражение.
– В том числе и людей?
– Да, такие случаи известны.
Он допил пиво. то же самое сделал и я.
– А как с Картами? – спросил Билл. – Может ли кто-нибудь посторонний научиться пользоваться ими?
– Да, конечно.
– И сколько же колод в обращении?
– Я даже не знаю.
– Кто их делает?
– Во Дворе есть несколько специалистов… Там меня учили. В Эмбере… Фиона, Блейз, и они учили рЭндома, если я не ошибаюсь.
– А эти маги в соседних королевствах, о которых ты говорил, они могли бы создать колоду Карт?
– В принципе – да, но это были бы далеко не совершенные Карты. Как я понимаю, нужно обязательно иметь в себе отображение Логруса или Лабиринта, чтобы нарисовать их как следует. Кое-кто из этих магов способен создать… ну, назовем ее – полу-Карту, кто-то может воспользоваться ею. Трудно сказать, что в этом случае произойдет. Он окажется в аду, просто погибнет или… или попадет туда, куда ему было нужно. Это тоже возможно.
– А колода, которую ты нашел у Джулии?
– Это настоящие Карты.
– И как же ты объясняешь их появление?
– Кто-то, кто умеет делать Карты, научил этому того, кто не умел, но был способен их делать. Я же об этом просто не слышал. Вот и все.
– Понятно.
– Боюсь, что все наши предположения окажутся маловероятными, – покачал я головой. – Слишком мало нам известно.
– Так или иначе, но это обсуждение мне необходимо, чтобы нащупать линию расследования, – ответил Билл. – А как же иначе? Ну как, еще по кружечке?
– Подожди…
Я закрыл глаза и вызвал перед внутренним взором изображение Логруса в его постоянном, непрекращающемся перемещении.
Я оформил четче желание, и две плывущие цветные линии внутри изображения стали ярче и четче. Я медленно пошевелил рукой, имитируя их волнообразное колебание, их подпрыгивание. Наконец, линии и мои руки словно слились в одно целое, и я протянул эти линии наружу, вперед, сквозь Отражения.
Билл осторожно кашлянул.
– Эй, Мерль… что ты делаешь?
– Я ищу кое-что, – ответил я. – Одну минуту.
Линии будут продолжать удлиняться сквозь бесконечность Отражений, пока не встретятся с нужным мне объектом или пока у меня не исчерпается терпение и силы концентрировать волю и энергию. Наконец я почувствовал подергивание, словно в моих руках были две удочки с рыбой на конце,
– Вот они! – обрадованно произнес я.
И быстро смотал свои удочки.
В каждой руке у меня появилось по запотевшей бутылке пива. Я покрепче сжал их, а потом передал одну Биллу.
– Вот что я имел в виду под обратимостью процесса пересечения Отражений, – пояснил я.
Я несколько раз глубоко вдохнул и выдохнул.
– В данном случае я потянулся в Отражения, заказав две бутылки пива. И я сэкономил тебе поход на кухню.
Билл подозрительно смотрел на оранжевую этикетку с непонятным зеленым шрифтом надписи.
– Я не знаю этого сорта. Не говоря уже о языке… И его можно пить?
– Конечно. Я же заказывал настоящее пиво.
– Ага! А открыватель ты заодно не прихватил?
– Эх! – я с досадой вздохнул. – Минуту, я сейчас…
– Да ничего. Все в порядке.
Он поднялся, сходил на кухню и тут же вернулся с консервным ножом.
Когда он откупорил первую бутылку, она запенилась, и Биллу пришлось подержать ее над корзиной для бумаг, пока пена не осела. Со второй было то же самое.
– Понимаешь, все немного возбуждается, если можно так сказать, – виновато пояснил я, – когда протаскиваешь вещи так быстро через Отражения. Обычно пиво я таким образом не добывал, вот и…
– Все нормально, – успокоил меня Билл, вытирая руки носовым платком.
Потом он попробовал пиво.
– Во всяком случае, пиво весьма неплохое, – немного погодя заметил он. – Интересно. Ладно… А вот…
– Что?
– Э-э-э… Ты не мог бы послать за пиццей? – Билл смущенно улыбнулся.
– С чем тебе? – спросил я.
На следующее утро мы отправились на прогулку вдоль извилистого ручья, который обнаружился на задворках владений соседа Билла, который тоже был его клиентом.
Мы шли не торопясь, Билл – с тростью в руке и трубкой во рту. Он продолжал задавать вопросы, как и прошлым вечером.
– Кое-что из того, что ты мне вчера рассказал, не закрепилось у меня в памяти с первого раза, потому что меня больше интересовали другие аспекты. Помнится, ты говорил, что вы с Люком вышли в финал Олимпиады, а потом отказались от соперничества?
– Да, так и было.
– По какому виду у вас были соревнования?
– Легкая атлетика. Мы оба были бегунами…
– И его показатели были недалеки от твоих?
– Чертовски близко. А иногда – мои показатели приближались к его.
– Странно.
– Почему?
Берег стал круче, и мы по дорожке из больших камней перешли на другую сторону, где берег был относительно пологий и широкий. Вдоль него тянулась хорошо утоптанная тропинка.
– Мне кажется все это нечто большее, чем простое совпадение, – сказал Билл. – Я имею в виду то, что этот парень оказался почти так же ловок в спорте, как и ты. Из всего, что я слышал, я сделал вывод, что вы, эмбериты, в несколько раз сильнее обыкновенного человека. Необычный обмен веществ дает вам необычайную выносливость, способность к быстрому восстановлению сил и регенерации ран. Каким образом Люку удавалось соперничать с тобой в соревнованиях?
– Ну… он хороший спортсмен и поддерживает отличную форму, – ответил я. – Такие люди встречаются – очень сильные и быстрые.
Он покачал головой, и мы снова двинулись по тропинке.
– Не спорю, – сказал Билл, – это, конечно, возможно. Но, обрати внимание, это еще одно совпадение, а их и так уж слишком много. Этот парень скрывает свое прошлое, в конце концов, выясняется, что ему известно, кто ты такой на самом деле. Скажи, он в самом деле такой уж любитель живописи?
– Что ты имеешь в виду?
– Действительно ли он так увлекается живописью, что покупает картины и собирает коллекцию?
– Да. Мы довольно регулярно ходили на выставки и открытия галерей.
Билл фыркнул и тростью сбросил в ручей небольшой камушек.
– Ну ладно, это несколько подрывает наши позиции, но все-таки странного и без того немало.
– Кажется, я не совсем…
– Очень странно, что Люк тоже знал этого ненормального художника-оккультиста, хотя это и оправданно, если учесть, что этот тип был в самом деле не без таланта, а Люк собирал картины.
– Кстати, он мог ведь и не говорить мне о том, что знал Мелмана.
– Да, верно. Но все вместе взятое плюс его физические данные… конечно, я могу лишь высказать предположение, но только твой Люк кажется мне не совсем обычным человеком.
Я кивнул.
– Я и сам не раз задумывался над этим. А после нашего вчерашнего разговора… Но если он в самом деле не отсюда… я не знаю, откуда он мог взяться вообще.
– В таком случае, мы можем считать, что эту линию расследования мы исчерпали, – заметил Билл.
Мы обогнули поворот ручья и какое-то время стояли, наблюдая, как из болотной низины поднялась стая птиц. Билл обернулся назад, посмотрел туда, откуда мы пришли, и сказал:
– Скажи мне Мерль – к делу это отношения не имеет – каково твое полное звание?
– В каком смысле?
– Ты – сын принца Эмбера. Каков твой статус? Титул?
– Титул? Герцог Западного Края и Граф Колвирский.
– А что это означает?
- Предыдущая
- 22/235
- Следующая