Выбери любимый жанр

7 историй для девочек - Дюма Александр - Страница 13


Изменить размер шрифта:

13

И они пошли. Уходя, Алиса услышала, как Король тихонько говорит:

– Вы все помилованы.

«Вот и хорошо!» – подумала Алиска: ей бы не хотелось, чтобы безвинно погибло столько народу.

Шли они недолго и пришли к Старому Морскому Волку, спавшему на солнышке, на берегу моря.

– Вставай, старый лоботряс! – приказала Королева. – Отведи эту молодую даму к Морскому Бычку. Да пусть он ей расскажет о себе. А то у меня дела. Казнить ту нужно некоторых.

С этими словами она пошла обратно, и Алиска осталась со Старым Морским Волком. На первый взгляд он ей не очень-то понравился, но Королева была не лучше. Итак, что же будет дальше?

Морской Волк протёр глаза. Потом посмотрел вслед Королеве, подождал, пока она скроется из виду, и ухмыльнулся:

– Смехота!

– Что смехота? – не поняла Алиса.

– Да с ней одна смехота, с этой. Всё она выдумывает. Никого они там не казнят. Пойдём!

«Опять «пойдём»! – подумала Алиска, но всё-таки пошла. А про себя добавила: «Никогда ещё мной так не командовали!»

Шли они недолго и вскоре увидели Морского Бычка. Он сидел себе один-одинёшенек на камне, пригорюнившись, а когда они подошли поближе, Алиса услышала, что он тяжело вздыхает, да так, что, казалось, сердце разорвётся. Алиске стало его ужасно жалко.

– О чём он так горюет? – тихонько спросила она у Морского Волка, и тот ответил почти слово в слово:

– Да всё он выдумывает. Какое там у него горе!

Тут они подошли к Морскому Бычку, и он посмотрел на них своими большими бычьими глазами, полными слёз, но ничего не сказал.

– Тут вот дамочка пришла, – обратился к нему Морской Волк. – Хочет тебя послушать.

– Пусть слушает, – ответил Морской Бычок. – Садитесь же и слушайте, и не перебивайте.

Они уселись. Несколько минут все молчали.

«Как же я смогу его перебить, – подумала Алиска, – если он молчит?» – но снова промолчала.

Наконец, Морской Бычок заговорил:

– Был я когда-то молод и красив. – Тут он снова тяжело вздохнул. – Бывало, подплыву к берегу – все Божьи Коровки засматриваются… А теперь я старый, больной, неповоротливый, как черепаха. И совсем не похож на бычка…

Снова воцарилась тишина. Только Старый Морской Волк время от времени прочищал горло, да старый Морской Бычок всё всхлипывал. Алиска подумывала, не встать ли и не сказать ли: «Спасибо, дедушка, было очень интересно», но всё-таки ей очень хотелось узнать, что же будет дальше, и она ещё раз промолчала.

Наконец, Морской Бычок заговорил, уже спокойнее, хотя и всхлипывая время от времени:

Давным-давно это было. Мы были тогда совсем маленькие и ходили в школу. А школа была на дне морском. И был у нас классный лаповодитель…

– Кто-кто? – переспросила Алиска.

– Лаповодитель, тебе говорят, – повторил Бычок. – Тебя что, никогда не водили за лапу? Ну, так вот: был он строгий, но справедливый, зря никогда не ставил нас в угол.

– Откуда же в море углы? – удивилась Алиска.

– Это на суше их всего четыре, – гордо сказал Бычок. – А в воде знаешь, сколько! Ну, так вот. Мы все его любили и звали «дорогой мучитель».

– Ой, как же вам было не стыдно? – воскликнула Алиска.

– Что же тут стыдного?! – вспылил Бычок. – Он же сам говорил: «Вас учить – сплошное мучение!» А ты, если не понимаешь, помалкивай!

– Постыдилась бы старшим перечить! – вмешался Морской Волк. – Чему вас только в школе учат?

Некоторое время они с укоризной смотрели на Алиску, и она готова была провалиться сквозь землю от стыда. Наконец, Морской Волк сказал Бычку:

– Давай, старина, не трави душу!

И Бычок продолжал:

– Ну, так вот. Ходили мы в школу, хоть ты и не веришь…

– Да нет, что вы! – воскликнула Алиска.

– Нет, да!

– Цыц! – вмешался Морской Волк.

И Бычок продолжал:

– Учили нас как нигде. В школу мы ходили каждый день…

– Ну и что? – сказала Алиса. – Я тоже хожу в школу каждый день. Можете не задаваться!

– А продлёнка у тебя есть? – заволновался Морской Бычок.

– Конечно, есть. Там делают домашнее задание, гуляют и спят. Правда, я туда не хожу, меня няня забирает.

– А отбивают там всех или только некоторых?

– Какие глупости! – возмутилась Алиса.

– Так я и знал! – обрадовался Бычок. – А у нас в расписании было чёрным по белому написано: «Продлёнка: с двух до трёх прогулка, с трёх до четырёх – домашнее задание, в четыре – общий отбой и мёртвый час». Жаль, я так и не узнал, что это такое: родители не захотели сдать меня в продлёнку. Зато уроки я посещал регулярно.

– А чему вас учили? – спросила Алиска.

– Всему, что нужно и не нужно в жизни, – сказал Морской Бычок. – Сначала – то, что не нужно: не нужно сидеть, сложа лапы, не нужно работать спустя чешую, не нужно пресмыкаться и метать икру перед недостойными. Потом – нужное. Арифметика: сложение в три погибели…

– Ой, а как это? – удивилась Алиска.

– Я бы показал, да стар стал, – вздохнул Морской Бычок. – Мне теперь и одну погибель не осилить…

– Не расстраивай человека! – прикрикнул на неё Морской Волк. – До чего недогадливая!

Алиске стало стыдно.

– А что ещё вы учили по арифметике? – спросила она у Бычка.

– Много чего. Умножать радости, делить горести с друзьями…

– А отнимать?

– За кого ты нас принимаешь?! – с достоинством ответил Бычок. – Мы ни у кого ничего не отнимаем!

Он гордо вскинул голову и продолжал:

– Раз в неделю у нас было чистописание. Учил нас старый Угорь. Угрюмый был старик, зато писал чисто. Моя бабушка говаривала: «Ох, как красиво пишет! Чистый писатель!» Он нас учил писать автолапкой. Чистая работа! А стирать кляксы мы научились без труда – воды вокруг достаточно.

– А у меня был другой учитель – Морской Лев, – сказал Морской Волк.

– Говорят, он учил физике и культуре, – вздохнул Бычок. – «Физкультура» называется.

– Ещё как учил! – вздохнул Старый Морской Волк, и они зарылись лицами в лапы.

– А сколько лет вы ходили в школу? – поспешила Алиса переменить тему.

– Пока не выйдем в люди, – ответил Бычок.

– И у вас это получалось? – осторожно спросила Алиска.

– Хороший учитель кого угодно в люди выведет! – сказал Морской Волк.

– Да, добавил Бычок, – а когда выходили, у нас был выходной.

– А чем вы занимались после выходного? Неужели возвращались обратно?

– Что это мы всё об уроках да об уроках?! – решительно заявил Морской Волк. – Лучше расскажи ей, как мы играли.

Глава 10. Полька «Раковая фантазия»

Морской Бычок печально вздохнул и провёл лапой по глазам. Потом посмотрел на Алиску, хотел что-то сказать, но не смог: слёзы подступили к горлу, и он закашлялся.

– Прямо как будто ему что-то не в то горло попало, – сказал Морской Волк и принялся хлопать друга по спине.

Наконец, Бычок проглотил комок, слёзы побежали по его щекам, и он заговорил:

– Не знаю, доводилось ли тебе подолгу жить на дне морском…

– Не доводилось, – вздохнула Алиса.

– … и ты, наверно, не знакома ни с одним приличным раком…

– Я однажды пробовала… – начала Алиска, но вовремя поправила себя: – познакомиться с одним, но у меня не получилось…

– … значит, ты не представляешь себе, какая это прелесть – полька «Раковая фантазия»!

– Совсем не представляю, – призналась Алиса. – А как её танцуют?

– Ещё как танцуют! – воскликнул Морской Волк. – Сначала все выстраиваются вдоль берега…

– … в две шеренги! – перекричал его Морской Бычок. – Тюлени, бычки, лососи, все-все! Сначала нужно разгрести медуз…

– … а их знаешь сколько! – перебил Морской Волк.

– … потом делают два шага вперёд…

– … каждый ведёт под руку рака!.. – прокричал Морской Волк.

«Наверно, не рака, а… ракушку…, – неуверенно подумала Алиска, – или… раковину…»

– Под самую руку! – подтвердил Бычок. – А кому не достанется рака, танцует с таранкой. Делают два шага вперёд, поворачиваются к партнёршам…

13
Перейти на страницу:
Мир литературы