Выбери любимый жанр

Ярость on-line - Романовский Александр Георгиевич - Страница 112


Изменить размер шрифта:

112

Нет, что было — не сон.

Хью сидел за столом, как и в самом начале. Глядел на посетителя из-под поднятых, несуществующих бровей (приподняты были лицевые мышцы и кожа, лишенная, выше переносицы, какой-либо растительности — коротышка был лыс, как колено)… Единственное отличие состояло в том, что во взгляде отсутствовало удивление. Страх, понимание, отчаяние — все что угодно, за исключением удивления. Собственно, удивляться действительно было нечему.

Впрочем, Хью держался молодцом. Напряженно-непроницаемое лицо — чуть заметно вздрагивал лишь шрам на щеке. Мясистые руки лежали на столе. Вместо оружия пальцы держали какие-то бумаги. Эти-то документы и выдавали тревогу безволосого: бумага не умела дрожать сама по себе.

Королевская кобра шевелилась на плече, свилась кольцами и, казалось, стремилась забраться под кожу… Знала, что смерть уже здесь. Не уйти.

Отложив бумаги, Лысый Хью сплел пальцы.

— Я знал, что ты придешь, — сказал он, криво улыбнувшись.

— Я тоже знал.

Курт не выпускал «узи» из лап. Ствол смотрел в пол, но хватит и доли секунды, чтобы придать нужный вектор и, как следствие, нашпиговать коротышку свинцом.

— Хмырь мертв?

Курт кивнул.

— Шило — тоже, если тебя интересует.

Хью отвел взгляд; губы его огорченно поджались. Парочка, о которой шла речь, была его семьей. С давних пор. А теперь они мертвы, но… жизнь продолжалась.

— Я знал, чувствовал, что не нужно иметь с тобой дело. Теперь, однако, ничего не поделаешь… Что было, то было. Вероятно, и меня тебе придется убить?

— Я легко проживу и без этого, — сказал Волк. — Все, что мне нужно, это информация.

— Ах да, Таран. — Коротышка усмехнулся. — Ублюдок… По его вине все и началось. Из-за него мои мальчики погибли… Я с превеликой охотой сдал бы тебе этого мерзавца, но увы… — он помедлил, — не представляю, где он находится.

— Врешь. — Курт поднял «узи».

— Увы, нет. Я бы с радостью тебе помог… — Хью не без интереса заглянул в тупорылый ствол. — Он об этом знал. И ты его знаешь. Неужели Хэнк Таран, оставшийся в твоей памяти, совершил бы подобную глупость? Он никому не доверял и в лучшее время.

А теперь и подавно… — Коротышка вздохнул.

— Говори, — прорычал Курт.

— Я и говорю — не знаю. Клоповник — крысиное логово с тысячами нор. Таран может быть где угодно. На самом дне. Он не дурак: поиски будут нелегкими.

Это Курт знал и сам. Он вгляделся в безволосого. Похоже, тот не врал. Таран и впрямь не такой дурак, чтобы сообщать кому-либо о своем местонахождении. Особенно бывшему партнеру, который наверняка винил Хэнка во всех неприятностях.

— Я хочу, чтобы ты рассказал еще об одном чело веке. Ковбой… — Волк запнулся. В мыслях он называл безволосого Ковбоем и никак иначе. Но Хью должен знать настоящее имя. — Тот, кто меня нанял. Если помнишь, с твоей помощью.

— Ах, этот… — Коротышка вновь усмехнулся. Еще шире прежнего. — Да, сынок, нажил ты себе врагов! Но ему Таран и в подметки не годится. Он из Ульев.

— Сравни — Клоповник и Ульи. Небо и земля, зловонная яма. Даже тебе не добраться.

— Не твое дело, — огрызнулся Курт. — Говори!

— А что говорить-то? Если Тарана я знал, то этого, как ты сказал, Ковбоя, ни разу не видел. Ко мне приходил его человек: неприметный, серый такой. Я и лица не вспомню… Спросил, нет ли у меня кого-то надежного. Я и вспомнил о тебе… Ты угодил в этот переплет совершенно случайно. Мне очень жаль… — Он развел руками. — Когда это случилось с твоим домом, я знал, что ты вновь меня посетишь. Мне было необходимо защититься. Так тебя сцапал Таран…

— Не заговаривай зубы! — рявкнул Курт. — Мне это известно! Лучше расскажи о негодяе, нанявшем меня. Кто он? Как его зовут? Где его найти?

Хью покачал головой:

— Кто, как, где? Понятия не имею. Я же говорю, что никогда его не видел. Не слышал его голоса. Знаю лишь то, что он из Улья. Это сообщил тот, кто ко мне приходил.

— По большому счету, тебе известно больше. Ты с ним встречался.

Курт нахмурился. Что же, он зря пришел?

Очевидно, у Ковбоя еще меньше причин рассказывать о себе, чем у Тарана. Люди, заключающие контракт на убийство, как правило, не особо общительны.

Однако Волк качнул пулеметным стволом. Потому что не знал, что теперь делать.

— Конечно, ты можешь убить меня, — кивнул «дилер киллеров», — Я рассказал все, что знал. На мне много грехов. Но против тебя я никогда ничего не имел.

«А вот это не важно», — подумал Курт.

Конечно, он мог убить. Просто нажать на спусковой крючок. Просто, как всегда. Здесь, в этом месте, все началось. Курт не хотел оставлять мостов за спиной.

Нужно расставить все точки над «i».

Более того, нужно прикончить этого ублюдка, покуда он не причинил еще кому-нибудь зла. Ведь наверняка возьмется за старое, будет подставлять, убивать…

Но… Волк не чувствовал, что имеет право выносить и исполнять такие приговоры. Он убивал слишком часто. Теперь, когда решение зависело всецело от него, Курт не знал, что ему делать. Хью творил много зла, и все-таки сохранение жизни показалось «штатному киллеру» чем-то сродни откровению.

Безволосый выжидающе смотрел на визитера. Он молил о милосердии, тогда как глаза его твердили иное. На мгновение в них промелькнула жгучая ненависть. А еще — нечто сродни требованию: «Ну, давай, ублюдок, жми!» Казалось, Хью хотел умереть. И это тоже было похоже на правду. Действительно, зачем жить?

Что осталось?

Именно это Курта убедило. Он опустил оружие. Смерть несла освобождение.

Развернувшись, Волк направился к двери.

Безволосый был не просто озадачен. Он был практически взбешен… «Стой! Ублюдок! Куда собрался?» Вот о чем вопили глаза. Но Курт не останавливался.

Стоявшая на столе лампа отбрасывала свет на противоположную стену. Ту, что тянулась справа от Курта. Поэтому первой он увидел тень — узкую, стремительную; она оканчивалась чем-то прямым. Грянул выстрел. Волк обернулся, чтобы проверить, попал ли в цель. Стрелять наобум у него никогда особенно не получалось. Примерно шесть выстрелов из десяти. Но на сей раз удалось.

Кожаная безрукавка Хью, его любимая одежда, осталась цела. Зато в груди, посреди солнечного сплетения, возникла аккуратная дырочка. Из нее показалась тонкая красная струйка. Захрипев, безволосый рухнул на стол.

112
Перейти на страницу:
Мир литературы