Выбери любимый жанр

Перелом в судьбе - Робертс Дорин - Страница 30


Изменить размер шрифта:

30

Вечером страдания Сэди усилились, когда она увидела Джордана в «Новостях» по местному телевидению. Он только что вышел из здания больницы, без костылей, в сопровождении Карен, или Кэрол, или как ее там.

Репортер расспрашивал Джордана о его недавней «схватке со смертью», и Джордан все, как обычно, объяснил.

– Это было нелегко, – сказал он, пока камера крупным планом показывала его волевой профиль. – Но когда мы выбрались из домика, все самое страшное осталось позади.

– А это и есть та юная леди, которая упала в воду? – восторженно глядя на сияющую спутницу Джордана, спросил репортер.

– Нет, – отрезал Джордан. – Извините, но я очень устал.

И он ушел, предоставив репортеру самому досказывать всю историю, к тому же с ужасными преувеличениями.

Конечно, Джордану не хотелось в присутствии Карен говорить о своей помощнице. Сэди выключила телевизор, стараясь не думать о том, что ее бывший босс сейчас, наверное, окружен целым сонмом женщин.

Он хочет жить именно так, и тут я ничего не изменю, сказала себе Сэди. Но боль от этого не уменьшилась, и она знала, что придется страдать еще очень долго.

Через два дня, почувствовав себя немного лучше, она направилась в агентство «Умелая помощь». Она и сама не знала точно, чем ей хочется заниматься. Мысль о переезде в другой город казалась самым подходящим выходом. Она сомневалась, что сможет выдержать периодически появляющиеся в газетах сообщения о Джордане Тренте и его девицах.

Миссис Симпсон встретила ее укоризненным взглядом.

– Похоже, у вас было интересное приключение, – сердито сказала она, по-видимому, считая Сэди виноватой во всем случившемся.

– Да, так получилось, – согласно кивнула Сэди. – Но, как говорится, все хорошо, что хорошо кончается.

– Да. – Миссис Симпсон посмотрела на нее поверх очков. – К счастью, мистер Трент остался вполне доволен вашей работой и дал вам отличные рекомендации.

Заледеневшее сердце Сэди слегка оттаяло.

– Как мило с его стороны, – пробормотала она машинально.

– Значит, теперь вам нужен новый контракт.

– Да, если у вас что-нибудь для меня есть. – Хорошо, пусть у нее появится новая работа. Будет хотя бы чем занять свои мысли.

– Вот адрес, – миссис Симпсон вручила ей листок. – Секретарь с опытом работы на компьютере. Вам известен этот район?

Сэди посмотрела на листок.

– Нет, но думаю, что найти смогу.

Миссис Симпсон вздохнула, потом нацарапала что-то в блокноте и протянула листок Сэди:

– Держите. Это совсем просто.

Сэди взяла листок и посмотрела на рисунок.

– Спасибо. Поеду прямо сейчас. – Она вышла, чувствуя на себе неодобрительный взгляд миссис Симпсон.

Она, наверное, винит ее и в том, что «Ондатра» затонула, мрачно подумала Сэди, плюхаясь на сиденье своей машины. Оставалось надеяться, что домик хотя бы застрахован.

Мысли о Джордане нарушали ее решение забыть о нем навсегда, и Сэди сосредоточилась исключительно на поисках нового адреса.

Дождь наконец-то прекратился, и солнце освещало молодую листву и цветущие вишни, когда Сэди свернула на тихую улочку, застроенную частными домами.

Она ожидала увидеть офисное здание и несколько смутилась, притормозив у «Сосновой террасы». Это был небольшой живописный квартал частных домов.

Она снова сверилась с адресом. Джеймс Тернер, ее новый клиент, жил во внушительного вида особняке в дальней части квартала. Миссис Симпсон с самого начала подчеркивала, что все клиенты ее агентства – люди надежные.

Если бы она не так спешила поскорее избавиться от укоризненного взгляда миссис Симпсон, то обязательно расспросила бы ее, чем занимается этот мистер Тернер. Вдруг она, попадет к какому-нибудь жулику или, того хуже, своднику…

Она позвонила в дверь, заранее решив, что в случае чего спасется бегством.

Дверь открылась практически в ту же секунду, словно хозяин уже ждал ее.

Сэди открыла было рот, чтобы представиться, но так и застыла на месте.

– Доброе утро, – весело сказал Джордан. – Ты пунктуальна, как всегда.

Она уставилась на него, не понимая, снится ей это или все происходит наяву.

– Не собираешься же ты стоять в дверях целый день?

Он широко улыбнулся, но Сэди достаточно хорошо знала Джордана, чтобы почувствовать его неуверенность в себе. Подобное с ним случалось не часто.

– Это твой дом? – спросила она, хотя на самом деле и не очень-то ждала ответа.

– Я снял его на время.

– А кто тогда Джеймс Тернер?

– Мой парикмахер. Я взял его имя. Он славный малый и возражать не станет.

Сэди не могла представить, для чего ему все это понадобилось. И не была уверена, что действительно хочет знать. Она провела два ужасных дня, стараясь вычеркнуть Джордана из своей жизни. И новая встреча с ним только показала, насколько эти усилия тщетны.

Посмотрев на его ноги, Сэди с облегчением увидела, что гипса больше нет и он обут в новые дорогие кожаные туфли.

На нем были джинсы. Первый раз она увидела его в джинсах. Они отлично сидели на его длинных ногах. Посмотрев выше, Сэди увидела белую футболку, всю исписанную словами: «Я твой навеки!»

Сэди резко перевела взгляд на его лицо. Джордан смотрел на нее с выражением, которого она разгадать не могла.

– Я… э-э… думала, если твоя нога уже зажила, ты работаешь в офисе, неуверенно пробормотала она, чувствуя, как пылают ее щеки.

– Так и есть. – Он отступил, пропуская ее вперед. – Мне надо с тобой поговорить.

Сэди с подозрением посмотрела на него.

– О чем? – Если он намерен предложить ей работу, она без колебаний откажется.

Она не в состоянии работать у него и каждый день наблюдать, как он флиртует со всеми этими красотками.

– Если ты войдешь, я тебе скажу. Думаю, тебе понравится.

– Почему нельзя сказать здесь?

– Потому что держать гостей в дверях – верх невоспитанности.

– Я не возражаю.

– А я возражаю. К тому же у меня шумные соседи.

Она посмотрела через плечо на совершенно пустую улицу.

– А разве нельзя было просто попросить меня приехать к тебе? К чему весь этот цирк?

Он усмехнулся в ответ.

– А разве ты приехала бы, если бы я просто попросил о встрече?

Она вздернула подбородок.

– Возможно, что нет.

– Вот именно.

Сэди внимательно посмотрела на Джордана, пытаясь угадать, к чему он клонит. Одна ее половина хотела развернуться и бежать отсюда как можно быстрее, но другая не позволяла двинуться с места.

– Сэди, – мягко сказал Джордан, – я не намерен заставлять тебя делать что-то против воли. Да и вряд ли мне бы это удалось. Все, о чем я прошу, дать мне возможность объяснить тебе кое-что. Потом ты свободно можешь уйти, и я больше тебя не побеспокою. Обещаю.

Она не хотела слушать. Зачем ей выслушивать объяснения, почему он не может полюбить ни ее, ни кого-либо еще?.. Она это знала и так.

– Пожалуйста.

Этому его мальчишески честному просящему взгляду она не могла сопротивляться. И пошла за ним по красивому неширокому светлому коридору, отделанному бамбуком.

– Слева гостиная, – сказал Джордан, и по коже Сэди почему-то пробежал озноб. Может быть, потому что Джордан обладал странным влиянием на нее, когда находился близко.

Гостиная была очаровательная, в бледно-розовых тонах, с высокими окнами, через которые падал мягкий свет. В углу помещался белый мраморный камин, по бокам – глубокие розовые кресла, и длинный бледно-голубой диван – у другой стены.

Все просто, элегантно и так похоже на Джордана.

– Это ты все здесь делал? – спросила она, заранее зная, что ответ будет положительный.

– Весь квартал. Все дома разные. Каждый отличается от других. Тебе нравится?

– Очень.

– Если хочешь, я покажу тебе весь дом. Но сначала поговорим.

Он взял у Сэди жакет, и она забилась в угол мягкого дивана у камина.

Осталось только вообразить себе пылающий огонь, уютный треск поленьев и легкий запах дыма.

Как романтично было бы просто вытянуться на этом диване рядом с Джорданом, потягивая шампанское и слушая музыку…

30
Перейти на страницу:
Мир литературы