Выбери любимый жанр

Саквояжники (Охотники за удачей, Первопроходцы) - Роббинс Гарольд "Френсис Кейн" - Страница 106


Изменить размер шрифта:

106

Дэвид положил трубку на рычаг и снова поднял ее.

– Мисс Вильсон, соедините меня с Джес Ли и зайдите ко мне.

В кабинет вошла секретарша и остановилась в дверях.

– Джес, – сказал Дэвид в телефонную трубку, – у меня есть записка. Я хочу, чтобы вы немедленно сфотографировали ее и вмонтировали в конец пленки с кинопробой Дженни Дэн-тон. – Он прикрыл микрофон рукой и сказал секретарше, указывая на записку, лежащую на столе: «Отнесите ее в лабораторию Джес Ли». Она молча взяла бумагу и удалилась. – Я знаю, что это потрясающая проба, Джес, – снова заговорил Дэвид в трубку. – Сделайте копию с пробы с моей запиской и немедленно отправьте ее секретарю Макаллистера в «Корд Эркрафт». Она должна быть там к полудню.

– Ты решился? – спросила Роза.

Дэвид кивнул.

– Я затеял большую игру. Если я ошибся, то уже будет неважно, кто выиграет. Потому что я проиграю.

Роза улыбнулась.

– В любом важном деле наступает такой момент. Во время операции тоже. Представь, что ты хирург, у тебя в руках скальпель, а перед тобой лежит пациент. Теоретически ты можешь выбрать любое решение, но ты должен выбрать единственное – правильное. И ты его выбираешь. И не имеет значения, как складываются обстоятелъсва и что диктуют учебники. Ты должен идти своим путем. – Она посмотрела на мужа и снова улыбнулась. – Ведь именно это ты и делаешь сейчас, Дэвид? Идешь своим путем?

Дэвид посмотрел на Розу, удивляясь ее внутреннему чутью. – Да, – решительно сказал он. – Я иду своим путем.

Дэвид никогда не размышлял подобным образом, но она была права. Он идет своим путем.

* * *

Дженни сидела за столом в гостиной и выписывала чеки по счетам, когда у входной двери раздался звонок. Она услышала, как мексиканка протопала к двери, нахмурилась и посмотрела на стол.

Сердясь на себя, Дженни подумала, что сваляла дурака, согласившись на эту кинопробу. Надо было сообразить это сразу, как только Джон раскрыл свой рот. А теперь над ней смеется весь Голливуд. По крайней мере, уже четыре Джона позвонили ей и с сарказмом поздравили с кинопробой. Они уже посмотрели ее.

Дженни знала, что она не актриса. Так какого черта она позволила вовлечь себя в эту авантюру? Она считала себя умнее и верила, что никогда не вступит на этот путь. А вот оказывается вступила, как все остальные.

Она должна была понять, стоя перед камерой, что это не для нее. Но она прочитала сценарий. Мария Магдалина. Сначала она чуть не померла со смеха, совершенно не заботясь о том, что подумает о ней Боннер. Но потом история тронула ее, что-то перевернулось в ней. Временами она плакала перед направленной на нее камерой, а этого с ней не случалось уже с тех пор, когда она была маленькой девочкой. Ну и пусть смеются, она и сама бы посмеялась, если бы речь шла о ком-нибудь, другом. Шлюха плакала о шлюхе. И вот прошла уже неделя, а от Боннера не было никаких известий.

Позади послышались шаркающие шаги мексиканки, а затем прозвучал ее голос:

– К вам сеньор Вулф, мадам.

Вулф? Она не знала человека с такой фамилией. Может быть, это новый человек из полиции? Они говорили, что в этот раз за деньгами придет новый человек.

– Что ему сказать? – спросила служанка.

– Пусть войдет, – ответила Дженни. Она быстро убрала в стол пачку счетов, и через секунду в комнату вошла мексиканка в сопровождении молодого человека.

Дженни холодно посмотрела на вошедшего и поднялась с кресла.

– Вас прислал Боннер?

– Нет. Между прочим, он даже не знает, что я здесь.

– А-а, – она поняла, зачем он пришел. – Вы видели пробу?

Дэвид кивнул.

Тон Дженни стал еще более холодным.

– Тогда можете идти, все приемы у меня расписаны. – Легкая улыбка пробежала по его губам. Это еще более разозлило Дженни. – И передайте мистеру Боннеру, чтобы он прекратил показывать эту пленку по всему городу. Иначе ему придется пожалеть об этом.

Дэвид рассмеялся, но потом сказал совершенно серьезным тоном:

– Я уже сделал это, мисс Дентон.

– Уже? – Она почувствовала, что злость проходит. – Такие вещи могут помешать моей работе.

– Я подумал, что вы бросили свою работу, – тихо сказал он.

– Что вы имеете в виду? – удивилась Дженни.

– Боюсь, что вы не поняли меня, – сказал Дэвид, доставая из кармана визитную карточку и протягивая ей. Это была дорогая визитная карточка с гравировкой. Дженни прочитала: «Дэвид Вулф», и ниже в углу – «вице-президент». Далее следовало название компании, в которой работал Боннер. Теперь она вспомнила, кто был этот молодой человек. Она читала о нем в газетах. Блестящий молодой человек, вундеркинд. Дженни внимательно посмотрела на него. На лице ее промелькнула легкая улыбка.

– Вы будете играть роль Марии Магдалины? – спросил Дэвид.

Внезапно Дженни занервничала.

– Не знаю, – как-то неуверенно проговорила она, – я думала, что Боннер просто пошутил.

– Возможно, он и пошутил, – быстро ответил Дэвид, – я не знаю, о чем он думал. Но я не шучу. Мне кажется, вы можете стать кинозвездой. – Он помолчал несколько секунд. – Моя жена тоже так думает. Дженни вопросительно посмотрела на него, – Роза Штрассмер. Она знала вас еще четыре года назад, когда вы работали в больнице.

Глаза Дженни засверкали.

– Вы имеете в виду доктора Штрассмер? Ту самую, которая делала пластическую операцию Линде Дэвис? – Дэвид кивнуд. – В тот день я как раз дежурила в хирургии, – сказала она. – Ваша жена была великолепна.

– Спасибо, но все же скажите, вы будете сниматься в роли Марии Магдалины?

Дженни вдруг захотелось этого больше всего в мире.

– Да.

– Я надеялся, что ваш ответ будет именно таким, – сказал он, доставая из кармана сложенный лист бумаги. – Сколько Боннер собирался платить вам?

– Две тысячи в неделю.

В руке Дэвида появилась ручка, и он стал что-то писать на бумаге.

– Минутку, мистер Вулф, – быстро сказала Дженни. – Я понимаю, что Боннер просто шутил. Вряд ли вы должны платить мне так много.

– Может быть, он и шутил, а я нет. Он сказал две тысячи, значит вы столько и будете получать. – Дэвид закончил писать и протянул контракт Дженни. – Прочитайте внимательно.

Она посмотрела на печатный бланк, где от руки были вписаны ее имя и сумма заработной платы.

– Я должна это подписать?

– Думаю, что да. Контракты легко подписываются, но совсем не легко расторгаются.

Дженни откинулась в кресле и стала внимательно читать документ.

– Но ведь это Контракт с «Корд Эксплоузивз».

– Обычная практика для нас. Ведь владельцем компании является Корд.

Она закончила читать, взяла ручку, быстро поставила свою подпись и протянула контракт Дэвиду.

– Ну и что мы теперь будем делать? – спросила она, улыбаясь.

Дэвид убрал бланк в карман.

– Прежде всего мы поменяем ваше имя.

– Почему?

– Оно знакомо слишком многим людям, – сказал он, – впоследствии это может помешать.

Дженни задумалась, а потом рассмеялась.

– Мне на это наплевать, а вам?

– А мне нет.

Дэвид оглядел комнату.

– Это ваша собственность или вы арендуете свою квартиру? – спросил он.

– Арендую.

– Хорошо. Заприте ее и уезжайте куда-нибудь в пустыню. Может быть, в Палм-Спрингс. И кроме меня никто не должен знать, где вы находитесь.

– Хорошо, – согласилась Дженни, – и что дальше?

– Ждите. Ждите пока мы не свяжемся с вами.

106
Перейти на страницу:
Мир литературы