Выбери любимый жанр

Никогда не люби незнакомца - Роббинс Гарольд "Френсис Кейн" - Страница 71


Изменить размер шрифта:

71

Она встала и взяла пальто.

— Что ты собираешься делать?

— Поеду домой. — Ее плечи печально опустились, вокруг рта появились горькие морщинки. — Наверное, я гналась за мечтой. Здесь для меня ничего нет!

— Ничего нет? — вспылил я. — А если бы я играл по твоим правилам, что бы мне это дало?

Ее голова гордо выпрямилась, глаза сверкнули.

— Я расскажу тебе, если ты не знаешь. Это твой шанс вернуться к людям, стать опять человеком. Шанс присоединиться к обществу, жить среди людей. Шанс высоко держать голову при разговоре с людьми, а не драться с ними. Шанс выйти из джунглей, перестать рычать, царапаться, ненавидеть. Шанс любить и быть любимым, делиться с другими, давать и брать. Шанс жить без страха, без грязных мыслей и спокойно спать по ночам. Шанс забыть одиночество, жить по-человечески и иметь детей... — Глаза Рут наполнились слезами и она зарыдала, с мольбой глядя на меня.

Я побоялся подойти к ней. Если бы я сделал шаг, я бы погиб. Мою грудь сжали тиски, я не смог смотреть ей в глаза и поэтому отвернулся. Я слишком долго боролся, затратил слишком много сил, чтобы оставить кому-то то, что создал собственными руками.

— Я лучше останусь таким, — тихо ответил я. — Это мне хоть знакомо.

Рут молчала. Она перестала плакать и сделала шаг ко мне. Затем ее губы сжались, словно она закусила их, чтобы не проронить ни слова. Девушка повернулась и молча вышла из номера.

Я стоял спиной к двери. Услышав, как она закрылась, тяжело опустился на диван, продолжая вдыхать аромат ее духов. Закрыл глаза и представил ее. Рут! И тут же неожиданно вспомнил название духов. «Бедная дура!» Да, их назвали правильно, только это я был круглым дураком.

Глава 5

Меня разбудил телефон. Впервые за много лет я не выспался. Всю ночь ворочался, крутился и задремал лишь под утро. Выругавшись, снял трубку и сердито спросил:

— Какого черта нужно?

— Фрэнк? — Я узнал голос Алекса Карсона.

— Да, Алекс. Что случилось?

— Я целое утро пытаюсь дозвониться до тебя в кон-тару, а ты оказывается дома. — Я взглянул на часы. Половина двенадцатого. Опустил ноги на пол и начал вставать. — Сегодня утром взяли Луиджерро.

— Ну так вытащи его. Ты чертовски хорошо знаешь, как это делается. В конце концов, тебе за это и платят!

— Но, Фрэнк! — запротестовал Карсон. — Его обвинили в совращении несовершеннолетних. Он прихватил себе на виллу в Коннектикут пару школьниц и развлекался с ними на полную катушку. Его взяли агенты ФБР. Газеты уже подняли страшный шум. Родители девчонок растрезвонили о происшествии по всему городу, и сегодня утром за ним пришли. Меня не пускают к Луи, пока не закончится следствие.

Это был удар ниже пояса! Я велел Аллисону убираться, и буквально на следующий день эти ребята приступили к работе. Да, они не теряли время даром.

— Сунь родителям на лапу! — Я не хотел, чтобы Луиджерро открывал варежку.

— Боюсь, это не поможет. Обвинение выдвинуто не родителями, а правительством.

— Ну используй свою башку, придумай что-нибудь! Может уговорить их заявить, что они сами отпустили с Луи девчонок, что он должен был отвезти их к каким-нибудь родственникам. Не знаю, как, но ты должен вызволить его! — Я швырнул трубку и начал одеваться.

Чертовы жеребцы! Им было мало обычных девок, захотелось попробовать школьниц. Я оделся и позвонил портье, чтобы прислали машину.

Около двенадцати я приехал в контору и позвонил Карсону, который быстро примчался. Алекс слегка вспотел, когда вошел в кабинет.

— Ну?.. — поинтересовался я.

— Ну дай мне хоть немного времени, Фрэнк! — взмолился он, театрально протягивая руки. — Такие дела за одну минуту не делаются.

— Хорошо. Привези его сюда, как только вытащишь.

Он выскочил из кабинета. Я попросил мисс Уолш соединить меня с Аллисоном.

— Алло? — ответил Эд.

— Аллисон, это Кейн. Ты не можешь приехать, как можно быстрее? — Я хотел выведать у него что-нибудь о Луи. Парень не мог не знать об аресте.

— Не могу, мистер Кейн. Я уже не работаю у вас.

Я молча положил трубку, повернулся к окну и задумался. Затем вызвал Джо Прайса.

Прайс, худой мужчина с волосами песочного цвета и едва заметными жиденькими усиками под большим носом, вошел в кабинет и сел к столу.

— Что скажешь, если мы откроем новую фирму? — поинтересовался я.

Джо был не дурак. Он проницательно посмотрел на меня через стол.

— Это идея. — По его лицу промелькнула улыбка. — А что будет с этой?

— На этот вопрос ответит время, — пожал я плечами. — В нашем деле никогда не знаешь, что произойдет завтра. Если правительство сядет мне на хвост, я должен иметь Возможность быстро выйти из игры. Но я собирался сделать это только в самый последний момент.

— А бабки?

— Послушай, сейчас ребята мало что знают о финансовом положении. Их интересуют только собственные долги в фонде. Если они не знают сейчас, почему они должны узнать потом? — Я положил ногу на ногу и закурил. — Пусть катятся ко всем чертям!

Он молчал. Я видел, что Прайс задумался, но не сомневался, что он сделает то, что я скажу. Джо прекрасно понимал, кто правит балом.

— Сможешь это сделать?

— Смогу, но нам придется списать на потери почти полмиллиона долларов.

— Подумаешь, какая мелочь! — широко улыбнулся я. — Пришло время нести потери. За мафию в Нью-Йорке взялись всерьез. Чем не объяснение?

Джо надолго задумался. Затем встал и протянул руку.

— Я все сделаю.

— Я знал, что ты согласишься, — сказал я, пожимая ему руку. — Ты сам на этом неплохо заработаешь.

Прайс вышел из кабинета.

Плохие новости только начались. После обеда я получил известия, что замели «Большого Черныша» Карвелла и «Проныру» Мадигана. Начинала выстраиваться довольно стройная картина. Отрежьте человеку пальцы, и рука станет беспомощной. Прокуратура именно этим сейчас занималась — брала «пальцы» по очереди и отсекала их. А мэр в это время послал копов прогонять с улиц букмекеров. Телефон звонил весь день, не умолкая. Все просили о помощи.

К вечеру Карсон едва стоял на ногах. Около шести я вызвал его к себе, усадил и сделал коктейль.

— Говорят, сегодня у тебя было много дел, — улыбнулся я.

— Ты что, совсем спятил? У него под ногами горит земля, а он улыбается!

— Не переживай ты так, Алекс, — успокоил его я и опять улыбнулся. — Не настолько же все плохо!

— Плохо? — закричал он, вскакивая на ноги. — Еще один такой день, и я сойду с ума.

Я сделал ему еще один коктейль. Выпив, Карсон немного успокоился. Я поинтересовался, как дела с Луиджерро. Люди, посланные к родителям девчонок, еще не вернулись и он ждал от них известий с минуты на минуту.

— А Карвелл и Мадиган?

— Завтра утром нужно будет внести залог.

— Хорошо. Если мы освободим Луи, все будем в порядке.

Карсон встал и направился к двери.

— Не принимай все так близко к сердцу, Алекс, — повторил я. — Как бы все ни закончилось, я не могу потерять тебя.

Он кивнул, и вышел, а я задумчиво смотрел ему вслед. Карсона действительно будет очень трудно заменить. Я позвонил Джо Прайсу и попросил его зайти. Он принес, с собой пачку бумаг.

— Что-нибудь придумал по тому делу, о котором мы с тобой говорили до обеда?

— Я как раз собирался к тебе, когда ты позвонил. Здесь все написано. Так будет нагляднее. — Он протянул мне несколько листов бумаги.

На первом листе были выписаны мои акции в различных компаниях. В сумме они приближались к пятистам тысячам.

— Что мы можем из этого получить? — спросил я.

На втором листе оказалась прибыль за прошлый год. Я посмотрел на второй лист. После всех вычетов и налогов осталось примерно девяносто пять тысяч. Неплохо! На жизнь хватит! Я взглянул на Прайса, улыбнулся и закурил.

— Как фонд?

— Неважно. Со всем сегодняшним шумом мы едва покроем выигрыши. Кое-кто специально звонит позже, чтобы повесить на нас побольше своих убытков. Мы уже понесли немалые потери.

71
Перейти на страницу:
Мир литературы