Выбери любимый жанр

Грешки - Рич Мередит - Страница 34


Изменить размер шрифта:

34

— Что с тобой, дорогая? — прошептал приятно удивленный Стефан, прижимая ее к себе. — О, ты такая нежная!.. Такая молодая и невинная… — Он осторожно поцеловал ее.

«Невинная! Значит, он считает меня невинной и принял мою дрожь за девственную робость! Что ж, пусть сам сделает первый шаг».

— О, Стефан! — пробормотала она. — Я так…

— Не бойся, дорогая. — Он спустил платье с ее плеча. — Все будет прекрасно. Вот увидишь…

Они занялись любовью, а когда Стефан заснул, Лидия призналась себе, что не получила особого удовлетворения. Напротив, испытала разочарование, словно обнаружила в роскошно упакованной коробке пачку овсяных хлопьев. Половой член Стефана был очень мал.

Хотя Лидия и читала когда-то, будто это не имеет значения, опыт убедил ее в обратном. Еще больше девушку поразила неумелость Стефана. Его уникальные познания в самых разных сферах давали основания полагать, что он знаток и в сексе. Однако, покончив с любовными играми, Стефан проявил лишь мрачную целеустремленность, а затем со вздохом облегчения скатился с нее.

Лидия успокаивала себя тем, что со временем их сексуальные отношения наладятся. Романтическая ситуация возбуждала девушку, и она видела все в розовом свете. Конечно же, они со Стефаном любят друг друга, и она выйдет за него.

Глава 14

Лидия стояла в аэропорту Орли, ожидая прибытия международного рейса. В туфельках на высоких каблуках от Шарля Журдена и льняном розовом костюме от Диора, она смотрелась настоящей графиней, хотя до получения официального статуса оставалось еще три дня.

Только что приземлился самолет, на котором прибыла из Нью-Йорка Джуно. Алекс же прилетел из Греции более часа назад. Лидия напряженно всматривалась в пеструю толпу пассажиров, но пока не видела его.

— Графиня де ла Рош, если не ошибаюсь?

— Алекс! — обрадовалась она. Ну конечно, он — длинноволосый, загорелый, заросший густой светлой бородой, в греческой крестьянской рубахе, белых хлопчатобумажных брюках, сандалиях и темных очках!

Пока Лидия разглядывала его, к ним подбежала Джуно, одетая как хиппи: коричневые замшевые сапожки на низком каблуке, джинсы, подкрученные до середины щиколоток, длинная блуза, перехваченная широким индейским поясом, и ожерелье «цунь» из трех ниток.

Они обнялись, потом, расцепив объятия и смеясь, посмотрели друг на друга.

— Три мушкетера в новом обличье, — констатировала Джуно.

Лидия пошла за машиной и вскоре подъехала к друзьям в черном «астон-мартине» с откидным верхом.

— Боже правый! — воскликнул Алекс. — Откуда у тебя такое чудо?

— Подарок Стефана по случаю помолвки.

— А не подарит ли он и мне такую, если я буду с ним любезна?

— Если ты будешь с ним слишком любезна, мне хватит и этой, чтобы переехать тебя.

Алекс погрузил багаж, и они с Джуно уселись. Машина взяла курс на юг.

— А почему Стефан не прислал шофера? — спросил Алекс.

— Он хотел, но я упросила его отпустить меня одну.

Я просто мечтала удрать оттуда. Вы не представляете, что творится последние несколько дней. Нам на голову свалилось мое семейство, и это сводит меня с ума. — Лидия закурила сигарету.

— Твою мать все еще огорчает, что свадьба будет не в Нью-Йорке?

— Сначала она была вне себя. Подумать только: настоящий европейский аристократ, а ее лишили возможности похвастаться им! Но, прожив в замке несколько дней, мать постепенно успокоилась. — Лидия скорчила гримаску.

— А как отец? — спросил Алекс.

— Помилуй Бог! — воскликнула Лидия, подражая ворчливым интонациям отца. — Наверное, за одно отопление этого замка приходится выкладывать целое состояние!

Они позавтракали на постоялом дворе «Монтэспань» в Орлеане. Лидия, почти не притронувшись к еде, курила сигареты одну за другой и потягивала белое «Шато Мурдуа Шенен».

— Вино еще очень молодое.

— Приятное, — сказала Джуно.

— Лучшего ценителя, чем я, тебе не найти, — проговорил Алекс. — Я мечтаю поскорее увидеть виноградники и потолковать со Стефаном о винах.

— У него невероятно обширные познания. И у его друзей тоже. По уик-эндам они собираются, дегустируют вина и угадывают не только сорт, место, где выращен виноград, и год урожая, но и особенности виноградника, вид почвы. Они даже определяют, у подножия или на вершине холма расположен виноградник и с какой стороны.

— Ну, это для меня недостижимый уровень, — рассмеялся Алекс. — Но я всегда готов учиться.

— Кстати, не сочтите меня снобом, но надеюсь, что вы захватили с собой какую-нибудь одежду? То, что уместно в Греции…

— Не волнуйся. Мне известно, что подобает для такого пышного бракосочетания. Все же я сын дипломата!

— Видишь ли, борода… совершенно скрывает твой чудесный овал лица.

— Борода? Да я целых полгода отращивал ее! — Заметив смущение Лидии, он улыбнулся. — По правде говоря, она мне и самому надоела. Я сбрею ее.

— А волосы можешь немного укоротить?

— О Господи, я трепещу! — воскликнула Джуно. — Сейчас ты и до меня доберешься.

— Вообще-то ты выглядишь прекрасно.

Джуно кисло поморщилась:

— Но…

— Дело в том, что друзья Стефана старше нас и у них более изысканный вкус.

— Не слишком ли ты вошла в роль графини? — Джуно поразило, что подруга начала придавать такое значение внешним приличиям. — Что случилось с нашей Лидией Форест?

— Джуно, пожалуйста, пойми. Я вступаю в другой мир, в субботу стану графиней, а потому должна выглядеть подобающим образом.

Алекс осторожно наступил на ногу Джуно.

— Хорошо, Лидия. — Она коснулась руки подруги. — Я постараюсь вести себя за столом как леди, чтобы не скомпрометировать тебя.

— О ради Бога, не злись! Я так счастлива, что вы приехали! Но учтите: Стефан знает о нас лишь то, что мы близкие друзья. Прошу вас, не проговоритесь.

— Не волнуйся, — сказала Джуно.

— А я-то надеялся, что ты возьмешь нас с собой в свадебное путешествие, — усмехнулся Алекс.

— Признаюсь, я люблю Стефана, но иногда мне трудно приспосабливаться к нему и притворяться такой, какой он хочет меня видеть. Я американка и гораздо моложе его друзей. Они очень любезны со мной, но подчас я чувствую себя как зверек в клетке.

— Дорогая, у Стефана, несомненно, был выбор, но он предпочел другим тебя, хотя мог жениться и на сорокалетней аристократке. Ты слишком мало себя ценишь.

— Алекс прав, — заметила Джуно. — Успокойся и будь сама собой. Мы поддержим тебя.

Лидия радостно улыбнулась:

— Один за всех и все за одного!

Незадолго до ужина Джуно зашла к Алексу. С высокой прической, в крепдешиновом платье кораллового цвета, в черных туфлях на высоких каблуках, она выглядела очень элегантно.

— Ну что скажешь?

Алекс присвистнул:

— Лидии следовало бы завязать Стефану глаза. Я вот, например, только мигни, сделал бы тебя графиней.

— Я привезла это специально для церемонии, но в другое время мне не во что облачиться.

— А ты не переодевайся. Твой наряд восхитит всех.

Джуно уселась на кровать.

— Как ты относишься к замужеству Лидии? Ведь вы были…

Алекс покачал головой:

— Я никогда не требовал от нее обязательств. Да и не до того нам было тогда. А сейчас у меня какое-то неопределенное чувство. Может, в душе я надеялся, что у нас троих все возобновится. Но это несбыточная мечта.

Джуно вздохнула. Ее не оставляла мысль, что теперь, когда Лидия выйдет замуж, у них с Алексом появится возможность… Но Алекс, видимо, и не думал об этом.

— Надеюсь, Лидия не совершает ошибку.

— Она не могла иначе. Стефан явно без ума от нее.

И согласись, Лидия создана для такой жизни.

— Верно, но мне почему-то кажется… что она поспешила. Возможно, пытается самоутвердиться. Ты ведь знаешь, Лидия очень беззащитна. Заметил, как она похудела? И курит больше, чем обычно.

— Она говорит, что похудела еще до встречи со Стефаном, во время съемок. Я тоже волнуюсь за нее.

34
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Рич Мередит - Грешки Грешки
Мир литературы