Выбери любимый жанр

Путь тьмы (СИ) - Sleepy Xoma - Страница 43


Изменить размер шрифта:

43

   Они встали на границе полета арбалетного болта, дальше Шахрион ехать не собирался - враги, если хотят говорить, будут делать это по его условиям

   Он не ошибся с составом делегации. Все те же лица, даже знаменосец не изменился. Только вот уверенности во взглядах стало куда меньше. Ну да ничего, дальше будет только интереснее.

   - Император, - генерал начал без приветствия. - Я видел, как вы убираете павших воинов из-под стен. Я хотел бы попросить вернуть их тела.

   - Этого не будет. Ваши солдаты окажут нам одну большую услугу.

   Взгляд генерала стал еще жестче.

   - Какую же?

   - Человеческий жир хорошо горит, и его можно прекрасно лить со стен, - охотно пояснил император. - А доспехи и оружие ваших мертвецов пригодятся живым для продолжения борьбы.

   - Мертвецов? А что же с ранеными? - подключился к разговору высокий сын.

   - За них можете не волноваться, мы о них позаботимся...

   - Это очень благородно.

   - О да, уже к вечеру все они будут казнены.

   - Что? - генерал не поверил услышанному. - Император, ты же не собираешься хладнокровно растерзать несколько сотен беззащитных человек!

   - Я - нет. Для этого есть легионеры, они перебьют ваших собак с превеликой радостью, - с холодной усмешкой сообщил Шахрион.

   При этом он очень внимательно следил за собеседниками - как те отреагируют. Вообще-то, его слова больше предназначались даже не генералу и орденцу, а их сопровождению. Он мог поставить что угодно на то, что уже вечером весь лагерь исиринатийцев будет знать, что пленных в этой войне не будет.

   Генерал оказался выдержан, но и он заскрипел зубами, услышав, какая судьба ожидает его людей. Хороший командир, даже слишком хороший. Зато высокий сын, казалось, был искренне поражен - его лицо приобрело сероватый оттенок, глаза выпучились, а подбородки заходили ходуном.

   - Как вы можете вытворять такое? Это нарушение всех законов войны и человечности! - взвился жрец.

   Эти слова поставили Шахриона в тупик. Он пытался понять, кто перед ним - идиот, живущий двойными стандартами, или искусный оратор, прекрасно владеющий искусством выведения противника из равновесия. Если второе - то его план почти увенчался успехом.

   - Скажи мне, высокий сын, а разве истребление жителей целого города не противоречит законам войны? Разве призыв к уничтожению людей только потому, что они верят не в того бога не противоречит законам человечности? Какое право ты, палач, чьи руки по локоть в крови моих подданных, имеешь право упрекать меня?

   - Это другое, - горячо возразил жрец. - Мы сражаемся против зла и должны искоренить его!

   - Но зло при этом обязано соблюдать все законы войны?

   "Нет, похоже, все-таки религиозный фанатик без мозгов, тем легче", - подумал император. - "Странно, конечно, похоже, что Орден совершенно не воспринимает Империю всерьез, раз послал такого непроходимого тупицу командовать силами сынов".

   - Разве ты не в курсе, высокий сын, что зло не обязано подчиняться чьим-либо правилам? - язвительно спросил он.

   - Но ведь речь идет о жизни подданных венца!

   - Какое мне дело до этого?

   И тут в диалог вмешался благороднейший Китит Саргилэн.

   - Да причем тут венец? Там мои люди! Я требую немедленно освободить их!

   А они, пожалуй, стоят друг друга.

   - Требуешь, благороднейший? Твое право. Можешь продолжать требовать.

   Поросенок побагровел от гнева, и императору стало интересно, выхватит он меч, или нет. Было бы неплохо получить такой замечательный повод нашпиговать наглеца стрелами.

   Да, потянулся к оружию - ничему не учится.

   И вновь, как и в прошлый раз, генерал не позволил своим дуракам сорваться с цепи.

   - Высокий сын, полагаю, нам стоит закончить, - произнес он, удерживая Саргилэна и разворачивая его коня. - Всех, кто не вернулся от стен, мы можем считать мертвыми. Полагаю, дальнейшее наше общение лишено всякого смысла.

   - Полностью согласен с тобой, генерал, - поддержал его император. - Когда в следующий раз захочешь отправить на убой несколько тысяч человек, дай знать, мы обязательно поможем прикончить их. Не обещаю, правда, что быстро и безболезненно, - с этими словаим он подарил врагам прощальную ухмылку и, развернув коня, бросил последний взгляд за спину. - Да, вот еще что, генерал, меня очень подмывает приказать арбалетчикам на стенах застрелить вас. Но я не буду этого делать. Сегодня. Больше не шлите ко мне парламентеров, их будет ждать лишь смерть.

Глава 14.

Шестнадцатый день третьего месяца лета 35-го года со дня окончания Последней войны, вечер.

   В лагере царили растерянность и страх. Солдаты перешептывались, кучкуясь возле шатров, а благородные - укрывшись внутри. И все они обсуждали одно и то же - штурм, который слишком дорого обошелся армии и не дал ей ничего.

   Бирт, вернувшийся с переговоров, собрав тысячников на военный совет, планировал поговорить на ту же тему.

   - Итак, - генерал тяжело рухнул на стул, отбрасывая перчатки в сторону, едва не задев при этом кого-то из дворян. - Штурм провалился, мы потеряли почти две с половиной тысячи человек убитыми и ранеными. Причем убитых наберется полторы тысячи.

   И почти все - поросята. Поэтому Китит сейчас сидит, будто бы дерьма наелся.

   - Если честно, я многого и не ждал, но рассчитывал закрепиться хотя бы на внешних стенах. Мы жидко обделались. Кто мне ответит почему?

   Тысячники сопели, кряхтели, кашляли, но никто не решался раскрыть рта.

   "Они боятся сболтнуть лишнего", - осознал генерал. - "Ведь на каждого болтуна обязательно донесут!"

   Да, с такими орлами он много навоюет.

   - Я жду, - напомнил Бирт. - Неужели вам нечего сказать?

   И снова молчание.

   Генерал открыл глаза и поднялся.

   - Ну что же, тогда я назову причины, их у меня целых две, на выбор. Вы все или никудышные солдаты, или особо не торопитесь исполнять приказ его величества. Что я и изложу в своем докладе ему.

   Это их расшевелило.

   - Генерал, ты забываешься! - повысил голос Китит. - Мои люди сделали все возможное и взяли бы город, если бы не проклятые метательные машины! Откуда их столько?

   Ну вот, снежок пущен с горы и сейчас он превратится в огромный ком. Дураки иногда бывают полезны. Например, их можно заставить сказать то, что нужно тебе.

   Ваш ответ, благословенный Этит.

   Высокий сын ответил.

   - Проклятые нелюди! Если бы не они, у Империи не было бы ни единого камнемета. Дварфы на совете Лиги настаивали на том, что император встал на путь исправления, а эльфы их поддержали.

   Теперь, пожалуй, можно и подключиться к беседе.

   - И в результате наши башни не подобрались даже на расстояние полета стрелы, - заключил генерал. - Прискорбно.

   - У них должно было быть не больше четырех больших метателей! И ни одной баллисты!

   Бирт пожал плечами.

   - Император рассудил иначе. Баллисты - сложная вещь, но в Империи производят арбалеты, так что, думаю, сумели разобраться самостоятельно, а вот камнеметы должны были обойтись ему дорого.

   - Мне интересно другое, - Китит, похоже, так ничего и не понял, и теперь пыжился, доказывая всему миру свою значимость. - Каким образом он провез камнеметы через земли Лиги?

   - Таким же, каким и все остальное, - хмыкнул кто-то из тысячников. - Империя же известный центр работорговли.

   - Верно!

   - Именно так!

   Все тысячники загомонили разом, и куда только испарился их страх? Генерал не без удовольствия наблюдал, как всесильный высокий сын выслушивает обвинения от дворян, которые должны были бы лебезить перед ним.

   - Хватит! - повысил он голос. - Коротышки свое еще получат. Как я знаю, Прегиштания им уже объявила войну, поэтому кара не за горами. И я не думаю, что несколько тяжелых арбалетов и баллист способно остановить воинство Лиги, или же я ошибся в вас?

43
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Sleepy Xoma - Путь тьмы (СИ) Путь тьмы (СИ)
Мир литературы