Предвестие Вихря - Рейб Джейн - Страница 24
- Предыдущая
- 24/65
- Следующая
– Прости меня, – наконец сказал он со слезами на глазах. – Я не могу тебе помочь. «Это же так просто! – воскликнул Джаспер про себя. – Я делал это много раз до смерти Золотой Луны».
Ворчун и Дикий наблюдали за ним. Волк терся об ногу хозяина.
– Джаспер больше не есть хороший врач, – мрачно сказал полулюдоед. – Джаспер не верить в себя.
Ферил стояла вдали от всех. Эльфийка сразу подошла к раненым жителям и принялась останавливать кровь, перевязывать раны, в том числе и соламнийскому лазутчику. Ее небольшого умения исцелять для этого было достаточно, но эльфийке не хватало опыта в лечении слепоты. Она взглянула на восток, туда, где болото таяло у подножия гор Блотена. Потом Ферил встала на колени, прижалась к земле, и ее чувства начали сливаться с душой природы.
– Интересно, Дамона дракон тоже лишил зрения? – размышлял вслух Риг, поглядывая на эльфийку.
– Если он слеп, нам проще будет его найти, – ответила Фиона. – Он ушел отсюда не более суток назад, если верить тому, что говорят эти люди. То же говорил и Хозяин, когда связывался с нами вчера вечером.
– Просто все равно не будет, – смеясь, сказал Риг. – Хоть бы знать, куда именно он направился. Может, когда…
– Я нашла тропу, по которой он ушел! – воскликнула Ферил, и Риг с Фионой бросились к ней.
– Я прочувствовала каждый дюйм земли, на которой видели Дамона, – сказала эльфийка. – Большинство следов принадлежит людям, живущим здесь, или Рыцарям Такхизис, которые погибли в схватке с драконом. Есть даже отпечатки лап дракона. А следов Дамона очень мало. Я уверена, что он вышел на задний двор этого дома, обошел его с правой стороны и направился в долину между холмами. Еще одна цепочка следов ведет в другую сторону. Но они женские.
– Жители деревни говорили о женщине. Это командир рыцарей, – сказала Фиона.
Ферил кивнула.
– Возможно. Они рассказали, что все остальные были убиты драконом, – эльфийка повернулась к холмам.
Риг крикнул:
– Джаспер, мы уходим!
Джаспер положил руку на плечо женщины-гнома. Они обменялись словами, которые мореход не расслышал. Потом Джаспер подошел к Ворчуну и указал на Рига. Полулюдоед покачал головой и показал сначала на ухо, а потом протянул руки к небу.
– Гилтанас, – пробормотал Риг. – И серебряная драконица. Хозяин Башни говорил, что они прилетят в Брукт, чтобы помочь нам найти Дамона. – Он повернулся к Фионе. – Не позволяй Ферил уходить одной далеко вперед. Мы скоро, – и мореход поспешил к Ворчуну.
– Джаспер, – начал Риг, – Гилтанас и Сильвара летят, скоро они будут здесь. Еще до захода солнца… или завтра. Но уже скоро. Кто-то должен остаться и подождать их, но этим кем-то не могу быть я.
– Я тоже, – быстро ответил гном.
Риг показал на ухо, изобразил, будто он убирает от лица длинные волосы, как это делает Гилтанас, указал на Ворчуна, а потом на землю.
– Нет, – сказал полулюдоед. – Я ходить с тобой и Ферил, с Джаспером.
Риг вздохнул.
– Джаспер, ты не мог бы… – сказал он и махнул рукой в сторону женщины-гнома, а затем повернулся и зашагал за Ферил и Фионой.
Джаспер подошел к слепой.
– Наши товарищи должны прилететь сюда через какое-то время. Не могла бы ты им передать, в какую сторону мы пошли?
Женщина, не раздумывая, кивнула:
– Да, если ты мне скажешь, какие у них голоса.
Джаспер описал Гилтанаса во всех подробностях: голос, рост, его смех, а потом добавил:
– С ним будет драконица. Она большая, серебряная. Она никого не обидит. Конечно, выглядеть она может и не как дракон. Например, превратится в эльфа… Да не волнуйся. Это очень длинная история, а нам нужно спешить. – Он тепло улыбнулся ей. – Я хотел бы тебе помочь, но, кажется, ничего не могу сделать.
– Джаспер!
Ворчун и Дикий ждали его.
– Удачи, – сказал гном и крепко пожал женщине руку. Через минуту он уже присоединился к своим друзьям.
Когда они решили сделать привал, солнце уже зашло. Они прошли лишь половину пути вверх по горному склону. В запасе оставалось около часа, а после должна была наступить непроницаемая темнота.
У Джаспера вся грудь горела, будто охваченная огнем. Подъем был сложным даже для людей с обоими здоровыми легкими. Тем не менее, гном не жаловался. Он только радовался, что они решили, наконец, остановиться и отдохнуть.
– Я уже думал, что мы без остановок перейдем весь горный хребет, – проговорил он.
Ферил прижалась к земле, перебирая пальцами комья сухой почвы.
– Он вошел в ту пещеру, потом вышел и продолжил подниматься наверх.
– Давно это было? – спросил Риг, проследив взглядом извилистую тропу, уходившую далеко в гору.
– Я не уверена; по крайней мере, несколько часов назад. Не думаю, что он ослеп. Следы слепого человека не были бы такими уверенными. Я пробегусь немного вперед и вернусь.
Ферил не обратила внимания на возражения Рига и ушла вперед. Она, словно кошка, пробиралась по тропе, цепляясь за скалистые выступы, иногда останавливаясь, чтобы прислушаться к земле.
– Мы должны немного отдохнуть, – Фиона всмотрелась во мрак пещеры. – Я не думаю, что смогу идти дальше.
– Если бы ты не тянула на себе все это железо, ты бы так не устала, – Риг указал на ее мешок.
– Я доспехи не несу, но мне тоже хочется отдохнуть, – сказал Джаспер и стал подниматься в пещеру. Дикий с Ворчуном пошли за ним.
Фиона улыбнулась:
– Ты с нами?
– Минутку. – Риг нахмурился и еще раз посмотрел на горную тропу. Где-то вдалеке Ферил прислонилась к скалистой стене. Ее пальцы танцевали по холодному камню. – Разговаривает с горой, – пробормотал он. – Хорошо, немного отдохнем, но только немного. Когда она вернется, мы тронемся в путь. Будем идти и под звездами, если придется. Дамой уже близко. На этот раз он от меня не уйдет.
За узким проходом в пещеру открывалось огромное помещение, которое простиралось в глубь горы. На каменном полу лежали комья земли и листья. Фиона присела у входа, там, где свет луны встречался с пещерным мраком. Она поставила холщовый мешок у ног и стала вынимать пластины доспехов. Вдруг девушка подняла глаза и увидела, что Риг наблюдает за ней.
– Я проверяю, все ли цело, – сказала она.
Мореход присел рядом. Земля была приятно мягкой.
– А в деревне сегодня на ужин бобер.
– Мы могли остаться там и подождать Гилтанаса.
– Да я не голоден, – возразил Риг, но его бурчащий желудок не согласился с этим. Мореход уставился на дальнюю стену, в темноту. – А где Джаспер и Ворчун?
Фиона махнула назад:
– Там есть длинный проход куда-то. Они решили его обследовать. Волк тоже с ними. Джаспер сказал, что они на минуточку.
– Я думал, Джаспер устал.
– Гномы чувствуют себя уютно в пещерах. Ты только подумай, это же так заманчиво – пойти и посмотреть.
Риг и сам очень устал, но не мог позволить, чтобы этот разговор прервался, не успев начаться.
– Там очень темно.
Фиона засмеялась:
– Гномы хорошо видят в темноте. Где ты был все свою жизнь, Риг Мер-Крел?
– В основном на корабле. В море нет никаких гномов.
Соламнийка придвинулась поближе, и Риг почувствовал долгожданную теплоту ее руки возле своей, потом увидел, что она нахмурилась.
– Что случилось? – тихо спросил он.
Фиона держала в руках пластину с глубокой выемкой, которая, видимо, должна была защищать колено.
– Она погнулась. В мешке все сбито в кучу. У меня не было инструментов, чтобы исправить.
Мореход протянул руку, чтобы взять пластину. Неожиданно его пальцы коснулись ее, задержались на мгновение и перешли к куску металла, теплого от ее руки.
– Должно быть, не так сложно починить.
Он повернулся к девушке лицом. Она была сильной, как Шаон, но она не была Шаон. Шаон также не смогла бы заменить Фиону, которая была рыцарем: мужественная, прямолинейная. Шаон такой не была. Однако Фиона очаровывала по-своему. Волосы цвета заходящего солнца обрамляли овал лица. Она была так близко.
- Предыдущая
- 24/65
- Следующая