Выбери любимый жанр

Предательство - Рейб Джейн - Страница 61


Изменить размер шрифта:

61

Глава 15

«Вороньи гнезда»

Утро застало путешественников в холмистой долине, где паслось стадо овец и молодых коз. Вейрек рассматривал дальний пригорок, на котором стояли небольшой крестьянский дом и готовый рухнуть старый сарай.

– Теперь мы уже близко, – сказал Мэлдред. – Очень близко. Сокровища, можно сказать, прямо под нами.

– А что толку? – пробормотал юноша. – У нас же нет лопат, а занимать их на той ферме – не самая блестящая идея.

– Нам и не нужны лопаты, – ответил силач.

Остаток дня он провел, ползая на животе по пастбищу, погружая руки в землю, произнося какие-то слова и изредка хмыкая.

Вейрек все время находился поблизости, восхищаясь необъяснимыми действиями и заклинаниями, но в основном скучая.

– Послушай, зверь, а почему ты не сбежал? – спросила Рикали у драконида, пристроившись рядом. – Ясно, что улететь ты не можешь. Но у тебя была возможность уйти, когда никого не было поблизости. Дамона, например, и сейчас нет. А, зверь?

Существо глубоко вздохнуло и зашипело, как змея, так что у полуэльфийки мурашки побежали по спине.

– Мое имя Рагх! Возможно, мне просто ничего другого не остается. А возможно, я нахожу вашу маленькую шайку, скажем так, любопытной.

Рикали вскинула брови:

– А может, ты просто хочешь поживиться частью добычи? Да только не дождешься.

Сивак закрыл глаза:

– Деньги и все эти безделушки меня не волнуют.

– Тогда что же? Почему?… – Девушка наклонилась ниже, широко раскрыв глаза. – Зверь… Рагх… Может, ты здесь потому, что считаешь себя обязанным за то, что мы спасли тебя из той деревни?

Существо промолчало и отвернулось.

– Благородный драконид? – не отступала Рикали. – Так, что ли? Ну, не волнуйся. Я сохраню это в секрете. У каждого есть свои секреты, так ведь?

Дамон ушел, сказав, что хочет разведать местность и выяснить, нет ли поблизости отрядов Рыцарей Легиона Стали. Он понимал, что пока Мэлдред находится в своей стихии и занят магическим ритуалом, лучше ни во что не вмешиваться, поэтому решил воспользоваться свободной минутой, чтобы пробежаться.

Быстрые и легкие движения позволяли сосредоточиться только на дыхании и скорости; бег давал отдых разуму. Дамон внимательно осматривал лежащую впереди дорогу, потом зажмуривался и бежал вслепую, по памяти, навстречу ветру. Открыв глаза, он увеличивал темп до предела и мчался так некоторое время, чувствуя, как бешено колотится сердце в груди и выступает пот, затем постепенно замедлял шаг, переходил на быструю ходьбу, наполнял легкие воздухом и вновь пускался бегом. Напряжение доставляло мышцам скорее радость, чем утомление. Казалось, что в такие мгновения тело заряжается энергией.

Далеко впереди виднелись развалины небольшой деревни, уничтоженной пожаром много месяцев назад, и единственный крестьянский домик посреди широкого поля созревшей кукурузы. Вокруг простирались луга, покрытые жухлой травой. Их однообразие нарушали лишь узкие извилистые тропинки, ведущие в маленькие поселки, отмеченные на карте.

Дикие животные встречались редко. Из лесу осторожно выглянул и скрылся олень. Любопытная бездомная собака попрыгала вокруг, но скоро отстала. Вдоль песчаного берега круглого пруда вились полуразмытые следы волка.

Дамон остановился и рассмотрел свое отражение в воде. Его взору предстало исхудалое лицо, запавшие глаза, косматая борода и спутанные волосы. Он уселся на берегу, вытащил из кармана маленький ножик и, заточив лезвие на камне, побрился и срезал колтуны в волосах. Потом искупался и подсчитал чешуйки.

– Двадцать девять. Проклятие! Уже двадцать девять! – воскликнул Грозный Волк, поднялся и отправился дальше. Примерно через час с восточной стороны проскакали три всадника, судя по угловатым силуэтам, вооруженные пиками и мечами. Это были первые люди, появившиеся за целый день. Опасаясь новой встречи с легионерами, Дамон думал проследить за ними, но, поняв, что догнать лошадей все равно не удастся, повернул обратно в лагерь. Тем более что не стоило надолго покидать друзей в такой важный момент.

Грозный Волк очутился в долине далеко за полдень. Ничего нового не происходило, Мэлдред продолжал разговаривать с землей, поэтому Дамон опять удалился и пробегал еще несколько часов, пока окончательно не вымотался, а сапоги не стерли ноги до пузырей. Вейрек и Рикали сидели возле небольшого костра и поджаривали мясо, напоминавшее по запаху ягнячье, силач лежал на спине и громко храпел, драконид топтался рядом.

– Не скажу, что я здорово разбираюсь в колдовстве, – начал юноша, указывая на Мэлдреда. – Но что бы там ни было, это не сработало.

Рикали слегка подтолкнула мужа локтем:

– Мэл сказал, что это просто не то место. Завтра отойдем немного южнее, и он попробует снова.

Девушка нагнулась и откусила большой кусок жаркого. Вейрек тоже не отставал – бодро двигал челюстями и выплевывал кости.

Дамон съел совсем немного – ему хотелось выпить, чтобы отвлечься от всего и спокойно уснуть.

На следующий день Мэлдред отыскал похожее место, но и там ничего не оказалось. Еще три дня прошли в путешествии по округе. Путники миновали многочисленные хутора и деревушки овцеводов, пока не вышли к узкой полоске леса, выглядевшей так, будто весной здесь хорошо потрудились лесорубы.

Мэлдред снова и снова искал пещеру, а Дамон убегал, исчезая из виду в считанные секунды, пока пальцы силача ощупывали ломкую желтую траву.

– Осенние холода здесь наступают очень быстро, – заметил Мэлдред, что-то пробормотал и погрузил пальцы в почву. Спустя мгновение он поднялся, сделал пару шагов в западном направлении, и все повторилось заново.

Магия очень легко давалась Мэлдреду в юности, а теперь даже самые простые заклинания отнимали много сил. Хотя день выдался не таким уж и жарким, вся одежда силача пропиталась потом, во рту пересохло, язык распух. Каждый раз, перед тем как переходить на другой участок, он просил Рикали принести воды. Вот и сейчас Мэлдред испытал приступ невыносимой, сдавливающей горло жажды. Однако неожиданно мысль, направляемая магической энергией, коснулась чего-то деревянного, скрытого под кустом акации. Это были не корни и вообще не живое дерево, скорее гнилые доски, пробитые гвоздями.

61
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Рейб Джейн - Предательство Предательство
Мир литературы