Выбери любимый жанр

Предательство - Рейб Джейн - Страница 44


Изменить размер шрифта:

44

– Ч-что это за существо? – подал голос Вейрек, расправившийся наконец со своим противником. Его одежда превратилась в лохмотья, на лице и руках виднелись многочисленные следы когтей. Несмотря на раны, юноша крепче стиснул оружие и ринулся на подмогу. – Что это такое?

– Я – Нура Змеедева, – раздалось шипение змееподобной твари. Она вновь начала мерно раскачиваться, надеясь заворожить Вейрека и Дамона. – Я – дитя болот, дочь дракона. Я – воплощение ваших кошмаров.

Дамон напал снова, но его силы иссякали, да и двигался он намного медленнее. Сознание начало мутиться. Грозный Волк понимал, что монстр ударил по ним магией; перед внутренним взором засверкали чешуйки.

– Проклятая тварь! – выругался он, но слова вышли тихими и неубедительными. Он попробовал как следует встряхнуть головой и разогнать морок, но вместо этого просто покачал ею туда сюда. – Будь ты проклята, порождение Бездны!

Нура изогнула шею, открыла рот и оттуда на землю потекла едкая жидкость.

– Сразись со мной! – крикнул Вейрек, обходя существо сбоку. Несмотря на усталость, он сумел размахнуться и ударить Нуру как раз в рану, нанесенную Дамоном.

– А ты, ничтожная букашка, – прошипело существо, – вообще не достоин моего внимания. Ну, пора заканчивать эту игру.

Нура свернулась кольцами, и ее вновь окутал мерцающий кокон. Раздался хлопок, и то место, где только что возвышалась Нура, заволокло черным дымом. Лезвие Рикали, засевшее в теле твари, упало на землю.

– Клянусь всеми головами Темной Королевы!… – ошарашено протянул Дамон и взглянул на Вейрека, который уже склонился над полуэльфийкой.

– А что делать с этими? – махнул рукой молодой человек в сторону загона, где оставшиеся, не до конца измененные пленники – частично покрытые кожей, частично чешуей, с изуродованными руками и ногами, длинными когтями, дрожащими крыльями, вытянутыми мордами, змеиными хвостами и спутанными волосами, – все еще дрались друг с другом.

– Мэлдред! – прошептал Грозный Волк, с трудом сглатывая, и стремглав бросился к загону.

Перебравшись через жерди, он отшвырнул в стороны двух дерущихся существ.

«Сначала позаботиться о Мэлдреде. – думал Дамон. – Потом быстро разобраться с оставшимися чудовищами и заняться Рики».

Бывший рыцарь, походя, вонзил меч в живот похожего на собаку существа, которое бросилось на него, и равнодушно перешагнул через труп. К нему сразу же подскочило другое чудовище, тот самый скелетоподобный монстр, которому оторвали крылья. Тот, кто некогда был людоедом, клацал челюстями, высовывал раздвоенный язык и вытягивал руки, чтобы схватить пришельца за горло, но Дамон легко отшвырнул почти невесомое тело и вмиг избавил несчастного от страданий.

Наконец он нашел Мэлдреда.

– Мэл… – позвал Грозный Волк. – Мэл, слышишь меня?

Тварь, возвышающаяся перед ним, имела некоторое сходство с Мэлдредом, но шипела, плевалась и скребла когтями землю, как дикий зверь.

– Мэл!

Чудовище посмотрело на Дамона, потом перевело глаза на меч в его руке. В этом взгляде явственно читалась мольба.

– Нет! – отрезал Грозный Волк. – Я не буду тебя убивать. Ты мне почти как брат.

Мэлдред завыл и медленно, неохотно выпустил когти, но Дамон ловко увернулся.

– Ты же владеешь магией, Мэл! Так воспользуйся ею! Борись!

Силач в облике монстра снова кинулся на Грозного Волка, чтобы вынудить его защищаться.

– Не позволь Нуре победить – из каких бы глубин Бездны она ни явилась, – убеждал Дамон, старательно избегая копей друга, – Используй свою магию!

Мэлдред запрокинул голову и с усилием проревел несколько слов на языке людоедов, остервенело срывая когтями чешуйки с груди и шеи.

– Сосредоточься! – подбадривал Дамон, вспоминая, как мутилось его собственное сознание под воздействием красного тумана. – Борись с этим!

Губы силача зашевелились быстрее, произнося загадочные, таинственные фразы. Бледно-желтое сияние окутало его деформированную фигуру.

– Вот так! – поддержал Грозный Волк друга, видя, как чешуйки, одна за другой, вспыхивали и растворялись. – Сосредоточься!

– Дамон! Иди сюда! Скорее!

Дамон отвлекся на зов Вейрека, который махал руками как сумасшедший.

– Рики нужна помощь! – Юноша сидел на земле, неловко скособочившись; на его коленях покоилась голова полуэльфийки.

Грозный Волк посмотрел на дальний край деревни, где толпились люди-прислужники. Они явно нервничали, но никто не смел сдвинуться с места. Бросив еще один взгляд на Мэлдреда, Дамон поспешил к Рикали.

– Дамон! Помоги Рики! – На обожженном кислотой лице Вейрека было написано смятение. – Дамон, кажется, она умирает. Рики как-то рассказывала мне, что тебе приходилось врачевать раны прямо на поле боя. Сделай что-нибудь! Она беременна, Дамон. Пожалуйста, сделай что-нибудь. Спаси мою жену и ребенка… А если ты не поможешь, я…

– Не грозись тем, чего не можешь исполнить.

Суровый голос и испепеляющий взгляд заставили Вейрека замолчать. Грозный Волк опустился на колени рядом с Рикали и посмотрел в ее пепельно-серое лицо.

«Беременна? – подумал он. – Мало того, что она вышла замуж за этого юнца, так оказывается еще и беременна. Сплошные сюрпризы».

На щеке и руке полуэльфийки зияли глубокие следы укусов, и от них по коже уже поползли неровные багровые полосы.

– Ступай в хижину, ту, что ближе всего к колодцу, – велел Дамон. – Внутри стоит перевернутая корзина. На ней – глиняный горшок с травами. Там же найдешь мешки – тоже с травами. Неси все сюда. И поспеши.

Грозный Волк сел, вытянул ноги и осторожно забрал Рикали у Вейрека. Юноша тут же со всех ног бросился к указанной хижине. Дамон ласково погладил пальцами раны полуэльфийки. В его движениях была нежность, которую Грозный Волк долго держал при себе, выражение жесткой решимости покинуло лицо, и на нем проступило что-то вроде сострадания. Он давно уже не проявлял к полуэльфийке нежности. Обиды прошли и сменились чем-то похожим на сострадание.

– Замужем и ждет ребенка, – сказал Дамон тихо.

Просторные одежды хорошо скрывали слегка округлившийся живот.

Вейрек принес из хижины все, что смог унести. Он примчался к Грозному Волку, хмуро поглядывая на троих людей-прислужников, которые явно шли в том же направлении.

44
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Рейб Джейн - Предательство Предательство
Мир литературы