Единое королевство - Рассел Шон - Страница 65
- Предыдущая
- 65/118
- Следующая
Они остановились возле небольшого выступа, чтобы взглянуть вниз, на огромный мир.
Рядом Элиз заметил груду камней, казалось, они скопились здесь в результате, обвала. Алаан взвалил на плечо валун размером с две человеческих головы.
— Возьмите самый большой камень, который вы сможете поднять, — сказал он. — Наши преследователи скоро появятся на тропе.
Элиз уставилась на него:
— Неужели вы думаете, что я…
— Возьмите камень, — перебил ее Алаан, — или я оставлю вас Хафидду! Не думаю, что ваш дядя отправился в горы, чтобы вас защитить.
Внизу появились двое одетых в черное солдат со щитами в руках — потом еще двое. Они увидели Алаана, закричали и побежали вверх.
— Подождите еще немного… давайте! — И Алаан швырнул камень вниз.
После короткой паузы Элиз последовала его примеру. Камни быстро набирали скорость и мчались навстречу черным воинам. Алаан схватил новый снаряд и сбросил его вниз, Элиз повторила его маневр — и увидела, что воины бросились бежать назад.
— Присядьте, — посоветовал Алаан, схватив Элиз за руку. — Не нужно, чтобы они нас видели. Лучше, чтобы они не знали, поджидаем мы их здесь или ушли вперед.
— Что нам теперь делать? Мы попали в ловушку? — Элиз отчаянно озиралась.
— Я никогда бы не завел вас в тупик. Нет, отсюда тропа ведет до самой вершины, но я не хочу, чтобы они преследовали нас по пятам. Они снова попытаются нас догнать — только теперь их будет больше, — но у нас есть преимущество. Уверен, что вдвоем мы сумеем задержать их на целый день. Конечно, когда стемнеет, они сумеют преодолеть этот участок тропы, но к тому моменту нас уже здесь не будет. А вот и они!
Алаан не ошибся. На сей раз воинов стало больше. Однако у Элиз не было времени их считать. Она швыряла вниз по склону один снаряд за другим, Алаан метал свои, не останавливаясь ни на мгновение. Людям Хафидда удалось продвинуться вперед чуть дальше, но тут сразу нескольких из преследователей настигли камни, и им пришлось отступить.
— Достаточно, — заявил Алаан, схватив Элиз за руку.
Они побежали вверх по извилистой тропинке, отвязали своих лошадей и сразу же двинулись дальше. Элиз задыхалась, плечи и руки мучительно ныли, но она заставляла себя двигаться. Шаг, еще шаг…
Перед ними возникла расщелина а скале, узкая, но очень высокая. Алаан уверенно повел их внутрь, лишь слегка замедлив шаг. Проход оказался настолько узким, что они смогли идти только по одному, Элиз шла сзади, осторожно ступая по сырому полу.
— У нас нет факела, — пожаловалась она, когда стал тускнеть идущий от входа свет.
— Он нам не понадобится, — не оглядываясь, заверил ее Алаан, и его голос гулким эхом отразился от каменных стен.
По мере того как слабел падающий со стороны входа свет, впереди усиливалось слабое серое свечение. Они сделали еще несколько шагов и оказались в большом зале. Сквозь узкое отверстие в потолке проникали слабые солнечные лучи. Среди скал росли маленькие деревца и цветы, во впадинах каменного пола скапливалась вода, а ручей бежал все дальше, образовывая новые и новые водоемы, неуклонно пробиваясь вперед. Повсюду валялись листья и высохшие ветки, прямо на камнях лежали стволы умерших деревьев.
Элиз удивленно остановилась. Они попали в совершенно новый мир. Тонкие лучи солнца, проникавшие сквозь отверстие в потолке, казались почти вещественными — протяни руку, и сможешь прикоснуться к ним. Легкий ветерок шевелил ветки деревьев и заросли папоротника, серые тени метались по шероховатым стенам, тихонько журчала бегущая вода.
— Какое поразительное место, — прошептала Элиз, не в силах оторвать глаза от диковинной пещеры, однако Алаан не стал ее ждать.
Он решительно зашагал вдоль одной из стен, уверенно находя дорогу между валунами и зарослями кустарника. На противоположном конце зала они вновь вошли в узкий тоннель. Элиз остановилась, чтобы бросить на пешеру последний взгляд.
— Элиз? Восхищаться будете потом, в воспоминаниях, — строго сказал Алаан, и она со вздохом последовала за ним.
Они вышли из тоннеля и оказались на залитой ярким солнцем вершине. Элиз закрыла глаза, ей вдруг показалось, что пещера была лишь видением. Она огляделась по сторонам — мир стремительно убегал от них, вокруг, до самого горизонта, словно гигантские волны, вздымались горы. Алаан вскочил в седло, задержавшись лишь, чтобы достать флягу. Элиз неловко уселась на Зорьку и взяла протянутую Алааном воду.
— Мы проедем вдоль водораздела, а потом спустимся вниз. Теперь дорога будет значительно легче, но нам следует торопиться.
Элиз вернула Алаану флягу, и он направил Брисса вперед. Через полчаса они уже спускались вниз по высокому горному лугу и вскоре оказались среди деревьев. Элиз ужасно устала, ей хотелось есть, и ее продолжал терзать страх. Начала болеть голова, и девушка вдруг страшно разозлилась на Алаана. Она совсем не хотела, чтобы из-за нее пострадали другие люди!
Казалось, Алаан ничего не почувствовал. Он продолжал скакать между деревьями, лишь изредка оборачиваясь к Элиз — да и то только затем, чтобы убедиться, что она не упала и следует за ним.
Остановились они только после того, как Алаан почувствовал, что лошадям следует отдохнуть. Он позволил им напиться из маленького ручья, а потом дал пощипать травы, сначала внимательно осмотрев их копыта.
— Что ж, они практически не пострадали, — заявил Алаан, закончив осмотр. Казалось, только теперь он вспомнил об Элиз. — А как вы? — спросил он. — Пришли в себя после путешествия по карнизу?
— Я держусь, — заявила она, не поднимая глаз, ее вдруг охватила ненависть к себе за такое детское поведение.
— Тогда нам следует немного перекусить, — смягчаясь, сказал Алаан. — К вечеру мы оставим Хафидда и его компанию далеко позади — во всяком случае, я на это надеюсь. Еще несколько часов, и мы сможем отдохнуть.
— Разве они так сильно от нас отстали?
— Не думаю, что они рискнут возобновить подъем до наступления темноты. — Алаан показал в сторону горы. — Но даже если и отважатся это сделать, отсюда я прекрасно вижу вершину. Они не смогут застать нас врасплох.
Деревьев стало меньше, теперь склон покрывали трава и яркие цветы. Сияло солнце, словно природа приветствовала их появление. Элиз не могла поверить, что за ними гонятся вооруженные люди. Перед ее мысленным взором возникли черные фигуры воинов со щитами и обнаженными мечами. Побег выглядел милой шуткой, романтическим приключением. Но после того, как они с Алааном швыряли камни в наступающих воинов, все изменилось. Она видела, как камень попал в одного из них, и он так и остался лежать на узкой тропе.
Элиз захотелось отвлечься, и она посмотрела на свою маленькую, крепкую кобылу. Зорька была вполне довольна жизнью и не собиралась ни на что жаловаться.
Черствый хлеб, несвежий сыр и холодное мясо не слишком соответствовали представлениям Элиз о хорошем ужине, но ей удалось утолить голод, и настроение у девушки заметно улучшилось. Она сидела прямо на траве, в грязной рваной одежде, с удовольствием поглощала простую крестьянскую еду и была счастлива. Все что угодно, только бы вылезти из седла и покинуть проклятый карниз!
Алаан не спускал глаз с вершины горы и почти не разговаривал во время еды. Он утверждал, что Хафидд и его люди не решатся выступить до наступления темноты, но его настороженность говорила об обратном.
Слишком скоро Алаан решительно встал. На Элиз разом навалилась усталость, ноги не слушались. Несколько мгновений она с сомнением смотрела на седло, и Алаан помог ей сесть на Зорьку.
— Еще несколько часов. Завтра нас ждет легкий день, — обещал он, потом внимательно посмотрел на свою спутницу. — Мы делаем это вовсе не ради развлечения, леди Элиз. Если Мэнвин и принц Иннесский заключат союз, Реннэ немедленно отреагируют. Среди благородных домов произойдет размежевание — всем хорошо известно, какая жестокая судьба ждет тех, кто пожелает сохранить нейтралитет. Начнется война. — Он протянул руку и погладил нос Зорьки. — Вы страдаете из-за воинов, которые сегодня погибли. Сражения принесут тысячи жертв! — Он продолжал смотреть на Элиз. — Вы хотите избежать брака, а я — не допустить войны или хотя бы задержать ее начало.
- Предыдущая
- 65/118
- Следующая