Будь ты проклят, Зак Роджерс! (СИ) - "Anna Milton" - Страница 63
- Предыдущая
- 63/73
- Следующая
Черствый, невоспитанный, эгоистичный мерзавец — это не Зак Роджерс. Точнее это он, но не настоящий.
Милый, заботливый, добрый и понимающий — настоящий Зак Роджерс. Только его хорошей стороне нужно помочь выбраться и поглотить тьму в его душе, которая, я теперь в этом не сомневалась, существовала.
Сморгнув слезы, я приподняла дрожащие уголки губ вверх, изображая подобие улыбки. Ничего не говоря, я встала со своего места и направилась к Заку. Он с искренним любопытством наблюдал за мной. Я остановилась рядом с ним и наклонилась вперед. А затем поцеловала его.
Вот мой ответ.
Отстранившись, я выпрямилась и послала ему уверенную улыбку.
— Вау, — выдохнул Зак. — Это значит: «Да»?
Я засмеялась и кивнула.
— Ага.
Широко и ослепительно улыбнувшись, Роджерс притянул меня к себе и усадил на колени. Его руки образовали кольцо вокруг моей талии, а губы прижались к шее.
— Ты восхитительно пахнешь, — прошептал он, целуя меня ниже.
Я боялась, что потеряю сознание, или мое сердце остановится. Было очень жарко.
Я знала, чем закончится этот вечер, но мне не хотелось торопить события.
— Я собираюсь попробовать одно из блюд, — пробормотала я, стараясь не терять самообладание.
Зак поцеловал мою ключицу и отстранился, чтобы посмотреть на меня.
— Это съедобно? — в шутку поинтересовалась я. — На вид выглядит изумительно, но… не всегда то, что прекрасно снаружи, так же прекрасно и внутри.
Зак ухмыльнулся. Он пододвинул меня ближе к столу.
— Здесь все съедобно. Можешь не переживать.
— Хорошо. Я верю тебе.
Зак заправил волосы мне за ухо и улыбнулся.
— Как мне нравится, когда ты произносишь это.
— Что именно?
— Что доверяешь мне.
Я потянулась к тарелке с равиолями. Попробовав одну штучку, я уже не могла остановиться.
— Это… это изумительно! — с набитым ртом воскликнула я.
Зак рассмеялся и погладил меня по спине.
— Рад, что тебе понравилось.
— Шутишь? Я без ума!
— Тогда ешь и не разговаривай, а то подавишься.
— А ты разве не будешь?
— Ммм, если только ты покормишь меня.
И он открыл рот.
Покончив с вкусными равиолями раз и навсегда, я залпом осушила бокал с вином. Зак внимательно смотрел на меня, точнее на мои губы, и я смутилась.
— Что? — спросила я.
Ничего не ответив, он поднял руку, прикоснулся к моим губам и медленно провел по ним большим пальцем.
— Все. Теперь все идеально, — пробормотал он и поднял на меня глаза. — Потанцуем?
Я подавилась слюной и закашляла.
— Что?
— Потанцуем? — спокойно переспросил Зак.
Оу. Ух-ты.
— Эмм, ладно. Да. Хорошо. Давай потанцуем.
Я поднялась с его колен, и мы прошли в середину гостиной. Затем Зак пару раз хлопнул в ладони, и заиграла приглушенная медленная мелодия. Я стала оглядываться по сторонам в поисках стереосистемы, а Роджерс наблюдал за мной с загадочной улыбкой. Как он это сделал? Одна его рука легла на мою талию, а вторая продолжала сжимать мою ладонь. Я тоже обняла его за шею, и мы начали покачиваться в такт музыке.
Мне до сих пор с трудом верилось, что это действительно происходит.
— Я не понимала тебя, — вдруг сказала я.
— Ммм? — он, наверно, не услышал.
Я подняла голову, чтобы встретиться с его глазами.
— Я долго не могла понять, кто ты такой, — произнесла я громче. — Да, ты был несносен и отвратителен, но некоторые моменты заставляли меня сомневаться в этом. И когда я думала, что, возможно, ты не так уж плох, ты делал все для того, чтобы разубедить меня в этом и остановиться на том, что в тебе нет добра.
Роджерс послал мне тоскливую улыбку и слабо пожал плечами.
— У меня непростой характер.
Я кивнула, тоже улыбнувшись.
— Да. Я это уже поняла.
Зак крепче прижал меня к себе.
— Но я благодарна тебе за то, что ты открылся мне, — я пыталась унять в голосе дрожь волнения, но это с трудом получалось. — Мы сделали огромный шаг на пути к примирению.
Неожиданно Зак остановился и переместил свои руки на мое лицо.
— Мне недостаточно просто примирения, — проговорил он, пытаясь заглянуть мне в душу. — Мне нужна ты. Целиком. Я хочу, чтобы ты была со мной. Я хочу, чтобы ты была моей, и только моей. Я могу любить, — сказал он и сократил расстояние между нашими лицами на несколько сантиметров. — И я хочу подарить тебе эту любовь. Мне страшно ошибиться, но я готов рискнуть, потому что чувства, которые ты пробуждаешь во мне, творят какие-то необъяснимые вещи с моим сердцем, а я сомневался, что оно у меня есть
— Оно есть, — прошептала я.
— Да, — кивнул Зак. — Ты помогла мне вспомнить об этом.
Его губы прильнули к моим, и я отдалась бушующему урагану эмоций, рвущему мое сердце на части. Встав на носочки, я крепче обвила шею Роджерса и углубила поцелуй. Я чувствовала, как его руки скользят вдоль моего тела, и все вокруг задрожало… или это я?
— Я хочу снять с тебя это платье, — Зак оторвался от моих губ, чтобы сказать это.
Я провела ладонями по его сильным плечам и закусила нижнюю губу.
— От этого костюма тоже следует избавиться, — пробормотала я, вспоминая, как выглядит его тело без одежды.
О. Мой. Иисус. Я сейчас взорвусь.
Зак дерзко улыбнулся мне.
— Давай поможем друг другу.
Он снова поцеловал меня. Сначала нежно, но поцелуй стремительно перерос в страстный. Зак подхватил меня, и мне хотелось обнять его талию ногами, но платье не позволяло сделать это. Я стала болтать ногами в воздухе, снимая туфли, а затем все же как-то умудрилась повиснуть на Заке, как обезьянка.
Мы куда-то пошли. Сделав несколько шагов, Зак остановился и прижал меня к стене. Мы жадно поглощали друг друга, не в состоянии насытиться. Поцелуев было мало, и мое тело сгорало от нетерпения принять Зака.
Его пальцы впились в мои бедра, и я услышала слабый треск ткани. Он порвал колготки. Вау!
Когда мы поднимались по лестнице, то чуть не упали.
Я не видела, где мы оказались в итоге, так как мои глаза были закрыты. Я полностью сконцентрировалась на поцелуе с Заком, который даровал ощущение невероятной и бесконечной эйфории.
— Наоми, ты должна слезть с меня, иначе я не смогу снять с тебя это чудесное платье, — игривым голосом проговорил он, покрывая короткими поцелуями мое лицо.
Я послушно слезла с него, и прежде чем он успел что-либо сделать, сорвала с него пиджак. Роджерс в легком, но приятном шоке уставился на меня, а затем широко улыбнулся.
— Теперь я, — промурлыкал он и потянулся к молнии на моем платье.
Через несколько секунд его уже не было мне.
Я стянула с себя порванные капроновые колготки и прижалась к Заку всем телом. Я вслепую нащупала пуговицы на его рубашки, пока сильные руки Роджерса блуждали по моему дрожащему телу. Избавившись, наконец, от вещи, под которым скрывался его идеальный пресс, я потянула его к себе, желая стать еще ближе.
— Погоди, — сказал Зак и мягко отстранил меня от себя.
— Что? — нахмурилась я.
— Я должен кое-что сказать тебе.
О боже. Что?
— Из всех девушек, с которыми я спал, в моей спальне была только ты, — сообщил он серьезным голосом.
— Правда? — удивилась я.
— Правда, — кивнул Зак и нежно погладил меня по щеке. — Не хотел марать свою постель бесполезными и временными связями.
Его слова вызвали у меня улыбку.
— Это потрясающая новость, — прошептала я.
Когда наши губы встретились вновь, во мне взорвался миллион эмоций. Зак был восхитителен на вкус и притягателен на ощупь. Я прижалась к нему настолько сильно, насколько это вообще было возможно. Он с легкостью оторвал меня от пола и перенес на кровать. Но мы не легли. Наши поцелуи стали еще глубже, когда я потянулась к ремню его брюк. Я возилась с ним почти минуту, и Зак пришел мне на помощь, избавившись от ремня за считанные секунды. Я наблюдала, как он снимает с себя брюки и остается в одних черных боксерах, идеально контрастирующих с его смуглой гладкой кожей.
- Предыдущая
- 63/73
- Следующая