Будь ты проклят, Зак Роджерс! (СИ) - "Anna Milton" - Страница 60
- Предыдущая
- 60/73
- Следующая
— Я все равно ничего не понимаю…
— Согласна. К этому трудно привыкнуть.
Девушка обратила на меня свои огромные голубые глаза.
— Он дал тебе свою машину, — произнесла она так, словно пыталась убедить в этом саму себя.
Я кивнула.
— И он не ведет себя с тобой, как козел.
Я снова кивнула.
Шепли поправила очки и вздохнула.
— Мы точно говорим о Заке Роджерсе? О том самом Заке Роджерсе?
Я рассмеялась.
Мы подошли к бутику с вечерними платьями, и я остановилась, так как выставленные на витринах вещи привлекли мое внимание.
— Зайдем сюда, — предложила я.
— Не-а, не вариант. Здесь просто дьявольские цены, — недовольно проворчала Шепли.
Я достала из кармана карточку и потрясла ею перед лицом девушки.
— Думаю, Зак ясно выразился, когда говорил, что я могу побаловать себя.
Шепли изобразила коварную улыбку.
— Предлагаю разорить его и скупить полгорода.
Я издала громкий смешок, и несколько прохожих обернулось в нашу сторону.
Мы зашли в бутик… и понеслось.
Я перемерила, наверно, все, что было в магазине. Шепли не упустила возможности поиздеваться над консультантками, когда я разрывалась между несколькими платьями.
А потом я увидела его.
Платье, о котором мечтала.
Оно было темно-синего, почти черного оттенка, короткое и облегающее. И стоило оно дешевле остальных.
— Я хочу его, — сказала я Шепли.
Она с видом профессионала обошла вокруг манекена, на котором было это платье, и вынесла свой вердикт:
— Мне нравится.
Мой образ не ограничился одним платьем. Я не могла пройти мимо салона красоты. Я не планировала проторчать в нем весь день, однако получилось именно так. Шепли извелась, ожидая меня.
Когда мы вышли на улицу, солнце начинало садиться.
— Подбросишь до дома? — спросила девушка.
— Без проблем. Только будешь говорить, куда ехать, потому что я не знаю, где ты живешь.
Она улыбнулась мне.
— Договорились.
Мы сели в тачку Зака и тронулись с места.
— Так что? Ты и Зак Роджерс… вы вместе? — поинтересовалась сестра Джейсона.
Раньше бы я посмеялась над этим вопросом.
— Не знаю, — ответила я.
Пока не знаю.
Я довезла Шепли и поехала к дому Роджерсов, который стал и моим домом.
Глава двадцать шестая
Когда я въехала на территорию дома, то обомлела.
Повсюду были развешаны разноцветные воздушные шары, и из глубин особняка доносилась приятная музыка. Но моя челюсть отвисла тогда, когда у входных дверей я увидела Зака Роджерса в официальном костюме, в котором он выглядел просто чертовски сексуально. Этот парень идеален.
Я остановила «Феррари», и Зак, высунув руки из карманов брюк, расслабленной походкой направился ко мне.
Я заглушила мотор, не переставая смотреть на Роджерса, который остановился рядом с дверцей с моей стороны. Он открыл ее и протянул мне руку. Вложив в нее свою ладонь, я вышла из автомобиля.
Крепко сжимая мою руку, Зак жадно осматривал меня с ног до головы и восхищенно улыбался. Моему удивлению не было предела — ему нужно чаще носить такие вещи, потому что они делали его таким… брутальным, сильным и серьезным. Когда его сверкающие, словно бриллианты, глаза остановились на моем лице, внутри меня все затрепетало от предвкушения этого замечательного вечера. Интересно, что Зак приготовил для меня?
— У меня нет слов, — ошеломленно произнес Роджерс, сделав небольшой шаг назад, чтобы ему удобнее было разглядывать меня. — Ты невероятно красивая, Наоми. Черт! Я не могу передать, насколько ты прекрасна в этом платье…
О, боже.
Комплименты в сочетании с такой умопомрачительной внешностью…просто убийственно хорошо.
На моих щеках был слой тонального крема и пудры, но я была уверена, что даже через косметику было заметно, что я покраснела.
— Спасибо, — запоздало отозвалась я. — Ты тоже… потрясающе выглядишь.
Улыбнувшись шире, Зак подошел ко мне ближе и бережно обнял за талию.
— Я готов смотреть на тебя хоть всю ночь, — сладким, как мед, голосом произнес он.
Его глаза проникали вглубь меня, делая мою кожу гусиной. Я невольно сконцентрировала свое внимание на знакомом жаре внизу живота, разрастающемся с каждой секундой и становящемся невыносимым.
Может быть, к черту все условности?
Мне хотелось впиться в Зака Роджерса страстным поцелуем и отправиться в спальню.
Я чертова извращенка.
— Ладно, — первым из нас отвлекся Зак. — Пойдем, — он потянул меня за руку, которую все еще сжимал, к дому.
Я послушно поплелась за ним.
Когда мы подошли к входным дверям, Роджерс остановился и обошел меня, встав за спиной. Я собиралась спросить, что он делает, но Зак закрыл своими ладонями мои глаза, и я поняла, что он просто не хочет, чтобы я увидела его обещанный сюрприз раньше времени.
— Иди вперед, — сказал он мне на ухо.
Я очень старалась не споткнуться и не упасть. Платье, которое было на мне, стоило бешеных денег, и просто не дай бог, если с ним что-нибудь случится. И эти туфли…
— Поверни направо, — подсказал Зак.
Я так и сделала.
Мы сделали еще несколько шагов, и Зак сказал мне остановиться.
Затем он убрал руки с моих глаз, и я открыла их.
— С днем рождения, Наоми.
Вся гостиная была обставлена красными ароматическими свечами, и они являлись единственным источником света. У панорамных окон приютился круглый, накрытый фруктами и прочими блюдами столик. Где Зак взял его?
Атмосфера была пропитана романтикой. У меня возникло такое ощущение, что пол под ногами завертелся с сумасшедшей скоростью, и мне с трудом удавалось сохранять равновесие. Я была изумлена. Потрясена. Я была счастлива. Мое сердце колотилось в груди с такой силой, с какой птица рвется из клетки на волю.
Слезы радости подкатили к глазам. Я прижала руку ко рту, чтобы не запищать от восторга.
Мне первый раз устраивают романтический ужин. Раньше я не видела в этом ничего особенного. Просто свечи, бутылка вина и много вкусностей. Но дело было вовсе не в этом. Фишка заключалась в том, что человек, делающий это для тебя, вкладывает душу, старается сделать приятно. Дело в том, что даже в этих простых вещах ты видишь смысл, видишь волшебство.
— Это… — прошелестела я.
Безумно красиво.
— Это… — повторила я.
— Тебе нравится? — поинтересовался Зак, выходя из-за моей спины.
Я с трудом перевела обескураженный взгляд со столика на него.
— Да! Да! — воскликнула я. — Зак, мне очень нравится.
Он скромно улыбнулся и, положив руку на мою поясницу, жестом второй руки указал на столик.
— Прошу.
Мы подошли к нему, и Зак отодвинул для меня стул. Я села и кивнула в знак благодарности. Роджерс занял стул напротив и наклонился вперед. Я с ошеломленным видом осматривала представленные блюда. Ризотто с курицей, равиоли с сыром…
— Ты сам это приготовил? — спросила я.
— Ну-у-у, — протянул он, вытянув губы в трубочку, — у меня было время, хоть и немного. Я старался, как мог.
Я обратила на него не верящий взгляд.
— Что? — шутливо оскорбился Зак. — Я умею готовить. Да.
Я изумленно приподняла брови и покачала головой. Улыбка расползлась на моем лице.
— Невероятно…
— Я не такой уж и зацикленный на себе кретин и козел, каким ты считала меня, — без толики обиды проговорил Роджерс, сверкая в тусклом освещении белыми и ровными зубами.
— У меня были все основания, чтобы так думать о тебе, — поджав губы, пробормотала я и принялась разглядывать название вина.
Зак кратко кивнул. Я заметила, что он нахмурился.
— Я понимаю и не могу обвинять тебя в этом.
Я подняла на него глаза.
— Обвинять меня в чем? — уточнила я.
— В том, что ты ненавидела меня.
Я не знала, что ответить.
Мне не хотелось возвращаться к тем… непростым временам, но я понимала, что разговор состоится в любом случае. Произойдет это сейчас, или через год… мы должны поговорить и разобраться в том, что происходит между нами, и кто мы в итоге друг другу.
- Предыдущая
- 60/73
- Следующая