Выбери любимый жанр

Целого мира мало - Полянская (Фиалкина) Катерина - Страница 6


Изменить размер шрифта:

6

Сопротивляться Яла не стала и покорно побрела на выход.

— Как думаешь, Крейр нас хватился?

Вряд ли. Лиза с почти полной уверенностью покачала головой и увлекла спутников к ближайшему темному закоулку.

— Крейр занят, у него какой-то там Переход.

— Что-о?! — Яла резко остановилась и с негодованием взглянула на довольную и уставшую подругу. — Переход! И ты покинула Угодья в такой момент?!

Лизавета на всякий случай заблаговременно устыдилась, но все же спросила:

— А что, нельзя было?

— И она еще спрашивает! — От негодования у Ялиссы даже коктейли выветрились.

Вид царевны сделался еще более пришибленным. Это гадостное чувство, когда вроде бы и понимаешь, что виноват, а вот в чем — ни в зуб ногой.

С трудностями перевода помог справиться Мердок.

— Госпожа Ялисса, не будем забывать, что царевна не так давно среди колдунов. Соответственно многие тонкости вашей жизни ей пока еще неизвестны.

Что, кстати, было чистой правдой, и Яла не могла этого не признать.

— Ладно, идем уже, по дороге растолкую.

Безлюдный темный двор нашелся быстро. Внимательно огляделись, не смотрит ли кто из окна, но вроде бы кругом было тихо. Яла подцепила утренний след и легко восстановила портал.

Все трое скрылись в сияющей вспышке и уже мгновение спустя обнаружили себя в подземелье дома Крейра. Третий уровень, если уж совсем точно.

— Ты уже знаешь, что темный дар в нашем мире самый сильный, — начала колдунья.

Лизка скептично хмыкнула и скрыла улыбку. Естественно, кто же тебя еще похвалит, если не сам!

О том же думал и воплощенный.

— Только воинам этого не говори, не то обидятся, — и весело подмигнул спутницам.

Но его замечание темная проигнорировала.

— Так вот, есть у нас одно большое и очень гадостное «но». Этот дар время от времени приходится подтверждать.

— Как это? — заинтересовалась Лизанда. И очень вовремя — ей ведь тоже в скором времени предстоит стать колдуньей. Вот и хорошо бы выяснить кой-какие подробности.

— Очень просто, — скривилась Яла. — Нужно отправиться за Грань и подчинить одного из духов. Справишься — будешь жить и станешь сильнее, а на нет и суда нет. Понимаешь теперь, почему темный народ в нашем мире самый малочисленный?

Царевна поняла. И очень живо себе представила…

— Крейр!!!

Объятая ужасом, хотела было рвануть со всех ног к жениху, но вовремя сообразила, что понятия не имеет, где у них эти самые Переходы проводят. Может быть, в одном из бесконечных подземелий Угодий есть дверь, которая ведет прямо за Грань?

Лизка вцепилась затравленным взглядом в Ялу.

— Да не трясись ты так, он колдун опытный, не раз к духам ходил. Другое дело, что в прежние разы с ним Дирсен был… Но думаю, все прошло хорошо. Главная опасность состояла в том, чтобы подданные наши ничего не начудили в отсутствие правителя. Однако вроде пока тихо.

Под успокаивающую болтовню подруги Лиза даже не заметила, как испарился в неизвестном направлении дух, а сама она оказалась у двери покоев, которые уже год делила с суженым.

— Крейр!

Царевна напрочь забыла и про подругу, и про всяческие развлечения и рванула к жениху. Только об одном думать могла: хоть бы с ним все было в порядке!

— По какому поводу паника?

Колдун — целый и невредимый! — обнаружился в кресле. Серый от усталости, он склонился вбок, водрузил локоть на мягкий подлокотник и подпер им подбородок. В мутных глазах сквозило опустошение. Разве что бледные губы дрогнули в улыбке при появлении суженой.

— Смысла спрашивать, как все прошло, нет?

— Ну я же здесь…

— Это да, — протянула девушка многозначительно и, не справившись с чувствами, напала на жениха с объятиями.

Колдун благодарно засопел ей в шею, а через пару минут и вовсе усадил к себе на колени и обнял в ответ.

— Лягушечка моя… Хм. Лиз, а чем это от тебя пахнет?

Другим миром?

Царевна настороженно затихла, судорожно прикидывая про себя, чем бы его отвлечь. Как назло, в голову лезло исключительно неприличное. И провальное!

— Без понятия, целый день у Ялы в лаборатории проторчала. Мы варили приворотное зелье и дегустировали напитки к свадебному банкету.

Черные брови заинтересованно приподнялись.

— Надеюсь, в исполнении моей названой сестры это не одно и то же?

Но можно смело выдыхать, он позволил увести разговор в сторону.

— Обижаешь! Я там все попробовала!

— Вот это меня и настораживает.

Во избежание дальнейших пререканий Крейр сгреб руку суженой, перевернул ладошкой кверху. Теплый, немного шершавый палец ласково обвел линию жизни… линию сердца… Губы мягко коснулись каждого пальчика.

Царевна таяла. Закрыла глаза и полностью отдалась пьянящим ощущениям. Откинула голову к нему на плечо, когда по шее заскользили мягкие губы, оставляя за собой вереницу мурашек. Вцепилась в короткие гладкие пряди, притягивая его ближе, не желая отпускать.

Забыла! Про твердолобость упрямого жениха и старомодные правила, которым уже даже в этом мире никто не следовал. Знала, что все будет как обычно: раздразнит только. Но и об этом с радостью забыла.

Только выгибалась соблазнительно и прижималась все теснее.

Все оборвалось как обычно.

— Лизка! — перекрывая сладостный звон в ушах, до сознания долетел резкий голос. — Я ведь тоже не железный!

Ундина подавила разочарованный вздох. Повезло с женихом, ничего не скажешь…

Теперь бы еще дрожь как-то унять.

— А какой? Деревянный?

Ответом было нечто среднее между рычанием и шипением. Уже кое-что. Лизка даже подумала, что надо бы чаще его к духам отправлять, он тогда такой… неуравновешенный… И, улыбаясь своим исключительно неприличным мыслям, демонстративно скрылась в купальне.

ГЛАВА 3

Темная свадьба, или О приворотах и их последствиях

Хорошо ночью в Угодьях, тихо.

Рядом размеренно дышит суженый, прижимаясь несильно, в окно тихо скребется кривая ветка. Зловеще немного, да Лизка успела привыкнуть, даже полюбить звуки спящего дома.

Где-то далеко провыл одинокий волк. Оборотень? Еще дальше, у самого океана, наверное, что-то плеснуло. И серебристый свет, бледной дымкой разлившийся по спальне, испуганно дрогнул.

А встать и задернуть шторы было попросту лень.

Ш-ш-ш-ш-ш… По каменным плитам пола прошелестели тяжелые юбки. Кому там не спится в поздний час? Показалось?

— Лизка? Ли-и-изочка!

Царевна осторожно сняла тяжелую руку колдуна со своей талии и, стараясь шуметь как можно меньше, на цыпочках прокралась к двери. Только бы не заскрипела!

— Яла? Ты чего не спишь?

Дверь не подвела.

Лизанда оглянулась на спящего колдуна, умиленно улыбнулась расслабленному выражению лица суженого и выпала в коридор.

— У меня там… проблема… — Ялисса выглядела испуганной и почему-то виноватой.

Ох, не к добру… У царевны даже под ложечкой засосало от дурного предчувствия.

— Что случилось?

— Идем покажу. — И, не дожидаясь согласия, колдунья подхватила ундину под руку и увлекла в сплетение коридоров, уводя на нижний уровень.

Шли быстро и потому совсем недолго. Только босые ноги Лизки все равно успели замерзнуть, что, само собой, хорошего настроения царевне не добавляло.

И очень скоро очутились у двери покоев колдуньи.

— Ты только не сердись, ладно? — Ялисса просительно посмотрела на Лизанду и распахнула дверь.

О, это было трудно!

— Ялка, ты что наделала?! — задохнулась от негодования Лиза.

Светловолосый парень — тот самый, из клуба — в розовом интерьере, изобилующем рюшами и подушечками всех форм и размеров, смотрелся комично. В голову Лизаветы невольно закрались крамольные мысли. Еще и напомаженные мужчины в женских одеждах почему-то вспомнились…

— Это не я! — пискнула в свое оправдание любительница приворотного зелья.

— Ми-и-и-илая… — с блаженной улыбкой протянул иномирец. Но глаза его оставались совершенно безучастными.

6
Перейти на страницу:
Мир литературы