Дары Света (СИ) - Григорьева Юлия - Страница 81
- Предыдущая
- 81/105
- Следующая
- Тогда ищем гидру, - Бриннэйн встал. - По-быстрому ее валим и выбираемся. Меня трясет от злости, когда я думаю о нашей крохе и этой высокородной твари.
Ормондт Ронан ничего не ответил, только сплюнул, что-то прошипел сквозь стиснутые зубы и выразительно посмотрел на друга. Бриннэйн поднялся, потянулся и снова прислушался.
- Туда, - указал он направление.
Его бывший ученик, молча, кивнул, и маги отправились искать гельриховскую гидру. Некоторое время они шли бесшумно, вслушиваясь в тишину пропасти, но вскоре Бриннэйн, прекрасно знавший, что еще какое-то время они будут идти, не встречая препятствий, посмотрел на друга. Ормондт был спокоен, настолько спокоен, что это даже казалось неестественным. Брин прекрасно понимал, что сейчас чувствовал его друг и ученик.
- Мальчик мой, - в излюбленной насмешливой манере заговорил Алаис, - откуда ты-то узнал про это милое местечко, когда я, твой великий учитель, ничего о нем не слышал?
- Меня сюда отцы направили, когда ты нежился на песках Орилона, - ответил Ормондт.
- Я бы попросил, - возмутился Алаис. - Я там тоже не только орилонские красоты оценивал.
- Днем-то уж точно, - усмехнулся лорд Ронан.
- Ночи мое личное дело, - с вызовом отозвался Алаис.
- Милый, - Ормондт неожиданно вспорхнул ресничками, отчего Бриннэйн поперхнулся, - у тебя есть от меня тайны?
- Ты только королю так не показывай. Не хочу тебя терять. - Прокашлявшись, ответил Алаис и едва успел увернуться от пинка, на который не поскупился его приятель. - Так что с этим заданием от отцов?
- Да, в общем-то и не задание. Меня попросили оценить уровень опасности. Кетер оказался тем, кто помог мне. У него шикарная библиотека, там я нашел все необходимое по этой пропасти и по гидре. Горцы знают о коварстве этого места, потому сюда попадают случайные прохожие, которых в этих краях тоже немного. Сама гидра выбраться наверх не может, уровень опасности минимальный. Издохнуть должна сама лет через сто-двести.
- Гораздо раньше, мой мальчик, гораздо раньше, - задумчиво ответил Бриннэйн. - Я зол, как сто демонов.
- Свет использоваться придется по минимуму, нам еще наверх нужно подняться, - сказал Ормондт.
- А вот это печально, - согласился Алаис. - И запаса силы нет, и реликвии на нас не реагируют, и кроха где-то там наверху.
При упоминании Айлин, лорд Ронан снова замкнулся в себе. Бриннэйн почувствовал неожиданный приступ ярости, но быстро взял себя в руки, проглотив слова, готовые сорваться с языка. Меньше всего ему хотелось открывать другу единственную тайну, которую прятал от него. Черноволосый маг отогнал подальше тревожные мысли, которыми был переполнен и сосредоточился на самой важной, на данной момент, задаче - гидра.
Первый след обнаружился уже через несколько шагов. Несколько костей, явно не человеческих, лежали горкой за большим камнем. Маги присели, рассматривая останки какого-то животного.
- Она жрет недалеко от своего логова, - сказал Ормондт. - Гидра где-то рядом.
- Какое должно быть логово, если они огромная, - восхитился Бриннэйн.
- Есть предположения, что гидра может менять свои объемы, - задумчиво ответил бывший ректор магической академии, - так что, не жди большой пещеры.
- И это тоже печально, - огорчился Алаис.
Мужчины оставили в покое кости и двинулись дальше, покрывшись легким свечением защиты. Близость неведомой твари, жизнь которой дала сама Тьма, заставила забыть даже о том, что больше всего тревожило обоих мужчин. Сейчас мысли и переживания были лишними.
----------------------
- О-па, - восхищенно протянул Бриннэйн.
Их путь преградила целая гора костей, закрывавшая дальнейший проход.
- Сколько ж она все это складывала? - все так же восхищенно продолжил черноволосый маг. - А сожрала-то сколько. Миленькая зверюшка. Рон, а может ну ее, я слишком стар и горд, чтобы мои кости затерялись в общей массе.
Искоса взглянув на друга, Ормондт усмехнулся:
- Мы попросим, чтобы тебя положили на вершину этой пирамиды.
- Ненавижу тебя, - фыркнул Бриннэйн. - Зато король тебя нежно любит, - не удержался и ввернул шпильку Алаис.
- Не ревнуй, радость моя, - ответил лорд Ронан, разглядывая костяную гору. - Королевской любви хватит на всех.
- Обещаешь? - всхлипнул Бриннэйн.
- Клянусь, - заверил его Ормондт и склонился в приглашающем жесте. - Дамы вперед.
- Каков мерзавец! - пафосно воскликнул Алаис и начал восхождение.
Оступаясь и оскальзываясь, он поднялся наверх, обернулся и нахмурился, глядя на издевательскую ухмылку бывшего ученика, все еще стоявшего внизу. Бриннэйн упер руки в бока и воззрился на Ормондта.
- И что тебя так развеселило, несносный мальчишка? - грозно вопросил Алаис.
- Ну, что ты, я просто восхищаюсь твоей грацией и ловкостью, - ответил бывший ученик. - Вот ты и на вершине. Готов?
- К чему? - подозрительно спросил Бриннэйн, уже отчаянно жалея, что принял предложение приятеля за чистую монету.
Воздух вдруг наполнился яростным ревом, волна невероятной силы захлестнула мага, и он взлетел вверх. Вслед за ним взметнулись кости, на которых он стоял, не задевая Бриннэйна и не нанося ему вреда. Алаис перевел взгляд на Ормондта. Тот стоял, охваченный голубоватым сиянием, взметнув обе руки. 'Надо было сразу заняться этой его особенностью', - отстранено подумал Бриннэйн.- 'Наша общая ошибка, обладая силой Света, мы перестаем воспринимать обычную магию всерьез'. Затем обернулся и крикнул:
- Рон, не опускай меня, - ехидство в голосе исчезло, и маг начал оценку надвигавшегося на них чудища. - Снизу не достанешь, удерживай меня на этом уровне, сможешь?
- Да, - ответил Ормондт.
--------------------------
Затем отвел назад одну руку, кости послушно отлетели чуть назад. Лорд Ронан резко выкинул вперед отведенную руку, и вся костяная масса понеслась вперед, огибая черноволосого мага, все так же висевшего на немалой высоте. Раздался недовольный рев, когда останки, сожранных некогда существ, врезались в гороподобное двухголовое чудище, покрытое склизкой чешуей. Бриннэйн спешно окутывал себя тонкой кольчугой, сотканной из чистого Света, обычные доспехи он сейчас позволить себе не мог. Еще мгновение, и в воздухе парил Воин Света.
Расчистив себе обзор, заодно отвлекая гидру от готового к атаке Светлого, Ормондт сосредоточился на своей собственной задаче. Это было любопытно, полное взаимодействие с другом, когда сражаться приходилось не бок о бок, а направляя его.
- Кукловод, - всплыло в голове слово, и лорд усмехнулся, не теряя концентрации.
- Ближе, - крикнул Бриннэйн.
- Положись на меня, куколка, - ответил Ормондт.
- Я уже говорил, что ненавижу тебя? - послышалось сверху.
- Сто тысяч раз, - отозвался лорд Ронан, плавно перемещая друга ближе к гидре, разинувшей обе пасти.
- Но ты ведь знаешь, что нагло вру?
- Ни мгновения тебе не верил, - улыбнулся Ормондт.
- Хороший мальчик, - прозвучало совсем тихо, потому что расстояние между ними значительно увеличилось.
Сероглазый лорд, не глядя, разметал оставшиеся кости, мешавшие подойти ближе, и направился к гидре, формируя в руке пульсар из чистого Света. Затем размахнулся и отправил световой шар в одну из разверстых пастей. Гидра проглотила пульсар, злобно зыркнула маленькими черными глазками с красными зрачками, и сменила интерес, направившись навстречу магу.
- Рон, закинь меня ей на спину! - крикнул Бриннэйн. - Потом можешь отпустить, я удержусь.
Ормондт сосредоточился на просьбе друга, перенес его между головами взбешенной гидры, и отправил дальше, перевораяивая к себе лицом, направил вниз и услышал:
- Я на месте. - И через мгновение. - Скользкая, зараза. Справлюсь, отпускай!
Лорд Ронан осторожно отпустил Бриннэйна и, наконец, хорошенько рассмотрел топавшее на него существо. Это было нечто, близкое к дракону, но без крыльев и гребня. Абсолютно гладкое существо, обтекаемой формы, чешуя которого казалась больше нарисованной, чем реальной. Зато пасти были наполнены тремя рядами острейших клыков. Двигалась гидра быстро, не настолько, чтобы от нее нельзя было увернуться. Ормондт выставил барьер, гидра поглотила его, как и любое существо, созданное Тьмой.
- Предыдущая
- 81/105
- Следующая