Выбери любимый жанр

Роковая музыка (Музыка души) - Пратчетт Терри Дэвид Джон - Страница 48


Изменить размер шрифта:

48

— В «Барабане» в вас швыряли топоры, — резонно возразил Достабль.

— Но только для смеху. Не прицельно.

— В любом случае. Там собираются только тролли и чертовски глупые молодые люди, которые думают, что у них хватит ловкости выпить в тролльем баре, — сказал Клиф. — Публики там нет.

Достабль постучал себя по носу.

— Вы, главное, играйте, — сказал он. — А публика у вас будет. Это моя работа.

— У них там недостаточно большие двери, чтобы я мог войти, — отрезал Глод.

— Да там огромные двери, — сказал Достабль.

— Они будут недостаточно большими для меня, потому что если ты попытаешься втащить меня внутрь, тебе придется заодно втащить и всю мостовую, в которую я вцеплюсь.

— Ну же, будь разумнее…

— Нет! — крикнул Глод. — И я кричу это за всех троих!

Гитара заскулила.

Бадди вытянул ее из-за спины и взял пару аккордов. Казалось, это ее успокоило.

— Я думаю… эээ… похоже, ей эта идея нравится, — сказал он.

— О, ей нравится идея, — сказал Глод, слегка остывая. — Отлично. А ты знаешь, что делают с гномами, которые ходят в Каверну?

— Это вряд ли хуже того, что сделает с нами Гильдия, если мы будем играть где-то еще, а нам нужны деньги, — сказал Бадди. — Так что мы должны играть.

Они стояли, молча глядя друг на друга.

— Что вам сейчас необходимо, ребята, — сказал Достабль, выпуская кольцо дыма. — Так это найти какое-нибудь тихое, спокойное местечко. Немного отдыха.

— Чертовски верно, — согласился Клиф. — Никогда не думал, что придется таскать на себе эти камни целый день.

Достабль поднял палец.

— Ага! — сказал он. — Об этом я тоже подумал. Я всегда себе говорю: ты не должен растрачивать свои дарования, таская всякое барахло! Я нанял тебе помощника. Очень дешево, всего-то доллар в день. Я изымаю его прямо из твоего заработка, так что не беспокойся об этом. Познакомься: Асфальт.

— Кто?

— Т' я, — сказал один из достаблевых пакетов. Он слегка развернулся и оказался не совсем пакетом, а чем-то раздробленным…чем-то вроде подвижной кучки… У Бадди заслезились глаза. Он выглядел как тролль, за исключением того, что был ниже гнома. Но не меньше гнома: то, чего ему не хватало в высоте, он с лихвой компенсировал шириной и — раз уж зашла речь — запахом.

— Как вышло, — спросил Клиф, — что он такой коротышка?

— На меня сел слон, — мрачно объяснил Асфальт.

Глод потянул носом:

— Только сел?

Асфальт уже был одет в майку «Банда Рока». Она обтягивала его грудную клетку и свисала до земли.

— Асфальт присмотрит за вами, — сказал Достабль. — Нет ничего такого, чего он не знает о шоу-бизнесе.

Асфальт одарил их широкой улыбкой.

— Будете в порядке со мной, — сказал он. — Да уж, поработал я с ними со всеми. Везде побывал, всего навидался.

— Мы могли бы отправится на Переда, — сказал Клиф. — Там обычно никого не бывает, когда в Университете праздник.

— Отлично. Кое-что нуждается в организации, — сказал Достабль. — Увидимся вечером. Каверна. Семь часов.

Он зашагал прочь.

— Заметили одну забавную штуку? — спросил он.

— Какую?

— То, как он курил эту сосиску? Как вы думаете, он сам заметил?

Асфальт подхватил сумку Клифа и с легкостью водрузил ее на плечо.

— Пошли, начальник, — сказал он.

— На тебя уселся слон? — спросил Бадди, когда они двинулись через площадь.

— Угу. В цирке, — объяснил Асфальт. — Я там работал, прочищал им задницы.

— И после этого ты стал вот таким?

— Неа. Не зараз. Пока слоны не сели на меня три, четыре раза, — сказал маленький плоский тролль. — Не знаю, с чего. Стою, чищу себе спокойно у них там сзади, а в следующий момент кругом темнота.

— Мне бы хватило одного раза, чтоб уйти с этой работы, — заметил Глод.

— Ну да, — сказал Асфальт, улыбаясь долгой улыбкой. — Я не мог уйти. Шоу-бизнес у меня в крови.

Прудер посмотрел на результат их совместного творчества.

— Я не понимаю, что она из себя представляет, — сказал он. — Но похоже на то, что мы можем заманить ее на струну и тогда струна сможет играть сама по себе. Что-то вроде иконографа для звуков.

Они поместили струну в хорошо резонирующий ящик и теперь она снова и снова играла двенадцатитактовую мелодию.

— Музыкальный ящик! — воскликнул Ридкулли. — Потрясающе!

— Что я хотел бы попробовать, — проговорил Прудер. — Так это собрать музыкантов перед целой кучей таких струн и заставить их играть. Возможно, мы смогли бы поймать всю музыку.

— Ради чего? — спросил Ридкулли. — Ради чего на Диске?

— Ну… Если вам удастся посадить музыку в ящики, вам больше не понадобятся музыканты.

Ридкулли пришел в замешательство.

Многое говорило в пользу этой идеи. Мир без музыкантов — мысль безусловно привлекательная. По его мнению они представляли из себя просто толпу неопрятных субъектов. Совершенно антигигиеническую. Он покачал головой, неохотно расставаясь с этой мыслью.

— Только не этот сорт музыки, — сказал он. — Мы собирались положить ей конец, а не распространять ее.

— А что с ней не так, собственно? — спросил Прудер.

— Что… Ты разве сам не видишь? — сказал Ридкулли. — Она заставляет людей вести себя по-идиотски. Носить идиотскую одежду. Грубить. Говорить одно, а делать другое. Я не могу иметь с такими дело. Это неправильно. Ну и кроме того…вспомни мистера Хонга.

— Она действительно крайне необычна, — согласился Прудер. — Можем мы раздобыть еще? В научных целях.

Ридкулли пожал плечами.

— Мы следуем за Деканом, — сказал он.

— Вот так да! — выдохнул Бадди в гулкой пустоте. — Не удивляюсь, что они назвали это Пещерой. Она огромна.

— Я чувствую себя гномиком, — согласился Глод.

Асфальт выскочил на край сцены.

— Раз два, раз два, — сказал он. — Раз. Раз. Раз два, раз дв…

— Три, — подсказал Бадди.

Асфальт запнулся и смешался.

— Просто пробую, понимаешь, пробую, просто проверяю… — забормотал он. — Просто решил проверить…. ну это…

— Нам никогда не собрать такой зал, — сказал Бадди.

Глод заглянул в стоящий у сцены ящик.

— Ошибаешься, — сказал он. — Посмотри-ка сюда.

Он развернул афишу, остальные столпились вокруг.

48
Перейти на страницу:
Мир литературы