К оружию! К оружию! - Пратчетт Терри Дэвид Джон - Страница 37
- Предыдущая
- 37/95
- Следующая
— Не знаю. Странно. Не похоже на себя…
— Это было вчера?
— Ну да. Утром. Я запомнил потому, что сторожа у ворот сменяются…
— ВЧЕРА утром?
— Я так и сказал, господин. Хотя мы все немного нервничали после взрыва…
— Брат Боффо!
— О нет… — пробормотал клоун.
К ним шагала фигура. Ужасная фигура.
Ни один клоун смешно не выглядит. В этом весь смысл. Люди, увидев их, конечно, смеются, но только из чистой нервозности. Клоуны нужны исключительно для одной цели: после того как вы их увидели и что бы с вами потом ни случилось — хорошее ли, плохое, — вы будете радоваться этому, как младенец. Приятно осознавать, что на свете есть кто-то, кому сейчас куда хуже, чем вам. Кто-то должен исполнять роль всемирной задницы.
Но даже клоуны чего-то боятся, а именно — белого клоуна. Ему не страшны торты с заварным кремом. Он носит блестящие белые одежды, остроконечную шляпу и непроницаемый белый грим на лице. Тонкие губы, изящные черные брови…
Доктор Пьеро.
— Кто эти господа? — осведомился он.
— Э… — начал было Боффо.
— Ночная Стража, сэр. — Колон отдал честь.
— И что вы здесь делаете?
— Ведем последствие в связи с крайне фатальной смертью клоуна Бино, сэр, — отрапортовал Колон.
— Мне казалось, это относится к компетенции Гильдии, сержант. Гм-м?
— Сэр, он был найден нами и…
— О, вряд ли по подобным пустякам стоит беспокоить Стражу, — махнул рукой доктор Пьеро.
Колон замялся. Он предпочел бы говорить сейчас с доктором Проблемсом, а не с этим привидением. По крайней мере, наемные убийцы и должны выглядеть НЕПРИЯТНО. Хотя, если подумать, клоунов от мимов отделяет всего одна ступенька…
— Правильно, сэр, не стоит, — кивнул он. — Совершенно очевидно, это был несчастный случай.
— Именно так. Брат Боффо проводит вас, — сказал главный клоун и добавил: — А потом прибудет в мой кабинет. Надеюсь, он все понял?
— Да, доктор Пьеро, — пробормотал Боффо.
— Что он с тобой сделает? — спросил Колон, когда они направились к воротам.
— Скорее всего, наденет на голову ведро с побелкой, — ответил Боффо. — Ну, или в лучшем случае залепит тортом в морду.
Он открыл ворота.
— Многим из нас это совсем не нравится, — прошептал он. — Не понимаю, почему эти гады должны остаться безнаказанными. Нам самим следовало бы пойти к наемным убийцам и разобраться с ними.
— Но при чем здесь убийцы? — не понял Колон. — Им-то зачем убивать клоуна?
Лицо Боффо виновато вытянулось.
— Я ничего не говорил!
Колон сердито посмотрел на него.
— Тут определенно происходит нечто странное.
Боффо торопливо огляделся, словно в любой момент ожидал прилета карающего торта с заварным кремом.
— Найдите его нос, — прошипел он. — Главное, найдите его нос. О, его бедный нос!
Ворота захлопнулись.
Сержант Колон повернулся к Шнобби.
— Шнобби, у основного вещественного доказательства был нос?
— Да, Фред.
— Тогда о чем он говорил?
— Понятия не имею. — Шнобби почесал начинающий созревать прыщ. — Может, он имел в виду фальшивый нос? Знаешь, такой красный, на резинке? Который, — Шнобби поморщился, — они считают смешным. Такого носа у него не было.
Колон постучал в дверь и отошел в сторонку, чтобы не попасться в очередную веселую ловушку.
Открылась дверка.
— Да? — прошипел Боффо.
— Ты имел в виду его фальшивый нос? — спросил Колон.
— Настоящий! А теперь проваливайте! Дверка захлопнулась.
— Псих, — твердо заявил Шнобби.
— У Бино был нос. Нормальный нос. А ты ничего необычного не заметил?
— Да нет, пара дырок, все как обычно.
— Л не особый знаток всякого рода носов, — пожал плечами Колон, — но либо брат Боффо сильно ошибается, либо происходит что-то подозрительное.
— Типа?
— Шнобби, тебя ведь можно назвать профессиональным солдатом?
— Можно, Фред.
— Сколько раз тебя понижали по службе, лишая всех привилегий и премий?
— Много, — гордо заявил Шнобби. — Но я всегда на них клал.
— Ты побывал на многих полях брани?
— О, их были тысячи.
Сержант Колон кивнул.
— И видел много трупов, пока заботился о павших…
Капрал Шноббс тоже кивнул. И тот и другой прекрасно знали, что забота эта заключалась большей частью в сборе ювелирных украшений и краже сапог. На многих полях брани в самых разных странах последнее, что видели умирающие от ран враги, — это приближающегося к ним капрала Шноббса с мешком, ножом и расчетливым выражением на лице.
— Жаль было оставлять хорошие вещи, — пояснил Шнобби.
— Значит, ты видел, как мертвые тела становятся… более мертвыми.
— Мертвее мертвых?
— Ну, понимаешь, более трупными, — растолковал известный судебно-медицинский эксперт сержант Колон.
— Такими окоченевшими и лиловыми?
— Именно.
— А потом рыхлыми и слякучими…
— Во-во…
— С таких легче всего снимать кольца, точно говорю…
— Я к чему веду, Шнобби. Из нас ты единственный можешь определить, сколько дней прошло со времени явления Смерти. Возьмем этого клоуна. Ты рассмотрел его так же хорошо, как и я. Что скажешь?
— Рост пять футов девять дюймов. Башмаки не моего размера. Слишком здоровенные.
— Сколько он уже был мертв?
— Пару дней. Это сразу видно, потому что…
— Но Боффо видел его вчера утром — интересно, как это он исхитрился?
Они последовали дальше.
— Сложный вопрос, — наконец сказал Шнобби.
— Ты прав. Думаю, капитана этот факт очень заинтересует.
— А может, он превратился в зомби?
— Вряд ли.
— Терпеть не могу зомби, — задумчиво произнес Шнобби.
— Правда?
— С них башмаки не больно-то сопрешь.
Колон кивнул проходившему мимо попрошайке.
— Ты по-прежнему занимаешься народными танцами в свободное от службы время? — спросил сержант Колон.
— Ага. Сейчас мы разучиваем «Уборку Душистой Сирени». Там такой сложный двойной перекрестный шаг…
— Ты определенно очень разносторонний человек, Шнобби.
— Ода, Фред, я люблю и спереди, и сзади, и…
— Я хотел сказать, ты представляешь собой крайне занимательный случай дихотомии.
Шнобби дал пинка какому-то маленькому нечесаному псу.
- Предыдущая
- 37/95
- Следующая