Выбери любимый жанр

Железное сердце - Поттер Патриция - Страница 12


Изменить размер шрифта:

12

У ручья Морган позволил Нику слезть с лошади, не преминув подчеркнуть, что делает это ради усталых животных. Ник потер саднящие кисти и размял ноги ходьбой. Морган не настоял на проклятых ножных оковах, но ручные кандалы остались на месте.

Лори подавила слабый стон, пытаясь прогуляться: она привыкла к езде на большие расстояния, но не на крупе лошади. Как обычно, рейнджер следил за ними с чуткостью кошки, наблюдающей за мышью, которую она намерена сожрать. Он дал лошадям пригоршню овса и позволил им медленно пить, и Лори поняла, что он относится к ним внимательнее, чем к ее брату, с которым обращался с привычным, но осторожным безразличием.

Рейнджер не казался утомленным и не ослабил бдительности, присущей ему с той минуты, как она его увидела. Лори гадала, есть ли в нем хоть одна чувствительная жилка. Их глаза на миг встретились, но он почти сразу отвернулся. Ник находился в нескольких футах от них, и лицо его казалось Лори бесстрастной маской. Она чувствовала, что ему отчаянно хочется прыгнуть на рейнджера, сделать хоть что-нибудь, чтобы ослабить телесное напряжение, но вот взор его остановился на ней, и она заметила, как он с усилием взял себя в руки.

Это уловил и Морган: Лори видела, как напряглись под темно-синей хлопчатобумажной рубахой его мускулы.

— Пора отправляться, — бросил он, и в его потемневших глазах читалось предупреждение им обоим.

— Как скажешь, — пожал плечами Ник.

Морган поднял бровь, но промолчал и подвел Ника к лошади, снова приковал его кисти к седельной луке и проследил за тем, как он садится, затем подставил Лори свои руки.

Вдруг Лори показалось, что сейчас он допустил первую ошибку. Поводья лошади Ника свободны. Если она забросит их на круп, Ник сможет подбежать к лошади. Конь рейнджера надежно привязан поодаль, а ее кобыла Клементина находится на поводу у гнедого. Если бы только руки Ника не были прикованы к седельной луке.

Ее взгляд опустился на кобуру рейнджера. Ей нужно добыть его револьвер. Она поставила левую ногу и приготовилась броситься на него я схватить револьвер, но, как видно, он был наготове.

Моргай ожидая этого. Едва Лори приблизилась, как он быстро повернулся, и она очутилась у него на руках, при этом их лица разделяла лишь пара дюймов, а ладони его крепко обнимали ее спину и бедра. Уже третий раз Морган держал ее в объятиях против воли, и с каждым разом его охватывал все более нестерпимый жар, который ему теперь едва удавалось сдерживать.

Он держал ее чуточку дольше, чем было необходимо, потом поставил на ноги, и губы его тронула знакомая улыбка, далекая от искреннего веселья.

— Больно, мисс Лори?

Она распрямилась и посмотрела на него в упор:

— Не вы ли заставили меня ехать на спине лошади целых полтора дня? У меня задеревенели все мышцы.

— Вот как? Глядя на вас, этого не скажешь, — протянул он с мягким техасским акцентом.

— Так вы поможете мне или нет? — рассердилась Лори.

— Не думаю, — ответил он терпеливым тоном, каким говорят с детьми.

Он оставил ее и привязал поводья лошади Ника к кобыле девушки, затем уселся на своего гнедого и обернулся:

— Как, по-вашему, сможете вы сесть на лошадь сами или хотите немного пройтись?

Лори повернулась к брату, оперлась ладонью о его напрягшуюся руку, поставила левую ногу в освобожденное им стремя и села позади него.

— Я так и думал, что сможете, — проговорил рейнджер и, ударив лошадь каблуками, пустил ее рысью, не дожидаясь ответа.

* * *

Через три часа они въехали в Ларами. Морган все еще ощущал дьявольское пламя, охватившее его в краткие секунды невольных объятий. Ее лицо было так близко, а широко распахнутые глаза, затененные темными ресницами, глядели так удивленно, что ему захотелось, черт побери, поцеловать ее. Хотелось просто адски, как никогда прежде. И не отпускать. В его объятиях она была такой мягкой и гибкой, а вовсе не задеревеневшей. Но он знал, что эта мягкость — всего лишь следствие испуга. Что касается ее чувств, нежными их не назовешь: она готова была вонзить в него нож, и он не настолько глуп, чтобы сомневаться в этом.

Он сожалел, что она замешана в этом деле. В своей жизни он видел чертовски мало преданности и еще меньше самоотверженности. Как жаль — Ник Брэден не заслуживал своей участи. В Хармони слишком многие видели, как он целился в безоружного человека.

Они въехали на переполненные солдатами и фургонами улицы поселка. Морган знал, что форт Ларами находится севернее, и гадал, не случилось ли чего там. Генерал Кастер со своими людьми был зверски убит лишь пару месяцев назад, и он слышал, что готовились карательные экспедиции против шайенов и сиу в Северном Вайоминге. Он желал солдатам удачи. Сам он уже достаточно хлебнул в стычках с индейцами в Техасе.

Он оглянулся: Брэден сидел гордо выпрямившись и не обращая внимания на прохожих, глазеющих на трех всадников, едущих по пыльной улице. Морган нашел контору шерифа в центре поселка, спросил одного из зевак, у себя ли шериф, и спешился, когда тот кивнул. Он снова предложил руку Лори, зная, что она откажет ему, затем отомкнул Брэдена от седельной луки, взял его под руку и провел в контору.

Грузный мужчина, сидевший за письменным столом, поднял глаза на вошедших и внимательно осмотрел каждого, пока они стояли у входа. Он мгновенно заметил жетон рейнджера и кандалы. Глаза его на миг задержались на Лори и одобрительно расширились, затем быстро перешли на Моргана и нарочито внимательно изучили жетон.

— Техасский рейнджер? Морган кивнул.

— Далековато от дома, да? — Глаза ею все еще перебегали с одного парня на другого, словно оценивая обоих. — Братья? — спросил он.

— Да нет же! — Ответ Моргана прозвучал запальчивее, чем ему хотелось, но все это чертовски вымотало его. И он знал, что, пожалуй, сам больше похож на разбойника, чем его пленник: ему некогда было побриться этим утром, и его бородке было уже несколько недель. Вынув из кармана сложенный плакат и техасский ордер на арест, он подал их шерифу.

— Я — Морган Дэвис. Брэден обвиняется в Техасе за убийство.

— Лен Касл, — представился шериф. — Чего вы от меня хотите?

— Подержите его под замком, пока я не посажу его сестру на дилижанс до Денвера. Я не мог оставить ее там одну. По-моему, его ищут несколько охотников за премией.

— Вы правы, — подтвердил представитель закона. — Два дня назад через поселок проезжали трое и расспрашивали о вашем парне. Я приказал им убираться из города к чертям.

Морган внутренне напрягся:

— Парень со светлыми, почти белыми волосами?

Шериф кивнул:

— Да, он назвался Старком.

Старк. Уайти [4] Старк. Человек, выследивший его несколько недель назад. Морган знал, что должен был убить его тогда же, но ему надоело убивать только из-за проклятого сходства. Это было ошибкой, которую он не повторит.

— Куда он отправился?

— Прямо в Шайенху.

Это означало, прикинул Морган, что Старк отставал от него на три дня. Морган тоже останавливался в Шайенхе, столице территории, чтобы проверить документы на земельную сделку Брэдена. Старк тоже обнаружит их, как и Морган.

— Когда будет следующий дилижанс до Денвера?

— Через два дня. Он ходит дважды в неделю.

— Вы сможете подержать столько времени Брэдена?

— На следующей неделе соберется суд, — с сожалением произнес шериф. — У меня нет мест. Но вы можете попытать удачу в территориальной тюрьме, за полмили отсюда.

— Гостиница?

— Лучшая в городе неподалеку на этой улице. Там Билл Хикок, и Билл Коди тоже. Готовятся к чертовской драке на севере.

— Сиу?

— И шайены. Они там в ловушке, я слышал. Надеюсь, с ними будет покончено. У меня были друзья с Кастером.

— Мы не можем очутиться в заварушке?

— Нет, если направитесь на юг. Там могут быть несколько отбившихся шаек, но это не столь опасно.

Морган кивнул.

— Жаль, что не могу помочь вам, — сказал шериф, — но наша тюрьма так переполнена, что стала небезопасной. — Он покачал головой:

вернуться

4

Уайти — беленький (англ.).

12
Перейти на страницу:
Мир литературы