Выбери любимый жанр

Судьба амазонки - Smith Milla - Страница 21


Изменить размер шрифта:

21

Существо начало медленно оседать в траву. Взгляд вампирши затуманился, и наконец она совсем потеряла сознание, рухнув на бок.

– Скорее, девочки, надо помочь! – крикнула Архи.

В мгновение ока подруги оказались рядом, но приблизиться не решались. Вид распростёртой на земле гигантской летучей мыши совсем не вызывал у них сочувствия.

– По-моему, лучше её растоптать, – предложила Коринн.

– Или отрубить голову, чтобы не мучилась, это тоже гуманно, – добавила Хельга.

– А я хочу ей помочь! У неё сын…

– Который будет пить нашу кровь. Замечательно!

– Мне показалось из её рассказа, будто они не пьют кровь живых.

– А мне кажется, что люди лучше знают об их привычках и не зря их уничтожают, – красавице не хотелось выручать нечисть.

– Ну пожалуйста, давайте донесем её до хижины.

– Я до неё не дотронусь, – категорически заявила Коринн.

Архелия и Хельга переглянулись, одновременно положили на землю копья и привязали к ним широкий плащ. На импровизированные носилки перетащили крылатую «женщину» и осторожно донесли до домика колдуньи. Чуть позади с недовольным видом ехала белокурая красавица и вела в поводу обеих лошадей подруг. Когда процессия приблизилась к домику, за дверью послышался явственный шорох и бренчание котелков. Хозяйка не спала, она предчувствовала поздний визит. Юные воительницы постучали.

– Чего вам надо? – послышался недовольный голос из-за двери.

– Здесь знахарка живёт? – вежливо поинтересовалась Коринн.

– Да, а что случилось?

– Совет нужен и помощь. Вылечи странника и получишь свой золотой, – вкрадчиво произнесла девушка.

– За совет – золотой, за помощь – золотой, за лечение – золотой?

– Не жадничай, а то придётся тебя проучить! – не выдержала переговоров Хельга, потому что ей очень хотелось избавиться от носилок с раненой вампиршей.

– Шатаются по ночам, – заворчала старуха, открывая двери, и обомлела, увидев на пороге трёх молодых девиц, одетых по-ратному.

– Чур меня! Арихона давно уж в могиле!

– Баллады мы тоже знаем, – отодвинув старуху, прошла внутрь и огляделась Коринн. – Встречай тех, кто, хвала богам, пока жив и хочет жить.

Увидев, что покоится на носилках, колдунья неожиданно преградила девушкам дорогу.

– А это зачем в мой дом тащите? Кто с тёмными силами знается – долго не протянет! Тут пьяница один бродит поблизости, разболтать может! А если соседи прослышат – горе мне. Не пущу с нечистью! Проваливайте отсюда подобру-поздорову!

Колдунья была настроена так решительно, что красавице пришлось достать из ножен меч, чтобы припугнуть старуху. Архелия опередила подругу:

– Я хорошо заплачу за крылатую тварь. А за бродягу не бойся – разберёмся.

Знахарка смягчилась и пропустила их в комнату. Посередине стоял огромный стол, на него и указала хозяйка. Подруги осторожно переложили на чисто выскобленное дерево свою ношу. В глазах колдуньи застыло сомнение, видно, она продолжала чего-то опасаться. Наконец, собравшись с духом, пожилая женщина выпалила:

– Вы только старичка того пьяного не убивайте. Страху на него наведите, и хватит. Друг он мне.

– Ага, – протянула Коринн, пряча оружие. – Так бы сразу и сказала. А то «Боюсь, боюсь…» Свидание, а мы не вовремя?

– Какое свидание в мои-то годы? – старуха была явно польщена словами девушки. Наконец она озабоченно склонилась над вампиршей.

– Стрела у неё в спине, – подсказала Архелия.

– Видела, – лекарка лишь отмахнулась, пристально вглядываясь в мордочку несчастного существа. – Помочь можете? Кто-нибудь понимает в знахарстве?

– Ну я немного, – нехотя выступила вперёд Хельга.

– Откуда умение?

– Отец был охотник, в лесу росли, лесу молились, лесом лечились…

– Понятно. Хорошо. Будешь моей помощницей, – пожилая женщина в первый раз улыбнулась и вышла.

Вернулась знахарка с глиняным горшком в руках, в котором мягко перетекала какая-то густая жидкость. Она передала сосуд охотнице и велела лить в рану, как только стрела будет вынута. Архелия получила другое задание – крепко держать плечи вампирши, чтобы та не дёрнулась при извлечении опасного острия. Дочь барона со всей силой навалилась на крылатое существо, придавив к столу. Старуха с силой, но бережно потянула стрелу. От нестерпимой боли человекообразная летучая мышь пришла в себя, дико зарычала, попыталась вывернуться и укусить длинными клыками державшую её Архи, но, получив увесистый тумак от бдительной Коринн, притихла. При дальнейших процедурах вампирша лишь порывисто дышала и впала в тяжёлое забытье, как только к ране с трудом привязали чистую тряпицу.

– Когда она поправится? – поинтересовалась Архелия.

– Они быстро выздоравливают, как и все животные. Только мне кажется, что она сильно истощена.

– И ведь не попросишь за неё богов. Нечисть ведь! – усмехнулась Хельга.

– У них свои боги, – сказала, прибираясь после проведённой операции, старуха.

– Ты её знаешь? – поинтересовалась дочь барона.

– Не спрашивай. Никогда не знаю, кого лечу. Вот они меня все знают.

– У них нет имён?

– Как тебе объяснить. Они считают себя одним целым, как бы одним лицом…

– Это как?

– Вот видишь её? Она сейчас ранена и лежит здесь, а завтра прилетит её сын, кум, сват, брат, и все они будут утверждать: «Ты меня вчера лечила». А если умрёт кто-то, то скажут: «Я вчера умер». Ничего не поймёшь у них. Вампиры как-то связаны между собой, но платят исправно. Щедрые, наверное, оттого, что цену золоту не знают.

– А может, много его у них?

– Не спросишь.

– Почему?

– Кто же правду про богатства скажет? Их ответ, правда, всё равно не поймёшь. Говорят вампиры по-людски, но всё исковеркают…

– Мне так не показалось, когда я с ней говорила, – заметила Архелия.

– А как она с тобой разговаривала?

Но тут в дверь раздался бешеный стук, и хриплый мужской голос радостно продекламировал:

Открывайте гостю двери!
Даже если в доме звери,
Ничего я не боюсь!
Ради милой утоплюсь…

Подруги недоумённо переглянулись и прыснули со смеху. Видимо, старухин ухажёр долго сочинял оду любви, и теперь его ждал сюрприз. Воительницы втроём встали у двери и тихо отворили её, загородив собой обзор и без того сумрачной комнаты. Невысокий пожилой мужичок некоторое время стоял, заметно пошатываясь. Луна вскоре помогла нескладному ухажёру разглядеть гостей колдуньи во всех подробностях. И эти подробности старику не понравились. Он разинул рот от удивления. В руках он держал огромную рыбину, которая, казалось, своими выпученными глазами тоже желала выказать негодование.

– Я, я… – поскольку дар речи у него пропал, мужчинка пытался жестами объяснить, что хочет пройти в дом.

– На сегодня приём окончен, – улыбнулась дочь барона. – У знахарки ещё один пациент. Хозяйка должна лечь спать, день был трудным.

– Рыбу можно оставить. Мы с удовольствием передадим её, спасибо, что принесли, – Коринн с милой улыбкой вынула подарок колдунье из рук подвыпившего старичка, при этом она задела браслетом за меч, и железо звонко отозвалось в ночи.

– О, прекрасные амазонки, я много слышал о вас, но не думал, что доведётся встретить в нашей глуши. Клянусь Зевсом, я очень рад…

– Кем-кем клянёшься? – переспросила Хельга.

– Давно, когда был молод, я ходил в военные походы на юг вместе с товарищами. Там люди верят в других богов. Они и рассказали нам о женщинах-воинах. Кто-то видел вас живьём, а я вот только сейчас убедился, что вы существуете, – мужичок вошёл в образ и собирался держать их у дверей долго. – О, я много видел, много воевал, но остался жив. Потому что в чужих землях потихоньку молился чужим богам, чтобы они не обижали меня и оставили невредимым, свои-то далеко. Здесь молюсь нашим. Благодарю их, что приняли меня обратно, простили и дали кров, еду, тепло.

21
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Smith Milla - Судьба амазонки Судьба амазонки
Мир литературы