Выбери любимый жанр

Искры гаснущих жил - Демина Карина - Страница 14


Изменить размер шрифта:

14

Риторический вопрос, и ответа Стальной Король не ждал. Он поднялся, опираясь на широкий подлокотник кресла, и так и остался стоять, разве что руки легли на спинку.

— Итак, ты не возражаешь… — задумчиво повторил он, проводя пальцами по бархатной обивке кресла. — И значит, нет никаких сердечных тайн? Привязанностей?

— Нет.

— Замечательно… и глупостей ты натворить не успеешь. Я позабочусь. — Он бросил взгляд на Виттара. — Что ж, в таком случае позволь познакомить тебя с невестой. К сожалению, пышной свадьбы я тебе не обещаю, но захочешь — устроишь сам.

Виттар вышел, и в кабинете воцарилась тишина, впрочем, длилась она недолго.

— Брокк. — Стальной Король отпустил кресло и сделал шаг к камину. Вытянув руку, он уперся в каминную полку, подвинув фарфорового голубя. — Мне докладывали о том, насколько ты был… неблагоразумен.

— Я сожалею.

— Не сожалеешь, — жестко оборвал Стальной Король. Вторую ногу он подволакивал, и на ворсе ковра остался широкий след. — Не притворяйся. Это я сожалею, что не могу просто взять тебя за шиворот и хорошенько встряхнуть. Хватит. — Король наклонился и, обняв ногу под коленом, переставил ее поближе к камину. — Ты заперся в своем несчастье и не видишь ничего вокруг. Да, появление сестры несколько тебя встряхнуло, но, оказывается, не настолько, чтобы ты совсем ожил. Ты отпустил ее… не отворачивайся, я прекрасно знаю, что ты был в курсе этой нелепой затеи.

— Простите.

— Не прощу, — пробормотал Стальной Король и все же распрямился. Он двигался столь медленно и осторожно, словно боялся, что неловкое движение причинит ему боль. А может, так и было. — Вы мне всю игру сломали…

Прозвучало обиженно, но эта обида была частью маски. Король же вернулся к каминной полке. Сняв с нее фарфорового голубя, он повертел статуэтку в пальцах и вернул на прежнее место.

— Но ладно, я умею признавать поражение. Любовь так любовь. Оден сам выбрал, пусть живет. И за сестру можешь не волноваться. Я не собираюсь причинять ей вред.

— Спасибо.

— Пожалуйста. — Отодвинув голубя, Король дотянулся до пары дам с веерами. Фигурки кланялись друг другу, и складки платья поблескивали позолотой. — Но мы сейчас не о ней, а о тебе. Я узнаю этот взгляд. Опять в меланхолию впасть собираешься? Брокк, ты же не истеричная девица, которой нужно принимать капли для успокоения нервов.

Король был прав, и за собственную слабость, вернее за то, что поддался ей, становилось стыдно.

— Ты мастер.

— Я не…

— И лучший мастер на моей памяти. — Перевернув фарфоровую даму, Стальной Король бесстыдно заглянул ей под юбку. — Твоя сила в твоей голове. И вчера ты едва с этой головой не расстался. По собственному, заметь, почину. И скажи, что я должен сделать для того, чтобы ты наконец стал думать?

— Я вернусь к работе…

— Конечно, вернешься, — перебил Король и с явным разочарованием поставил даму рядом с голубем. — Но я не о том.

— Не понимаю.

— Понимаешь, не притворяйся. — Стальной король сделал шажок и поморщился. — Не один ты искалечен. Смирись уже. Успокойся. Научись жить.

— Как?

— Как-нибудь. — Следующей в ряду фарфоровых безделушек была борзая, но к ней Король не прикоснулся. — Так, как все живут. И выживают. У тебя нет руки, но ты себе сделал руку.

Металл, статичный, покорный, но неспособный к изменению.

— У многих и этого нет. Кстати, ты оформил наконец патент?

— Да.

— Вот и молодец. На фабрике Вейса готовы выделить линию под протезы. У них уже есть с полсотни заказов… и продолжают поступать. И скажи, мастер, почему я должен заниматься этим?

Упрек был заслуженным.

— И знаешь что? Для многих эта твоя… придумка будет спасением. А ты…

— Я понял, ваше величество.

— Ничего ты не понял. — Со вздохом Стальной Король потянулся к фигурке охотника. — Тебе кажется, что твоя беда исключительна. Возможно, так оно и есть. Но ты либо научишься уживаться с нею, по-настоящему уживаться, или однажды погибнешь по какой-то нелепой случайности. Например, взорвется в руках очередная бомба… — Он переставлял фарфоровые безделушки сосредоточенно, словно само это занятие имело некий недоступный пониманию Брокка смысл. — Вчера ты взял в руки заряд, даже не подумав о том, что это прикосновение способно нарушить запирающий контур. Ты же понятия не имел, кто этот контур создал. Верно?

— Я…

— Ищешь приключений. Пытаешься доказать кому-то, что не трус и не столь слаб, как можно было бы ждать от калеки. И да, Брокк, ты не трус. И ты не слаб. Но когда научишься думать, головой думать, и не только в мастерской, тогда станешь по-настоящему сильным.

Король оглянулся. Левый глаз его подергивался, и по щеке сползала слеза, которую Король раздраженно смахнул рукавом.

— И да, у меня свой интерес. Мне нужен живой и адекватный мастер, а не тот, который втайне мечтает отправиться в мир иной. Ну, погибнешь ты… и что, смерть будет героической?

Уши горели. И Брокк опустил взгляд, походя отметив, что ботинки его успели запылиться.

— Нет, дорогой. Эта смерть будет идиотской и никому не нужной. Твой род прервется. Твои земли придется разделить, а людей отдать под чью-либо опеку. Твоя сестра останется одна. А мне придется искать нового оружейника. Руку дай. — Стальной Король оперся на руку. — Научись, наконец, здраво оценивать свои силы. И помощь принимать, когда в ней появляется нужда.

— Я постараюсь.

— Постарайся уж, — прозвучало насмешливо, словно Стальной Король сомневался, что Брокк сдержит это обещание. — И еще, обзаведись наследником… война и так проредила дома.

— Я…

— Слышал уже, постараешься.

Это было откровенной насмешкой, но не обижаться же на Стального Короля. И Брокк улыбнулся. Как ни странно, полегчало.

— Вот, таким ты мне больше нравишься… а девочка хорошая. Ей в этом мире не легче, чем тебе.

Его невеста, Кэри из рода Лунного Железа, была юна.

Напугана.

И весьма мила.

Вот только Брокк врагу бы не пожелал невесты из Высших.

— Думаю, — сказал Стальной Король, вызывая вязь обручальных браслетов. — Вы поладите.

ГЛАВА 6

Кэри разбудил шелест дождя. Открыв глаза, она несколько секунд не могла понять, где находится. А потом вспомнила все и сразу.

Чужой дом. И леди Эдганг.

Разговор.

Яд во флаконе. Стилет, который был спрятан под подушкой.

Комната и затянувшееся ожидание. Оден из рода Красного Золота.

Его побег.

Ночь.

И вот утро, которое Кэри встретила в чужой постели. Она лежала, ждала и дождалась: в замке повернулся ключ.

— Доброе утро, — сказал Виттар, глядя куда-то в сторону.

— Доброе… — Кэри, чувствуя, как заливается краской, поспешно натянула одеяло до самого подбородка.

— Леди… к моему величайшему огорчению, — огорченным Виттар из дома Красного Золота не выглядел, — я вынужден сообщить вам неприятные новости.

Сердце ухнуло в пятки. Или в желудок, который совершенно неприличным образом заурчал, но хозяин дома сделал вид, что не слышит. Он перевел взгляд на окно, по-прежнему затянутое серой рябью.

— Леди Эдганг скончалась.

Кэри едва одеяло не выпустила. И только и сумела, что кивнуть.

Скончалась?

Приняла все же яд? Или…

— У леди оказалось слабое сердце. Не выдержало волнений. — Виттар поклонился, а Кэри ответила рассеянным кивком. Не очень-то вежливо, если разобраться, но она совсем растерялась. Сердце? Леди Эдганг жаловалась на суставы, на желудок, не привыкший к грубой пище, на печень, на погоду, неуклюжесть Кэри, ее голос, дурные манеры, медлительность, глупость, уродливость, с которой приходится мириться, на все, но только не на сердце.

Виттар молча ждал вопросов, но Кэри прикусила губу: возможно, сейчас как раз тот момент, когда следует промолчать. И поверить.

А еще сдержать вздох облегчения.

— Я пришлю вам горничную, которая поможет одеться.

— С-спасибо.

А дальше что?

14
Перейти на страницу:
Мир литературы