Выбери любимый жанр

Измененный (ЛП) - Руш Дженнифер - Страница 26


Изменить размер шрифта:

26

Они оценивающе осмотрели парней — моих парней — затем сосредоточили свое внимание на мне.

— Томми! — позвал один из парней у компьютера. — Давай быстрей! Ты должен это видеть.

— Позже, — отмахнулся Томми.

Парень обернулся.

— Не знал, что у нас гости. Я тебе нужен? — спросил он, увидев нас.

— Да, тащи свою женоподобную задницу сюда.

Друг Томми присоединился к нам, когда мы подошли к закрытой задней двери. Его взгляд остановился на мне.

— Как тебя зовут?

— Анна.

— А я Питч. Приятно познакомиться.

Пич был младше Томми лет на десять. Он был похож на него, такой же длинный тонкий нос и резко выраженный подбородок, но у него были короткие волосы непонятного оттенка, что-то между коричневым и красным.

В другой жизни Питч, возможно, был бы милым, но в этом гараже от него исходили такие отвратительные флюиды, что внутри у меня все сжималось. Я держалась рядом с Сэмом, делая вид, что польщена вниманием Питча, желая избежать возникновения каких-то обид и проблем.

Томми открыл запертую дверь ключом из связки, висящей на шлевке его пояса, и, войдя внутрь, щелкнул выключателем света. Комната походила на библиотеку и казалась здесь столь неуместной, что было очевидно, что это прикрытие. Вдоль стен стояли три книжных шкафа. Большую часть места на полках занимали автомобильные руководства.

Отодвинув в сторону руководство по форду мустангу, Томми открыл встроенный в заднюю часть стенки шкафа серебристый замок. Ключом из той же связки на ремне он открыл его и отодвинул шкаф в сторону.

За ним была целая стойка оружия. Пистолеты, ружья, ножы, кастеты.

— Так чем я могу помочь вам, парни? — спросил Томми, обводя рукой оружие, словно уличный продавец, распахивающий полы своего пиджака, чтобы продемонстрировать прикрепленную к подкладке кучу часов.

— Браунинг Хай Пауэр? — предложил Сэм.

Томми снял со стойки гладкий черный пистолет и протянул его Сэму.

— Как тебе этот?

Сэм кивнул на небольшой раскладной стол около дальней стены.

— Можно?

— Да пожалуйста, — пожал плечами Томми.

Сэм вытащил и положил на стол обойму. Затем передернул затвор, проверяя наличие патронов. Он что-то потянул, и из пистолета выскочила какая-то деталь.

Он говорил мне, что помнит, как пользоваться оружием, но я все равно пораженно наблюдала за тем, как он разбирает пистолет. Такое ощущение, что он мог сделать это даже во сне.

Он вытащил пружину, затем ствол, и осмотрел детали пистолета опытным взглядом человека, точно знающего, что ищет.

— Его давно не чистили, — заключил он.

Томми снова фыркнул.

— Это не гребаная Марта Стюарт.

— Любой владелец оружия должен знать, что очистка пистолета гарантирует точность и долгосрочность.

Питч шагнул вперед.

— Так он тебе нужен или нет, Красавчик?

Мы с парнями придвинулись к Сэму.

— Сколько?

— Девятьсот.

Сэм собрал оружие и стрельнул вхолостую, направив ствол в пол.

— Я могу купить себе совершенно новый за тысячу.

— Тогда иди и купи себе его. — Томми подтянул свои штаны. — Что-то подсказывает мне, что или тебе нужно оружие сегодня, или ты знаешь, что не пройдешь проверку анкетных данных. То есть, ты по-любому не достанешь сейчас новехонькую пушку. Я не прав?

— Четыреста, — сказал Сэм, игнорируя слова Томми, хотя тот был прав.

— Семьсот, — возразил Томми.

— Пятьсот за штуку. Я возьму четыре.

— У меня нет таких четырех, но я могу предложить кое-что похожее за двадцать две сотни. Пойдет?

Двадцать две сотни долларов за пистолеты?

— С патронами? — уточнил Сэм.

— Конечно, — передернул плечами Томми.

— Договорились. — Сэм протянул ему деньги.

Питч снял со стойки еще три пистолета и пару коробок с патронами. Он передел их по одному Треву, Касу и Нику.

— С вами одно удовольствие работать, парни, — сказал Томми.

Я выдохнула, когда книжные шкафы были заперты за нашей спиной, а оружие убрано. Я хотела уйти отсюда. Здесь неприятно было находиться и хотелось побыстрее убраться прочь, по коже бегали мурашки.

Мы прошли мимо Томми, Кас шел впереди, я — последней, рядом с Сэмом, но в дверь мы должны были пройти по одному, и, подойдя ко мне сзади, Питч положил на мои плечи руки.

— Так… Анна… ты тут рядом остановилась? Дашь мне номер своего телефона?

Я напряглась от его прикосновения и исходящего от него запаха дешевого одеколона и несвежего сигаретного дыма. Фланелевая рубашка Питча коснулась шеи, и я передернула плечами, чтобы скинуть его руки.

— Питч! — громко окликнула его одна из девушек. — Держи свои проклятые руки при себе, и вспомни, с кем обручен.

Это была крашеная блондинка, стоящая у карточного стола. Вокруг ее лица вился сигаретный дым, губы были поджаты от ярости. Мои ладони вспотели.

— Заткнись, Дебби! — крикнул в ответ Питч.

Сэм развернулся.

— Анна.

Питч поднял подбородок.

— Это твоя девушка, что ли? Не вижу твоего имени на ней.

— Питч, — предупреждающе сказал Томми, громко и ясно.

— Питч, черт тебя побери! — снова крикнула Дебби.

— Ты порвала со мной вчера вечером, — проорал Питч в ответ. — Насколько я могу судить, я снова свободный человек.

Толкнув металлический складной стул, Дебби бросила сигарету, затушила её носком ботинка и бросилась в нашу сторону.

— Ты маленький кусок дерьма! — закричала она, ударив Питча в грудь. Питч качнулся назад. Блондинка повернулась ко мне.

— Приструни своих людей, — сказал Сэм Томми.

— Не говори мне, что делать, малыш, — Томми смахнул с плеча конский хвост. — Может быть, если бы твоя девушка не была шлюхой…

Сэм стремительно бросился на самого большого мужика, уложив его одним ударом на пол прежде, чем один из друзей Томми смог ему помешать.

Сделала шаг назад, я подняла руки вверх.

— Я не собираюсь уводить твоего парня!

— Черта с два ты у меня его уведешь! — Дебби ударила меня по лицу. Шок был больше, чем жар от удара, и я оцепенело, застыла на месте.

Ник шагнул ко мне, но здоровенный блондин схватил его за предплечье и развернул к себе. Питч, обойдя нас, нырнул за Сэмом. Остальные мужчины загнали в угол Каса и швырнули Трева на стойку с инструментами.

Дебби сделала мне подсечку, и я рухнула на пол. Из легких вышибло воздух.

— Анна! — закричал Сэм.

Дебби взгромоздилась на меня, прижав к полу. Её глаза были налиты кровью, как у пьяной или обдолбанной. Воздух мелкими толчками протискивался в легкие. Я стиснула зубы. Черта с два я сдамся озабоченной лохушке.

Рванувшись, я скинула ее и вскочила на ноги, но она вцепилась в мои икры, и я грохнулась коленями на бетон. Двинув Дебби в грудь локтем я снова поднялась, сжала в кулаке прядь ее светлых волос и ударила лицом о мое колено. Что-то хрустнуло. Дебби завизжала, из ее носа потекла кровь.

— Мне не нужен твой тупой парень! — завопила я.

— Анна?

Я обернулась.

Томми, Питч и все остальные лежали на полу без сознания. Парней покрывали кровь и синяки, но поранены они не были.

— Это было очуметь как горячо, — сказал Кас. — Не знал, что это есть в тебе, Анна.

Я взглянула на Дебби, свернувшуюся в позу эмбриона рядом со своим дружком.

Я сама не знала, что это во мне есть. Я знала приемы, знала, как защитить себя, но никогда не думала, что буду чувствовать от этого такое… удовлетворение.

Сэм пристально смотрел на меня, когда я развернулась к нему. Его зеленые глаза были прищурены, на лице застыл невысказанный вопрос. Словно он не мог сейчас меня прочитать. Маленькая Анна, такая предсказуемая. До этого момента.

— Будет лучше, если мы смоемся прежде, чем они очнутся, — сказал Трев.

Я вытерла кровь с лица рукавом и направилась к двери.

Глава 21

В связи со всем, что случилось, Сэм решил, что лучше всего будет бросить джип в канаве и украсть какое-нибудь новое средство передвижения. Кас хорошо разбирался в проводах и мог завести машину без ключей. Но сначала он с Тревом и Ником высади нас с Сэмом у хижины.

26
Перейти на страницу:
Мир литературы