Город потерянных душ - Клэр Кассандра - Страница 34
- Предыдущая
- 34/81
- Следующая
Ему ответил встревоженный голос.
« Что такое? Что случилось? Мама узнала, что я сбежала?»
« Еще нет. Скажи, Азазель — это кот из „Смурфиков“?»
Клэри долго молчала.
« Кот — Азраил, Саймон. Больше не используй кольца, чтобы задавать мне вопросы про „Смурфиков“, ладно?»
Саймон поднял глаза и увидел, что Магнус улыбается.
— Он не кот, глупый, — сказал он. — Он — Старший демон, оружейник ада. Некогда знание о том, как ковать оружие, было доступно лишь ангелам, и именно он обучил этому людей. За что и поплатился — стал демоном. «И вся земля развратилась чрез научения делам Азазеля: ему припиши все грехи! »[8]
— Откуда ты все это знаешь? — удивился Алек.
— Он мой друг, — ответил Магнус. — Ладно, я соврал, — вздохнул он. — Но об этом написано в книге Еноха.
— Кажется, это опасно, — нахмурился Алек. — Получается, что Азазель могущественнее даже Старших демонов. Как Лилит.
— К счастью, он не свободен в передвижениях, — сказал Магнус. — Если мы призовем его, то явится дух, а тело останется прикованным к острым скалам в пустыне Дудаил.
— В какой пустыне? А… неважно, — сказала Иза бель, собирая длинные черные волосы в пучок. — Демон оружия. Звучит. По-моему, можно попро бовать.
— Поверить не могу, что такое пришло вам в голову, — покачала головой Джослин. — Я своими глазами видела, к чему могут привести игры с вызовом демонов. Мой муж этим занимался. Клэри… — Она осеклась и посмотрела на Саймона: — Саймон, ты не знаешь, Клэри проснулась? Мы дали ей выспаться, но уже почти одиннадцать.
Саймон замешкался:
— Нет, не знаю.
Он подумал, что так оно и есть. Где бы ни была Клэри, она, вполне возможно, сейчас спит. Хотя он совсем недавно разговаривал с ней.
Джослин казалась озадаченной:
— Но разве ты не был с ней в одной комнате?
— Нет, не был. Я был…
Саймон осекся, поняв, какую яму вырыл для себя. В доме было три гостевые комнаты. В одной спала Джослин, в другой — Клэри. Из чего со всей очевидностью следовало, что он спал в третьей, с…
— Изабель? — удивился Алек, подняв брови. — Ты спал в комнате Изабель?
Изабель махнула рукой:
— Не беспокойся, братик. Ничего такого не было. Я, правда, напилась и вырубилась, так что он мог делать со мной что угодно, я бы все равно не проснулась.
— Да чего уж там, — потупился Саймон. — Я всего лишь пересказал тебе сюжет «Звездных войн».
— Да? Я ничего такого не помню. — Изабель пожала плечами и взяла печенье с блюдца на столе.
— А кто лучший друг Люка Скайуокера?
— Биггс Дарклайтер, — тут же выпалила Изабель и ударила по столу ладонью. — Это нечестно!
— Ах, — умилился Магнус. — Увлеченность… Это прекрасно. Но и забавно для тех, кто обладает утонченным вкусом.
— Все, с меня хватит. — Джослин встала. — Я пошла за Клэри. Если вы собираетесь призвать демона, я в этом участвовать не собираюсь и не хочу, чтобы участвовала моя дочь.
Она направилась в коридор.
Саймон встал на ее пути.
— Ты не можешь этого сделать, — сказал он.
Джослин непонимающе посмотрела на него:
— Ты хочешь сказать, что здесь самое безопасное место, Саймон? Но если вы собираетесь вызывать демона, я…
— Дело не в этом, — ответил он и глубоко вздохнул, чувствуя нехватку кислорода. — Ты не сможешь ее разбудить, потому что… потому что ее здесь нет.
10. Дикая охота
Комната Джордана на третьем этаже «Претор Люпуса» мало чем отличалась от комнаты в обычном студенческом общежитии. У стен стояли две железные кровати, в углу сиротливо приткнулась доска для сёрфинга. Из окна открывался вид на зеленые лужайки.
Майя заметила на прикроватном столике фотографию в золотой рамке и вздрогнула. Пляж, она с Джорданом… Когда же это было?
Джордан бросил рюкзак на кровать и снял куртку. Майя заметила, что он покраснел.
— Когда вернется твой сосед? — спросила девушка, нарушив неловкую тишину. Странно, в кабине грузовика ничего подобного не было, но сейчас они оба ощущали неловкость.
— Не знаю. Ник на задании. Это опасно. Он может и не вернуться, — ответил Джордан. — Ты приляг. А я, пожалуй, приму душ.
Он направился в ванную, и Майя вздохнула с облегчением. Она-то думала, что здесь одна ванная на этаж.
— Джордан… — начала она, но тот уже закрыл дверь и включил воду.
Майя сбросила обувь и легла на кровать Ника. От темно-синего пледа пахло сосновыми шишками. Она подняла глаза и увидела, что потолок оклеен фотографиями. Один и тот же смеющийся светловолосый мальчишка лет семнадцати. Ник, подумала она. Он выглядел счастливым. А Джордан? Был ли Джордан счастлив здесь, в «Претор Люпусе»?
Она протянула руку и взяла с тумбочки фотографию в рамке. Огромные ореховые глаза Джордана сразу приковывали к себе внимание. Они с Майей стояли обнявшись, и, кажется, Джордан собирался поцеловать ее. Волосы Майи выгорели на солнце — то лето было жарким.
Она подумала о Нике. Вернется ли он с задания целым и невредимым? О медленно умирающем Люке, об Аларике и Гретеле, о всех остальных оборотнях из стаи, погибших в войне с Валентином, о Максе и Джейсе… и призналась себе в том, что не верит в возвращение Джейса. И наконец, как ни странно, она подумала о Даниэле, брате, по которому никогда не скорбела, но теперь вдруг обнаружила, что слезы обжигают глаза.
Она вдруг почувствовала, как над ней сгущаются тени. Они потеряли Джейса, Себастьян вернулся, и все шло к худшему. Их ждали смерть и горе. Но… когда она целовалась с Джорданом в машине, ощущение счастья не покидало ее.
Словно в полудреме, она встала, подошла к ванной и открыла дверь. Сквозь матовое стекло душевой был виден силуэт Джордана. Она сняла свитер и выскользнула из джинсов и трусиков. Затем открыла дверь душевой и шагнула внутрь.
Джордан повернулся и убрал с глаз мокрые волосы. Лицо его налилось краской. Майя смотрела на него без стыда. На шее Джордана блестел медальон «Претор Люпуса», по плечам и груди стекала мыльная пена. Он был красив, впрочем, так она считала всегда.
— Майя? — дрогнувшим голосом сказал он. — Ты…
— Тс-с-с! — Она приложила палец к губам и прижалась к нему. — Молчи. Просто поцелуй меня.
Он так и сделал.
— То есть как это Клэри здесь нет? — возмутилась Джослин. Лицо ее побелело. — Откуда ты знаешь, если только что проснулся? Куда она ушла?
Саймон сглотнул. Джослин была для него второй мамой, и она всегда воспринимала его как союзника. Но теперь она смотрела на него как на врага.
— Вчера ночью она прислала мне эсэмэску … — начал Саймон и осекся.
Магнус взмахом руки пригласил его за стол.
— Присаживайся, — сказал он. — Объясни нам, что произошло. Чувствую, твой рассказ будет долгим.
Саймон, вперив глаза в стол, начал рассказывать. Все это время Джослин смотрела на него холодными, как арктическая вода, глазами.
— Ты позволил моей дочери уйти… с Джейсом… в какое-то место, где мы и найти ее не сможем? — спросила она, когда он замолчал.
Саймон не поднимал головы.
— Но я с ней вообще-то на связи, — сказал он, подняв правую руку с кольцом на пальце. — Я с ней утром разговаривал, она сказала, что все нормально.
— Ты не должен был позволить ей уйти!
— Я и не позволял. Но она бы все равно ушла. Я подумал, раз уж ее не остановить, может, это судьба?
— Честно говоря, — сказал Магнус, — я тоже думаю, что ее нельзя было остановить. Клэри делает то, что хочет. — Он посмотрел на Джослин и покачал головой. — Ее нельзя удержать в клетке.
— Я-то тебе доверяла, Магнус! Как она выбралась из твоего дома?
— Открыла портал.
— Но ты вроде говорил, что есть заклятие…
— Ограждающее от непрошеных гостей, но не замуровывающее друзей. Джослин, твоя дочь неглупа и поступает так, как считает нужным. Тебе ее не остановить. Ее никому не остановить. Кстати, в этом она похожа на тебя.
Саймон подумал, что Магнус, конечно, знал Джослин, когда она едва не погибла во время Восстания, выступив против Валентина.
- Предыдущая
- 34/81
- Следующая