Выбери любимый жанр

Доля победителей - Осадчук Алексей - Страница 16


Изменить размер шрифта:

16

Наигравшись в гляделки, оценив ситуацию и собеседников, Альди начал первым:

— Я Альди Уром, сотник дружины славного града Хирмальма. Это — вальдмар Дьярви Черный Топор, сотник Олав Рысь и Ксандр из рода Вилаваров. Что привело вас на землю лоримов?

Располагающий сведениями о Меленвиле, несомненно, удивился бы такому представлению. Но принц очень сомневался, что эти полудикие люди могут знать что-нибудь о династии королей. Так и вышло — нурды никак не отреагировали. Толмач, больше всех похожий на фрольдов, даже ухом не повел. Да и «командир», часто кивая, пропустил мимо ушей эту информацию. Таким образом, Ксандр, представленный последним, был принят за «обычного» знатного воина. Так, по крайней мере, перевел толмач. Все внимание нурдов сосредоточилось на сотниках, а точнее — на «военных вождях», если говорить языком чужаков. Такая позиция была только на руку принцу. Прекрасно понимая нурдский, оказавшийся намного проще лоримского, парень мог спокойно наблюдать за поведением гостей. Хотя статус «гость» они пока еще не заслужили.

Пришло время представляется чужакам. Седой широкоплечий нурд, не опуская рук, заговорил:

— Я Айхил, сын Даргана, вождя илергетов. Мы пришли с миром. Мой отец шлет подарки вождю Морских Всадников и приглашает его на Хуралдай. Там соберутся все великие вожди.

«Оказывается, — думал Саша, — пока лоримы варились в собственном соку, нурды зря времени не теряли. Видно, контактировали с ближайшими соседями, теми изгоями, которых Нарима называла вельдами. Вон некоторые чужаки даже языки знают, переводчик — из вельдов. А лоримы басни только рассказывают да хвосты меряют. И кто после этого дикарь?»

Тем временем сотники значительно переглянулись, и Альди сказал:

— Уверен, нашей королеве придутся по душе подарки твоего отца. Но прежде чем предстать перед правительницей, вы должны выполнить некоторые незначительные условия.

Услышав перевод, нурды напряглись. Сын вождя нахмурился.

— Первое, — продолжал Уром, — и самое важное. Вы проведете эту ночь в храме нашего бога. Утром вам сообщат о времени встречи с королевой. Второе — по городу можете передвигаться свободно, но для удобства вас будут постоянно сопровождать наши воины. Это не от недоверия. Город у нас большой, легко заблудиться. И третье. Обычаев мы ваших не ведаем, равно как и вы наших. Не случилось бы чего.

Сказав это, Альди выразительно посмотрел на Айхила. Тот понимающе кивнул и улыбнулся. Ксандр заметил, как расслабились нурды, услышав вышеперечисленные условия. Видимо, что-то подобное есть и у них.

— Ну раз мы поняли друг друга, добро пожаловать, гости дорогие! — широко улыбнулся Альди Уром. — В храм вас проводят. Там вас ждут сытный ужин и теплая постель.

Сотник повернулся в сторону принца.

— Предупреди и подготовь Анаю и Ваянара, — скороговоркой прошептал он Ксандру. — А я пока займусь нашими гостями.

Уходя, краем уха Саша услышал язвительный смешок одного из нурдов. Ошибочно полагая, что лоримы его не понимают, гость вполголоса делился впечатлениями:

— Они кланяются бабе. С ними будет намного проще, чем мы думали.

Некоторые соплеменники поддержали его ехидными ухмылками и короткими кивками.

— Прикуси язык, — так же вполголоса приказал тот, которого Альди назвал друидом.

— Но, Талай, они ведь ни слова не понимают, — решился возразить еще один нурд и мгновенно заткнулся: от взгляда друида веяло холодом.

— Никак не могу согреться… — тихо говорил Ваянар.

Старику сегодня нездоровилось. Закутавшись в меховую шубу, он сидел у пылающего камина. Время от времени протягивал дрожащие руки к огню и блаженно закрывал уставшие глаза.

Саша, наоборот, устроился подальше от огня, поближе к небольшому окошку. Прохладный весенний ветерок приятно холодит разгоряченное лицо. Там, снаружи, веселится город. Праздник в самом разгаре. Музыка, смех, песни…

Парень вздохнул. Не до гуляний сейчас… Надо многое обсудить с друидом. Это Аная обязана быть с народом, ведь именно ее сегодня чествуют.

— Знаешь, чадо… То, как мы сидим сейчас с тобой вдвоем тут, у меня, в моей старческой берлоге… Вспомнились мне те вечера, когда Икер, еще совсем юный и беспокойный, прибегал сюда за советом. Мы тоже вот так сиживали. Он слушал мое дряхлое брюзжание. Спорил, доказывал… Делился наболевшим…

— Ты воспитал великого правителя, — отозвался Ксандр. — Хотел бы я хоть на четверть стать таким, как Седовлас. Успею ли…

Друид улыбнулся:

— Ты молод. Силен. Тебе повезло увидеть другой мир. У тебя есть цель. Верю, ты добьешься своего. Творец не оставит тебя…

Замолчали оба… Тот, чей жизненный путь подходил к концу, задумчиво следит за танцем огня. Ежась и вздрагивая, несмотря на жару в небольшой келье. Тот, кому еще только предстоит шагнуть навстречу неизвестности, вдыхает свежий запах вечера, напористо рвущийся сквозь маленькое окошко…

Узнай они оба, что их мысли в эту минуту практически совпадали, вряд ли бы эта новость кого-то из них ошеломила. Как старика, так и юношу волновал только один вопрос: что будет дальше с лоримами?

— Что ты знаешь о них? — нарушил тишину Ксандр.

Друид глубоко вздохнул. Продолжая любоваться языками пламени, ответил:

— Мало… Очень мало… Легенды говорят, что нурды всегда жили здесь. Они — истинные хозяева острова. Наши предки — пришлые для них.

— А это, вообще, остров? Может, это материк?

— Остров, остров… Только очень большой.

— Интересно насколько…

Альдор предупреждал — география как наука здесь находится в зародыше. Знать бы длину береговой линии острова, расположение рек, возвышенностей… Увы, подробной карты Норты у лоримов нет.

— Я видел, что на Стене Рез изображен враг, — продолжил Ксандр. — Это с нурдами сражались ваши предки?

— То мне неведомо, — пожал плечами Ваянар. — Последний раз о них упоминается еще до отплытия дружины на материк. Живут за Ледяным лесом, на просторах бескрайней снежной пустыни. Возносят молитвы Харукану, древнему богу стужи. Пьют оленье и лошадиное молоко. Знаешь… Будь мы врагами, в летописях обязательно бы об этом написали…

— Получается, тарки отсекли их от нас на суше, — начал размышлять вслух Ксандр. — Раз не пришли по морю, значит, кораблей нет. Интересно, что творится в Ледяном лесу? Не настигла ли нас новая напасть? Ведь ясно как день — приперлись разнюхать, что тут и как… Авось можно поживиться на трупах побежденных. Еще это приглашение… И разговоры о королеве… Не нравится мне все это… Хотя, с другой стороны, нам нужно налаживать отношения с соседями. Торговля, обмен опытом, свежая кровь, наконец… Мирный сосед спасет лоримов от вымирания…

Старик снова поежился. Взглянув на парня, спросил:

— Ты знаешь о пророчестве?

— Да. Слышал кое-что. Бред, конечно, но какой-то слишком правдоподобный бред. Много совпадений насчет меня. Ты, я так понимаю, веришь во все это?

— Икер тоже спрашивал, верю ли я, — ответил Ваянар. — А потом пришел ты…

— Подозреваю, к чему ты клонишь… Я должен увести лоримов с острова и искать ваш рай на земле. М-да… В принципе мне несложно. Смущает лишь один момент. Я должен буду утопить в крови большую часть народа. Не много ли смертей на долю лоримов? Не-э-эт… Не хочу в этом участвовать. Не нравится мне, что кто-то уже расписал мою жизнь от начала и до конца, мне по душе самому решать, как жить. Прости… Я не тот, кого ты хочешь видеть во мне…

Юноша поднялся и, не говоря больше ни слова, вышел из кельи…

— Что он сказал?

Олав уже ждал у выхода из храма. Несмотря на царящее вокруг веселье, сотник был трезв и, как всегда, собран.

— Практически ничего, — ответил Ксандр, глубоко вдыхая свежий вечерний воздух. Самое то после раскаленной жаркой кельи.

— Но все-таки он ведь что-то сказал?

— Да, сказал… Вернее, спросил…

— Спросил?

— О пророчестве. Знаю ли я о нем… Скажи мне, Олав, а что думаешь об этом ты? Все никак не было подходящего момента спросить…

16
Перейти на страницу:
Мир литературы