Выбери любимый жанр

Одержимость (ЛП) - Арментраут Дженнифер Л. - Страница 8


Изменить размер шрифта:

8

Я отогнала наваждение и ощетинилась. — Кто вы?

Он насмешливо приподнял бровь. — Вы так обычно приветствуете незнакомых людей?

Обычно я была до неприличия вежливой. Как ни странно, мое сердцебиение не успокоилось, хотя я больше не видела никакой угрозы для себя. — А вы всегда так подкрадываетесь к незнакомым женщинам на парковке…?

— …которую кто-то взорвал всего несколько дней назад?

Я резко втянула в себя воздух от грубого напоминания о происшедшем.

— Простите, — сказала я, отворачиваясь к машине, чтобы он не видел внезапно нахлынувших слез.

Мужчина громко вздохнул. — Я имел в виду, что вы правы. Я должен был сказать что-нибудь раньше. Эти события были очень…

Он резко осекся, когда я посмотрела на него. Его невероятно красивое лицо приобрело озадаченное выражение, будто он мысленно просматривал список слов и не мог подобрать ничего подходящего.

Я сложила руки на груди, прождав ровно столько времени, сколько считала достаточным, и, наконец потеряла терпение. — Травмирующими? Напряженными? Огорчающими?

Мужчина кивнул. — Да, вроде того.

Я нахмурила брови и сжала губы. — Чем я могу вам помочь?

— Меня зовут Хантер. Я работаю на Министерство Обороны.

— Министерство Обороны? Почему они в это вмешиваются? В смысле, я знаю — то, что я видела было…

— Ладно. Давайте не будем говорить о том, что вы видели. — Он сложил руки на груди и футболка натянулась на идеально вылепленных мышцах.

Мой взгляд против воли снова опустился на него. Странный наряд для Министерства Обороны. Я нахмурилась, посмотрев на его скрещенные руки. Боже, у этого парня, наверное, до неприличия плотный график тренировок. — Вы работаете с теми офицерами, что опрашивали меня ночью в понедельник?

— Если один из них выглядел так, будто у него хронический запор, то да, я работаю с Зомбро и Ричардсом.

Мои губы начали расплываться в улыбке. — Ну вообще-то, у одного из них был явно нездоровый вид..-Я подняла взгляд и обнаружила, что он смотрит на меня своими жуткими бледными глазищами. — Я думала, они из Агентства Национальной Безопасности?

— Они так сказали?

Это, конечно, был не ответ, но хоть мне и хотелось больше подробностей, я поняла, что придется довольствоваться и этим. — У вас есть фамилия?

— Нет.

— Нет?

Хантер кивнул.

— Вы здесь, чтобы задавать мне вопросы о случившемся? — Спросила я, чувствуя, как ладони начинают потеть. Что-то было не так.

Выражение его лица осталось неизменным. — Нет.

Я подумала, что пришло время потребовать, чтобы он представился, но прежде, чем успела это сделать, он ступил вперед, потеснив меня. Я ударилась спиной о бок машины и поняла, что отступать больше некуда. Мое сердце замерло и я резко вдохнула. Запах специй и мужского мыла вскружил мне голову. — Тогда зачем вы здесь?

Он склонил голову набок, и прошелся по мне взглядом своих бледных глаз прежде, чем снова вернуться к лицу. Его пристальный взгляд начал нервировать меня. — Из-за вас.

— Меня? — Пропищала я.

— Я здесь из-за вас, — подтвердил он. Опустив руки, он подался вперед, уперевшись одной рукой в машину за моим плечом. Он наклонил голову так, что его лицо оказалось в паре дюймов от моего. — Вам, вероятно, пора идти домой.

Не то, что я ожидала от него услышать. — Что, простите?

Свободной рукой он подцепил прядь моих волос и я застыла. Он поднял ее между нами, изучая светлый локон. — Я сказал, вам пора домой. И взять отпуск на неделю…или месяц. Очень глупо было явиться сюда после всего.

Я смотрела, как он накручивает прядь волос на свой длинный палец, а потом мои глаза вспыхнули, встречаясь с его. У меня перехватило дыхание, а щеки стали горячими. Этот мужчина, с его глубоким голосом и странными глазами, должно быть, источал какие-то нереально сексуальные феромоны, потому что я внезапно представила нас в постели…сплетенные тела…страстные стоны…Обычно я не склонна фантазировать о сексе со случайными незнакомцами, особенно такими, которые касаются моих волос с каким-то безумным видом.

Это было странно.

Я оттолкнула его руку, ругая себя за разбуженные стрессом гормоны. — Не делайте этого.

Один уголок его губ приподнялся еще выше. — Не делать чего?

— Не трогайте мои волосы. — Темный гараж все еще был пустынным. Господи, мне и правда не следует быть здесь. Я снова окинула его взглядом, остановившись на кожаных штанах и байкерских сапогах. Разве большинство сотрудников правоохранительных органов не носят костюмы или, по крайней мере, камуфляжную одежду? И где его пистолет? И еще другие офицеры не трогали мои волосы.

Этот парень не соответсвовал моему представлению о сотрудниках МО по всем параметрам.

Мне на самом деле следовало попросить его значок, прежде, чем подпустить его так близко, потому что сейчас я оказалась в ловушке между своей машиной и несокрушимой стеной мышц.

Ледяной ужас пронзил меня до костей — когда ко мне пришло понимание. Этот мужчина не имеет никакого отношения ни к МО, ни к АНБ. Паника скрутила мой живот и крепче сжала в руках ключи, раздумывая, можно ли их будет использовать в качестве оружия. Боже, вы только послушайте меня. Защищаться с помощью ключей? Как будто это может остановить такого парня, как он. Он способен размазать меня по стенке без малейшего усилия.

— Если у вас нет вопросов, я…я поеду домой. — Мой голос дрожал и звучал далеко не так властно, как мне хотелось бы.

Хантер не двигался, кажется, целую вечность. Сердце бешено грохотало у меня в ушах, но потом он отступил, не сводя глаз с моего лица. — Тогда отправляйтесь домой.

Я прерывисто вздохнула. Ему не нужно повторять мне дважды. Развернувшись, я скользнула в машину и захлопнула дверцу. Дрожащими руками я кое-как вставила ключ в замок зажигания и — хвала Господу — двигатель ожил. Бросив быстрый взгляд в окно, я Хантера не увидела. Нигде. Словно его никогда там и не было. Включив передачу, я резко рванула с места, завизжав шинами и оставив запах горелой резины. Но опьяняющий аромат специй и мыла оставался со мной.

Глава 5

Сразу я домой не поехала. Не знаю почему, но мне очень не хотелось этого. Мои руки так дрожали на руле, что приходилось сжимать его крепче, как старая бабулька, миновавшая разрешенный для водителя возраст.

Кем, черт возьми, был этот парень — Хантер? Он явно не офицер МО, если только эта серьезнейшая организация не поменяла костюмы на кожаные штаны, а короткие стрижки — на длинные мягкие локоны. А волосы у него были шикарные, скажу я вам. И почему я вообще думаю о его волосах?

Если Хантер не работал на МО, тогда на кого он работал? И что случилось с Национальной Безопасностью? Эти две группы работали вместе? Боже, я была настолько сбита с толку, что хотела биться головой о руль. Как будто это могло мне помочь.

Независимо от того, настолько сейчас все было запутано у меня в голове, события понедельника я помнила очень четко. Я видела мужчину, который появился из ниоткуда, двигался со сверхчеловеческой скоростью — быстрее, чем я могла проследить взглядом — а потом с помощью какой-то разновидности световой энергии спровоцировал взрыв, уничтоживший машину и унесший жизнь моей подруги. Я чувствовала себя сумасшедшей, наверное, как Мел, когда она увидела, что Филипп превратился в…лампочку, но я была уверена в том, что действительно это видела.

После нескольких часов бесцельной езды по окрестностям, я отправилась домой, когда угасающие лучи полуденного солнца уже опустились на дороги Боулдера.

Четырехэтажный жилой комплекс, где я проживала, преимущественно арендовали люди среднего возраста, принадлежащие к рабочему классу. Детей имели лишь немногие из них, поэтому обычно в доме было тихо. Спокойно. Мел всегда говорила, что он напоминает ей дом с квартирами для пенсионеров. В какой-то степени она была права.

Припарковав машину на ее обычном месте, я вошла в открытый подъезд и поднялась на первый лестничный пролет, ограниченный металлической клеткой. Гордясь тем, что не оглядывалась через плечо каждые 5 секунд, как параноидальная истеричка, я завернула на 4-й этаж и сделала себе мысленную заметку, что когда буду в следующий раз переезжать, то выберу квартиру на первом этаже.

8
Перейти на страницу:
Мир литературы