Выбери любимый жанр

Душелов - Зайцев Сергей Григорьевич - Страница 51


Изменить размер шрифта:

51

После чего мы уже вчетвером – я, Филин, Папаша и Лисичка – переправились на другую сторону реки, где у жрецов курсировал еще один паром, чтобы отправиться на выполнение «Боевого трофея». И когда уже съезжали на берег, один из жрецов преподнес мне еще один неожиданный и чрезвычайно приятный сюрприз – вручил мне утерянную котомку. С Семенем, дубликатором и всеми кридами, которые я вчера успел заработать. Произошло это так буднично, что я даже растерялся. Стоял и хлопал глазами, глядя, как паром удаляется от берега, а мускулистые ребята в желтых мантиях крутят канатный ворот, с помощью которого паром и перемещался от берега к берегу. Даже не успел поблагодарить.

Час пути пролетел незаметно – по холмистому взгорью, поросшему редким лиственным лесом, наши космачи скакали бодро и весело, не испытывая затруднений. Живописная местность, насыщенный запахом леса и трав ветерок, теплый солнечный денек… Красота. Проблема с утратой Семени решилась так просто, что я еще долго не мог поверить, что снова являюсь счастливым обладателем будущего питомца. И то и дело заглядывал в котомку, чтобы убедиться – Семя на месте. Единственное, что немного омрачало настроение, так это мысли о Даре, который все еще находился на грани между жизнью и смертью в Храме. Но тут я ничего не в силах был изменить, так что оставалось надеяться на благополучный исход. Черт, может, и впрямь смерть была бы для него лучшим выходом, чем такое подвешенное состояние. К вечеру вышел бы из Репликатора с головной болью, но в здравом уме и памяти…

Но потерял бы второй сейв. Так что не лучше.

Вел нас, естественно, Филин – ведь он здесь уже бывал. Ну а потом начались горы, суровая и мрачная красота которых покорила всех без исключения…

И вот мы гуськом двигаемся вдоль пропасти, ловим лицом холодный ветер и внимательно смотрим под ноги.

Примерно через полчаса тропа свернула в сторону, пропасть осталась позади, а путь с двух сторон стиснули отвесные каменные стены, среди которых мы шагали еще минут десять, прежде чем вышли в просторную живописную долину, окруженную со всех сторон скальными уступами на манер чаши. Выбравшись из скал на открытое место, наша группа остановилась, рассматривая представшее перед глазами селение гидлингов – круглые хижины с разноцветными крышами, аккуратные, как игрушки, были в кажущемся беспорядке раскиданы по всей зеленой зоне – словно танцевали по долине какой-то замысловатый танец.

Но поразили нас не эти домики, а их обитатели.

Глава 16

Горы гидлингов

– Космачей оставим здесь, в селение их нельзя. Сами видите, эти гидлинги – от горшка два вершка, любой игрок для них и так великан. А скачущих всадников могут воспринять как угрозу. В общем, привязываем.

Подавая пример, маг накинул поводья на крюк столба, вертикально вкопанного возле выхода из ущелья и нарядно украшенного разноцветными матерчатыми ленточками – в соответствии с местными вкусами. Мы поступили так же. Мой коник тревожно покосился на меня лиловым глазом, но возражать не стал, лишь покорно вздохнул. Я и сам, как ни странно, успел привязаться к этой послушной и терпеливой животинке, поэтому ободряюще похлопал его по теплому мохнатому боку. Не скучай, скоро вернусь.

– Филин, они и правда похожи на мартышек, как ты и говорил! – со смехом воскликнула Лисичка, обернувшись к долине и встряхнув рыжей гривой. – Какие забавные!

Она озвучила то, что вертелось на языке у всех. Возле хижин мы увидели существ, и впрямь напоминающих небольших обезьянок – росточком с пятилетнего ребенка. Взрослые гидлинги носили что-то вроде халатов, скроенных из разноцветных лоскутов шелковистой материи, а детеныши бегали нагишом, что при наличии желтой, как лепестки подсолнуха, шерсти по всему тельцу выглядело вполне целомудренно. А вот их безволосые розоватые мордахи с громадными, как чайные блюдца, глазами – пародия на человеческое лицо – мне почему-то показались не слишком симпатичными.

Нас сразу заметили, но подходить никто из гидлингов не торопился. Прервав свои дела, эти существа замирали и смотрели в нашу сторону издали.

– Угу, они забавные, – усмехнулся маг, засунув ладони под мышки и зябко ежась в своем балахоне. После подъема по ущелью кровь еще его не отогрела, и он выглядел немного бледным. – До тех пор, пока ведешь себя мирно и дружелюбно. Для справки: гидлинги коварны, мстительны и злопамятны. Они слабые бойцы, что при такой жалкой комплекции неудивительно, но очень искусные петоводы. У каждого взрослого гидлинга в подчинении несколько питомцев, он может их натравить на любого, кто ему не угодит, а за ним и вся родня вступится. А здесь их сотни две проживает. Прикидываете? Поэтому улыбаемся и не делаем резких движений. И ни в коем случае не обижаем малышню, к подрастающему поколению гидлинги относятся трепетно. Слышал, что как-то один торопливый игрок пнул мелкого гидлинга, попавшегося под ноги… Ну, не подумал. Бывает. Привык так в играх поступать с помехами на пути – силовыми методами. Порвали на тряпочки всю группу, которая пришла на квесты. А про сами квесты пришлось забыть, такое здесь не прощается.

– Ясно, – Дед кивнул, внимательно выслушав Филина. – Тест на ксенофобию. Но квесты, как ты уверял, они дают несложные, так что постараемся не задерживаться, раз тут народ такой… неоднозначный.

– Ты не так понял, – маг иронично улыбнулся. – Это для меня квест был несложный, а что у вас будет – понятия не имею. Каждому выдается свое задание. Эти мартышки… Кстати, при них мартышками не называйте, от греха подальше. Гидлинги тут своей жизнью живут и генерируют задания по ситуации. Видите вот ту расселину на той стороне долины? – Филин взмахнул рукой в мешковатом рукаве, указывая направление. – Вот там я квест и делал. Там у них родник находится, а на этот родник повадилась тварь, от которой они самостоятельно избавиться не смогли. Или не захотели, тут как посмотреть.

– Что за тварь? – живо поинтересовался я.

– Ты с ней уже знаком. Костеед. Гидлинги таких не приручают – для их тонкой нервной системы чересчур каждый день видеть рядом такое страшилище. А прогнать… Все три вождя посылали по боевому питомцу на сражение с костеедом, ни один не справился. Так что квест вполне закономерно сплавили игроку.

– А нечего было выпендриваться, – фыркнула Лисичка. – Врагов нужно гасить сразу целым отрядом. Я после ваших рассказов про этого костееда, которого вы в логове прибили, спать спокойно не смогу. Я, может, тоже чувствительная, как эти мар… гидлинги.

– Нельзя, – возразил Филин. – Я же говорю – у них три вождя. Все правят по очереди. И каждый день доказывают друг другу, кто из них круче.

– То есть если вождь пошлет двоих или троих бойцов, то сразу распишется в слабости? – я понимающе улыбнулся.

– Угу.

– А сам ты как справился?

– Да мне и делать-то ничего не пришлось, – Филин смущенно хмыкнул, словно приходилось признаваться в чем-то постыдном. – Корнет костееда в капусту нашинковал, я только сдавать ходил.

– А, это хорошо – то, что другим помогать можно, – одобрительно кивнул Дед. – Ну, не будем тянуть время… Хотя стоп. Есть у меня идея, которая касается нас всех. Лучше обсудить прямо сейчас, пока не забыл.

– О чем ты? – спросил я.

– О тебе, Зуб. И о Даре. О нас, – Папаша обвел всех присутствующих многозначительным взглядом, после чего требовательно уставился на меня. – Мы все прекрасно знаем о причине, по которой вы так старательно держались вместе. Но дело в том, что обстоятельства изменились, и вам больше незачем идти вдвоем, с повышенным риском. Погоди, не перебивай, – Папаша вскинул ладонь, заметив, что я начинаю хмуриться. – Видимо, я недостаточно ясно выразился. Скажем так… Дару нужен кинжал Губителя. Так?

– Всем нужен кинжал Губителя, – я усмехнулся.

– А вот тут ты ошибаешься. Точнее, в других, более спокойных обстоятельствах, когда меня не поджимали бы сроки, я бы от уника не отказался… Но сейчас мы имеем то, что имеем.

51
Перейти на страницу:
Мир литературы