Дневник леди Евы (СИ) - Белова Юлия Юрьевна - Страница 51
- Предыдущая
- 51/75
- Следующая
По спине леди Евы побежали холодные мурашки. Не так ли он обещал свободу в обмен на жизни сэра Роджера и Джейсона Чарли Медведю с поправкой на личность, разумеется? И чем это кончилось для разбойника? Этот лощеный молодой рыцарь остался формально чистым, а за его идеи другой человек умер в подземелье! Пусть этот другой был жестоким и озлобленным, но разве тот, кто использует эти качества в своих целях лучше? Молодой женщине с трудом удалось взять себя в руки:
— И как же Вы собираетесь претворить это в жизнь? — спросила она.
— Если мой брат будет объявлен тяжело больным и недееспособным, это будет поводом для того, чтобы подвергнуть его заточению… Разумеется, с ним будут хорошо обращаться! — поспешно добавил сэр Адальберт, — Еда, одежда, всё прочее… Ему только запрещено будет покидать пределы его комнаты! Это будет справедливо.
— Кто же будет истинным хозяином Блэкстона в этом случае, и что будет со мной? — поинтересовалась леди Ева. Рыцарь выпрямился и приосанился:
— Управление замками и землями я готов взять на себя. Клянусь, я буду свято соблюдать Ваши интересы, и Вы ни в чем не будете нуждаться! Я буду счастлив, если Вы разделите со мною жизнь в замке Блэкстон, но если Вы по каким-то причинам не захотите этого, я готов вернуть Вам Вашу бывшую вотчину Торнстон. Вы сможете жить там, как полноправная хозяйка! А я только предложу Вам свою скромную помощь, как друг и защитник.
— Но Вы забыли о моем сыне! Он является законным наследником Блэкстона и Торнстона!
— Клянусь, я не забыл о нем! Как я мог! Разумеется, он останется наследником и молодым лордом! Он может жить с Вами в Торнстоне, и оставаться эсквайром. Он также может быть посвящен в рыцари. Молодому рыцарю не пристало сидеть дома, и скорее всего он должен будет отправиться либо к королевскому двору, либо ко двору своего сюзерена.
— А как же его наследство?
— Он его получит в свой срок! Но это будет только после смерти его отца, а я не собираюсь причинять никакого вреда моему брату!
Леди Ева была поражена. Ловко он придумал! Объявить сэра Роджера недееспособным, запереть в комнате и держать там, пока он сам не умрет. В этом случае Джейсон не сможет вступить в наследство и останется рыцарем без земли, а управлять землями станет сэр Адальберт, по крайней мере, до совершеннолетия племянника! Наследника под благовидным предлогом можно отправить подальше, и кто знает, может, он и не вернется. Может, погибнет от какого-нибудь «несчастного случая»…
— Но все знают, что сэр Роджер здоров, — возразила леди Ева.
— Возможно, он здоров телом, — осторожно продолжал сэр Адальберт, — Но нет ли у него признаков э-э… душевного беспокойства? Скажите мне, он по-прежнему буянит, выпив лишнего?
— Случается и так.
— Но тогда его необходимо останавливать, — настаивал сэр Адальберт, — Ведь он тогда становится опасен и для Вас, и даже для себя, не так ли?
— Положим, что так, и что Вы хотите этим сказать?
— То, что за ним необходим надзор! Нельзя предоставлять ему возможность нанести вред себе, Вам, или Вашему сыну!
— И что же Вы намерены предпринять для этого?
— Здесь уместнее было бы сказать «мы», — со значением произнес рыцарь, — Всем известно, что более искусного лекаря, чем Вы нет во всей округе. Приготовьте ему особое питье. А мне останется только стать свидетелем его буйства. Мой оруженосец тоже сможет свидетельствовать впоследствии о его нраве.
— В замке много людей, верных сэру Роджеру, — задумчиво произнесла леди Ева, — Им известно о моем отношении к мужу, и если он внезапно заболеет, а я не смогу его вылечить, это может стоить мне жизни. Сын тоже меня не поймет. Вы даже не успеете взять меня под защиту. Выход будет только один — бежать, а я не хочу становиться беглянкой. В этом случае и Вам будет непросто выполнить свое обещание сделать меня свободной блестящей дамой. Всё, что Вы говорили до этого, может сработать, но моё имя никак не должно быть с этим связано, иначе я не переживу своего мужа надолго.
— Что ж… — теперь сэру Адальберту настала очередь задуматься.
— Тогда надо сделать так, — сказал он после некоторого молчания, — Чтобы в замке было достаточно моих людей, тогда друзья сэра Роджера не смогут нам возразить.
— Боюсь, такой большой отряд в замок не пустят, — с сомнением проговорила леди Ева.
— Значит, мы должны найти такой путь, на котором нас не будут спрашивать о количестве солдат, — твердо сказал рыцарь.
— Ему определенно кто-то помогает, теперь это ясно, как день! — горячился Китни после того, как леди Ева рассказала ему о своей встрече с сэром Адальбертом, — У него не найдется столько людей, чтобы составить свиту, которая могла бы перекрыть гарнизон нашего замка! И сэр Адальберт не очень-то доверяет своему союзнику! Отсюда и предложение об отравлении сэра Роджера. Тогда всё было бы просто: он приходит в замок и становится его хозяином, а союзнику сообщает, что его услуги больше не нужны… Да, не хотел бы я иметь такого «друга»! Нужно узнать, кто же его союзник! Навряд ли это сильный рыцарь. Такой просто осадил бы замок, и взял его измором, не было бы нужды в хитрости. Кроме того, он может после победы просто отказаться делить захваченное и забрать все себе. Сэр Адальберт не стал бы так рисковать. Но если это сеньор с таким же небольшим клочком земли и такой же маленькой армией, то объединившись, они могли бы составить серьезную силу. Я не решаюсь просить Вас, миледи, все это становится опасным…
— Можешь не продолжать, Китни, — перебила леди Ева, — Я добьюсь встречи с этим таинственным союзником, и, пожалуй, действительно прекращу разведку. Сэра Адальберта больше не устраивают прогулки и разговоры, ему нужны конкретные действия, а я не могу ему ничего обещать. Очень скоро он заподозрит, что тут что-то нечисто.
Сэр Роджер уже ходил без костылей, но все с той же тяжелой резной тростью. Ещё месяц, и он сможет передвигаться свободно. Но есть ли у них этот месяц?
Всё время до следующей встречи леди Ева напряженно думала. Как заставить сэра Адальберта раскрыть своего союзника? У нее в сознании забрезжил неясный пока план.
— Китни, в замке есть подземный ход? — спросила она как-то. Сенешаль замялся.
— Скажи, это очень важно! — настаивала молодая женщина.
— Есть даже два, — ответил Китни после недолгого молчания, — Один был прорыт так давно, что даже мой отец не помнил, когда. Он уже стал рушиться, поэтому прорыли другой, получше.
— У меня есть план, — сообщила леди Ева, — Для него подойдет как раз старый ход. Покажи мне его как-нибудь.
На следующей встрече с сэром Адальбертом она сказала, что у нее есть идея, как отряд может проникнуть в замок, но дала понять при этом, что план рискованный, и что хочет получить гарантии, что всё выйдет так, как задумано.
— Каких же гарантий Вы хотите, миледи, — в тоне сэра Адальберта явно сквозило недовольство.
— Я хочу быть уверена, что отряд будет достаточно большой, чтобы его не перебили с первых же шагов по замковому двору, — заявила молодая женщина, — Иначе и мне долго жить не придется.
— Он будет большой, уверяю Вас, — тон рыцаря изменился, теперь он говорил с ней, так, как будто уговаривал капризного ребенка.
— А разве у Вас найдется столько солдат? — она не собиралась сдаваться без боя.
Сэр Адальберт вздохнул.
— Что ж, Вам все равно пришлось бы узнать… У нас есть друг, который поможет нам в решительный час. Его солдаты присоединятся к моим, и отряд будет большим!
— Да?! — она изобразила крайнюю степень любопытства, — И кто же он?
— Право, сейчас не время! Вы увидите его, когда он поведет вместе с нами своих солдат на Блэкстон.
— Я хочу его увидеть раньше! — сказала она капризным тоном, — Или мое слово ничего не значит для Вас?
— О! Для меня нет ничего более драгоценного чем Ваше желание, но…
— Никаких «но», сэр рыцарь! Или Вы знакомите меня с нашим другом, или я больше ничего не скажу!
- Предыдущая
- 51/75
- Следующая