Маги на стадионе - Кларк Артур Чарльз - Страница 26
- Предыдущая
- 26/45
- Следующая
— Разумеется. Но все же лучше, чтобы журналисты об этом не знали.
— С меня вполне достаточно славы и замка Святой Красотки, — ответил Рокко. — Кстати, ваша дочь любит требуху?
— Очень любит! Но почему ты об этом спрашиваешь?
— Да так, из чистого любопытства. Мое хобби — сбор информации.
Два месяца спустя команда «Барбарано», выиграв все оставшиеся матчи, стала чемпионом страны. Рокко и Лауретта обвенчались, поселились в замке Святой Красотки, и каждое воскресенье им подавали на обед требуху.
За какие-нибудь пять лет «Барбарано» выиграла Кубок чемпионов, Кубок обладателей кубков и ночной турнир района Тольфа. Вскоре она стала самой знаменитой командой мира со времени появления на земле футбола. А Рокко стал самым знаменитым тренером всех континентах.
— Вы даже козу, верно, научили бы забивать голы, — с улыбкой сказал как-то Рокко спортивный журналист.
— Само собой, — ответил Рокко.
Он велел купить козу и поставить в футбольные ворота двенадцать вратарей высшей лиги. Когда коза пробила по воротам с пенальти, все двенадцать упали на землю вверх тормашками, а мяч влетел в сетку. Вратарям, беднягам, показалось, что им в лицо летит не мяч, а рояль. Но они постеснялись об этом сказать. Ведь когда они поднялись с земли и отряхнулись, то засомневались, был ли это рояль или электрический орган.
За все время Рокко лишь однажды потерял самообладание. Судья неверно определил положение вне игры у Мазилы Пятого (он же «Золотой мениск»). Секунду спустя судья в черных гетрах и трусах взобрался по боковой штанге наверх и уселся на перекладине ворот.
— Что ты делаешь?! Рокко, опомнись! — шепнул ему президент.
Рокко понял, что он злоупотребил своими познаниями в парапсихологии и рискует вызвать подозрения у недоверчивых болельщиков. Он позволил судье спуститься вниз, но не отказал себе в удовольствии наслать на него анаконду. Судье на бегу казалось, будто он вот-вот наступит на гигантскую змею. Поэтому он беспрестанно совершал головокружительные прыжки под бурные аплодисменты зрителей. Команда «Барбарано» победила со счетом 47:0. Сразу же всех игроков произвели в кавалеры ордена Святой красотки.
Но однажды до «Барбарано» дошли слухи, что на Севере в Ингильпруссии появилась другая команда, которая тоже выигрывает у соперников с двузначным счетом 40:0. 45:0. Она даже взяла верх над лучшей командой Западной Германии. Беккенбауэр с горя повесил бутсы на гвоздь и стал владельцем банка.
Рокко, переодетый текстильным фабрикантом, отправился посмотреть на встречу «Робура» — так называлась знаменитая команда Ингильпруссии — с «Ветралией». Он с первого взгляда узнал в тренере «Робура» тибетского мага, выдающего себя за гражданина Ингильпруссии. Для проверки Рокко сильнейшим напряжением мысли превратил правого крайнего «Робура» в сверчка. Бедняга жалобно заверещал: «Кри, кри» — в страхе, что сейчас его раздавят. Но три секунды спустя сверчок вновь превратился в нападающего и, получив пас, забил красивый гол. Рокко несколько раз удалось изменить траекторию летящего мяча. «Ветралия» даже забила два гола, но третьего забить не смогла. Воля тибетского мага оказалась сильнее воли Рокко. Быть может, потому, что тибетец и мыслил по-тибетски, а ведь Тибет — родина чудодейственных лекарей и шаманов.
У Рокко от напряжения вскочила шишка на лбу. Он знал, что рано или поздно две сильнейшие команды мира — «Барбарано» и «Робур» встретятся.
Готовясь к матчу, он засел за изучение тибетского языка.
За три дня и три ночи он выучил сорок тысяч слов и решил, что этого, пожалуй, хватит. Но на всякий случай изучил также китайский, индонезийский и с десяток диалектов народности банту.
И вот великий поединок состоялся. На Олимпийском стадионе Рима. Матч транслировался по телевидению на сто восемнадцать стран.
Вечером на стадионе собрались двадцать тысяч одних только журналистов. Многие из них пришли с супругами и с тещами. На почетных местах важно восседали бесчисленные министры, архиепископы. Рядом на трибунах теснились продавцы кроличьих шкурок, обедневшие герцоги и графы, воры, временно отпущенные из тюрем, дипломированные безработные.
Оба тренера пожали друг другу руки и сказали: «Пусть победит сильнейший!». На арамейском языке, чтобы никто из журналистов не догадался об их истинных намерениях. В момент дружеского рукопожатия пальцы тибетского мага превратились в гадюку. Рокко отреагировал молниеносно превратил свои пальцы в дикобраза, смертельного врага гадюк. Понятное дело, никто из журналистов и зрителей ничего не заметил. Фотографы беспощадно щелкали своими «Кодаками» и «Лейками».
Но вот оба тренера сели на скамью рядом с запасными игроками.
Сразу же после свистка судьи Рокко послал на поле стадо динозавров. Игроки «Робура», наученные своим тренером-магом, даже глазом не моргнули.
«Гигантские спруты, вперед!» — мысленно приказал Рокко.
Зрители, понятно, снова ничего не заметили, но игроки «Робура» увидели, что на них ползут одиннадцать спрутов. По спруту на каждого. Щупальца гигантских спрутов достигали двадцати четырех метров, они способны были размолоть в порошок акулу, утащить под воду океанский лайнер и разорвать на части атомную подводную лодку. Однако игроки «Робура» показали гигантским спрутам язык, и спруты, ужасно обидевшись, уползли прочь.
И тут Мазила Первый увидел перед собой… Белоснежку.
— Простите, вы не встречали семь моих гномов? — спросила она нежным голосом.
Мазила Первый споткнулся от изумления, потом вежливо объяснил:
— К сожалению, синьорина, не встречал, но, поверьте, на стадионе их нет. Ведь тут происходит матч века!
— Скажите пожалуйста! — воскликнула Белоснежка. — А я и не знала! Но вы уж объясните, если можно, почему столько людей бьет ногами бедный мяч? Ведь он никому ничего плохого не сделал!
Пока Мазила Первый любезничал с Белоснежкой, игроки «Робура» отняли у него мяч и устремились к воротам «Барбарано». Вратарь уже приготовился отбить удар, как вдруг перед самым его носом, задыхаясь, промчалась Золушка.
— Синьорина, вы потеряли туфельку! — крикнул ей вратарь.
— Ничего, у меня есть другая! — на бегу отозвалась Золушка.
В тот миг центр нападения «Робура» нанес с правой ноги такой сильный удар, что мяч, верно, пробил бы насквозь и толстенные крепостные стены. Но Рокко невероятным напряжением мысли изменил его полет, и тот попал в перекладину.
— Значит, вот ты какую тактику избрал, — мысленно обратился Рокко к тибетскому магу. — Ну, что же, на сказку я тебе отвечу сказкой!
Спустя мгновение на поле выбежала Красная Шапочка, за которой гнался Злой Волк. Игроки «Робура», как истинные рыцари, бросились защищать бедную девочку. Пока они сражались с Волком, игрок «Барбарано» забил гол. 1:0! Семь тысяч двести восемнадцати болельщиков от волнения упали в обморок и их вынесли со стадиона на носилках.
Тибетский маг в ответ послал на поле добрую фею, которую собирался изжарить на сковородке Зеленый Рыбак. Игроки «Барбарано» поспешили на выручку несчастной фее, и центральный нападающий «Робура» сравнял счет. 1:1!
На этот раз в обморок упали четыре тысячи болельщиков и триста санитаров.
Теперь оба мага стали наносить друг другу удар за ударом.
На поле выбежали ведьмы, чудища, гномы, злые мачехи и сводные сестры, принцессы, коньки-горбунки, воины, разбойники, бременские музыканты, верблюды и погонщики верблюдов. А когда они не помогли, маги послали в бой героев комиксов: Супермена, Нембо Кида, Дьяболика, Синюю Бороду и, конечно же, новых героев сказок — Тополино, Тредичино, Циклопов, человека-ящерицу. Зрители, понятно, их не видели, они видели лишь, что судья и двадцать два ошалевших игрока носятся взад и вперед, а мяч сиротливо валяется в центре поля. В довершение всех бед обоим магам никак не удавалось вернуть назад порожденных силою их воображения призраков. На поле теперь такое столпотворение, что и двух шагов нельзя пробежать. Вконец измученные игроки уселись на траву, а болельщики принялись гневно свистеть.
- Предыдущая
- 26/45
- Следующая