Выбери любимый жанр

Агентство поиска. Трилогия (СИ) - Зинченко Майя Анатольевна - Страница 16


Изменить размер шрифта:

16

– Ответь мне, как имя твоего владельца?

Тотчас же в огне замелькал какие?то буквы. Техномаг, прищурившись от яркого света, сосредоточенно вглядывался в них. Наконец, судя по его довольной улыбке, он сумел прочесть это загадочное имя. Вовремя – содержимое тарелки выгорело и огонь погас. Квинт, раздвинув шторы, впустил в комнату свет. Когда его глаза привыкли, он обнаружил кое?что не совсем подобающее событию: техномаг смеялся. Сначала негромко, а затем в полную силу. От души.

– Ты чего смеешься? – с подозрением спросил Квинт.

– Ох, не могу. Я такое знаю! Сейчас вы тоже будете смеяться!

– Ну не тяни, говори скорее!

– Имя человека, которому принадлежит талисман, – Крион застонал от смеха, – Махин Вельдс.

– Махин Вельдс? Глава Патруля Города? Один из самых уважаемых и грозных людей столицы? Ты уверен?

Крион вместо ответа просто кивнул. Говорить он сейчас не мог – острый приступ веселья забрал у него все силы. Теперь пришел черед Дария и Квинта – они хохотали так, что задребезжали стекла в оконной раме. Безусловно, они имели повод для этого – у знаменитого Главы Патруля Города украли бесценный талисман. И это у Махина Вельдса! У того, который заявлял, что изведет преступность на корню и позволит гражданам столицы спать спокойно. Уже сам факт кражи у него мог рассмешить кого угодно, но кроме этого оставалась еще одна вещь.

– Действительно Вельдс носит черное облегающее пальто до самых пяток. И глаза у него вроде не светлые, а нос острый – это каждому известно. Похоже, Ролт сказал правду.

– Ой, по?моему, мы сейчас узнали страшную тайну. – Квинт подмигнул друзьям.

– Какую же? – Дарий еще не пришел в себя после приступа смеха и поэтому туго соображал.

– Махин Вельдс напивается в «Розовых слонах» по вечерам, а чтобы его никто не узнал – надевает парик.

– Теперь понятно, почему в «Рупоре Фара» не было объявления о пропаже талисмана. Как же, представляете: «Пропала очень дорогая вещь. Есть предположение, что ее у меня украли возле трактира „Розовые слоны“, когда я в пьяном состоянии проползал мимо». И подпись: «Обращаться к любящему вас Главе Патруля Города Махину Вельдсу».

– Смешно, конечно. Но талисман надо вернуть. В любом случае, если Глава Патруля будет нам обязан, – это полезно.

– Кстати, что ты намерен делать с Ролтом?

– Не знаю. Но отдавать его на съедение Патрулю мне что?то не хочется. Будь он просто воришка, тогда ладно. А ведь Вельдс наверняка сделает с ним что?то нехорошее, когда узнает, что именно Ролт его обокрал. Лет двадцать в Подводном Куполе – это тот минимум, который он ему обеспечит.

– Или того хуже. Значит, отпустим? Милосердие, и все такое… А как ты объяснишь Главе Патруля появление у тебя его талисмана?

– Скажу ему чистую правду, но не всю. Полуправда тоже очень ничего. Расскажу, как некий воришка вломился к нам, но был обнаружен и успел сбежать. При побеге он обронил эту штуку.

– Приметы воришки ты, конечно, не запомнил?

– Ну почему же. Среднего роста, не полный, но и не худой, лет двадцати?тридцати, быстро бегает.

– Очень расплывчато и неясно. Именно то, что нужно. То?то Ролт рад будет узнать, что не судьба ему сегодня поужинать в теплой компании с Патрулем. Пойдем обрадуем?

Квинт согласно кивнул, и они спустились к своему пленнику. Тот, по всей видимости, решил провести время с пользой и немного поспать. Они втроем его еле растолкали. Квинт строго посмотрел на Ролта.

– Тебе крупно повезло, парень, что именно мы тебя поймали. Хозяин талисмана не кто иной, как Махин Вельдс. Каково? Стащить что?то у Главы Патруля! Представляешь, что он с тобой сделает, когда ты попадешь к нему в руки?

– Но я же не знал…

На Ролта было жалко смотреть. Он весь съежился и, судя по всему, уже видел себя обитателем уютной камеры в Подводном Куполе. Квинт тем временем развязал веревку.

– Но мы дадим тебе еще один шанс.

– Правда? – Ролт, казалось, не верил в свое счастье.

– При выполнении определенных условий.

– Каких?

В его ситуации любые условия – это лучше, чем встреча с Вельдсом, который жаждет восстановить справедливость.

– Для начала ты должен поклясться, что с воровством и с криминальным миром вообще покончено навсегда. Мы, в свою очередь, забудем, как ты выглядел, если нас спросят об этом представители Патруля Города. Далее, перед тем как будешь трогательно прощаться со старыми друзьями, постарайся убедить их, что залезать к нам в дом – крайне глупо. И вообще это очень опрометчивый поступок. Ясно?

– Да, ясно. – Ролт задумался. – А мне совсем ничего нельзя? Даже обвес на рынке?

– Хочешь податься в Торговые Ряды? Значит, принимаешь наши условия?

– А что делать? По?моему, у меня нет выбора. – Ролт выглядел печальным. – А в Торговых Рядах у меня дядя. Давно звал к себе в помощники.

– Вот и отлично. Клянись. – Квинт снял свой перстень и сжал его в кулаке.

Парень с кряхтением опустился на одно колено: все?таки долгое сидение на стуле без движения – не лучший способ размять мышцы. Он скрестил на груди руки, прикоснулся головой к кулаку начальника Агентства и произнес:

– Клянусь перед небом и землей, клянусь перед свидетелями, клянусь перед своей тенью навсегда оставить ремесло вора и не иметь друзей среди нарушителей закона. Даю эту клятву по своей воле и без принуждения. Пусть будет этому свидетелем мое сердце.

Квинт раскрыл руку и осмотрел перстень – на металле не было никаких признаков красноты.

– Отлично. Теперь ты свободный человек с безоблачным будущим. Надеюсь, ты знаешь, чем грозит невыполнение клятвы?

– Знаю. Мгновенная смерть на месте. – Ролт вздохнул, но его грусть, судя по всему, уже успела собрать чемоданы и уехать в кругосветный круиз. Вернуться она обещала нескоро. – Спасибо вам.

– Ты, главное, не забудь о нашем условии. Искренне надеюсь, что наш дом вор посетил в первый и в последний раз.

– Я постараюсь, чтобы так и было. Я, конечное самая важная птица, но к моему мнению прислушиваются.

Ролт направился к двери. Он оставил все свои вещи и поэтому был налегке. Дарий решил добавить ему несколько слов на прощание:

– Ролт, мой тебе совет: забудь, где находится трактир «Розовые слоны». И выкинь из головы, что ты там был и видел человека в черном пальто. Честное слово – целее будешь, да и сны начнут сниться веселее.

Ролт согласно закивал. Уже на пороге он обернулся и сказал:

– Кстати, маленькая информация: я не первый, кто влез к вам. Джиджи Легкая Поступь сказывал, что был здесь. Он успел снять всего несколько метательных ножей, когда в дом неожиданно вошли. Он спрятался под лестницей, подождал, пока вы уйдете, а потом выбежал через главный вход.

Не дожидаясь возможного ответа, он закрыл дверь. В смятении Ролт немного побродил по улицам, а потом твердым шагом направился во второй Овощной Торговый Ряд.

В это самое время Дарий, глубокомысленно нахмурившись, ворчал:

– Представляете?! Что творится! А я?то все никак не мог понять, куда это мои ножи делись! Агентство Поиска называется!

Праздник Урожая в соответствии с давними традициями и активным участием в нем призраков – это нечто. Весь следующий после празднества день Эрик и Фокс бродили как в тумане, находясь под впечатлением от увиденного. Фокс даже пару раз умудрился стукнуться лбом об стволы садовых деревьев, не заметив их на своем пути. Эрик вообще никуда не ходил, а сидел себе в уголке и задумчивыми глазами мечтателя глядел на окружающий мир. Семья Ариев посовещалась и единогласно решила оставить их в покое до тех пор, пока они сами не придут в себя. А приходить было от чего. Сразу же после заката местные жители и многочисленные приезжие из ближайших деревень начали отмечать благословенный праздник Урожая. Все отправились на поле, на котором в самом деле имелся круг из гигантских камней. Лукас даже приуменьшил их величину – камни были просто громаднейшие, а круг настолько большой, что все не только умудрились в нем поместиться, но и чувствовали себя довольно вольготно. Сразу же развели грандиозные костры до самого неба, расстелили многочисленные коврики и расставили на них всякую вкусную снедь. Каждый мог подходить, садиться и брать то, что ему по душе. Кругом с радостными воплями носились привидения – они предчувствовали, что скоро начнется то, ради чего они сюда прилетели. То тут, то там слышались шутки и веселый смех. Наконец заиграли музыканты: молодые парни и девушки разбились на пары и принялись танцевать под незатейливую, но очень бодрую музыку.

16
Перейти на страницу:
Мир литературы