Выбери любимый жанр

Братья по оружию - Перрин Дон - Страница 26


Изменить размер шрифта:

26

Китиара, немного подумав, решила согласиться. Она одним лёгким прыжком соскочила со спины дракона на каменный пол логова (такой пустой и голый без сокровищ). Иммолатус с глубокой меланхолией посмотрел на человека. Сосредоточиваться на том, почему пещера пуста, ему было больно до сих пор.

– Ну, если ты явился за сокровищами, то сам видишь, кроме камней, красть у меня нечего. – Дракон, глубоко вздохнув, положил голову на низкую и широкую скалу, теперь его глаза были на одном уровне с человеческими. – Ну вот, так лучше. Теперь говори, кто ты и почему ты здесь?

– Меня зовут Китиара Ут-Матар, – начала посланница.

– Соламнийка! – рявкнул дракон с негодованием – он испытал непреодолимое желание сожрать её сразу и без предупреждения. – Ненавижу соламнийцев…

– Но уважаешь нас, так же как и мы уважаем род драконов. – Китиара поклонилась. – Не как остальной мир, который лишь смеётся над рассказами кендеров и бродяг. В драконов никто не верит.

– Кендерские байки… – прошипел оскорблённый Иммолатус, поднимая голову. – Что они знают о нас?!

– Ничего, лорд дракон.

– И никто больше не складывает песен о горящих городах и убитых людях, пожранных младенцах и пропавших сокровищах?

– Никто, лорд дракон.

– Значит, мы стали… – голос дракона стал тихим и грустным, – стали просто кендерскими россказнями…

– Именно так, как это ни печально, – подтвердила Китиара.

Иммолатус всегда думал, что, несмотря на тысячелетний сон, в который впали драконы, истории об их деяниях и славе сохранятся вечно, что люди всегда будут со страхом смотреть в грозное небо.

– Вспомни старые дни, – предложила Китиара. – Сколько раз отряды рыцарей находили это логово и пытались убить тебя?

Дракон задумался:

– Часто, не реже чем два-три раза в год. В каждом отряде было от десяти до двадцати человек…

– А сколько раз воры пытались ограбить лорда дракона?

– Да каждый месяц! – раздражённо хлестнул хвостом Иммолатус. – А если бы в округе жили гномы, тогда спасения бы не было вообще. Самые гадостные создания – это гномы.

Китиара сочувственно покивала.

– А как сейчас с этим обстоит дело?

Дракон издал крик боли:

– У меня нет больше сокровищ! У меня нечего украсть!

– Но ворам неизвестно об этом, – настаивала Китиара. – А много ли появляется охотников на драконов? Рискну предположить, что ни одного. А почему? Все оттого, что никто не верит в ваше существование. Драконы – это только хорошая история, приправа к холодному элю и солёной рыбе,

Дракон вскочил и взревел так, что затряслись стены пещеры. Земля заходила ходуном, а с потолка посыпались камни и щебень. Китиара судорожно вцепилась в ближайшую скалу, чтоб устоять на ногах.

– Это правда! – ревел дракон. – Как я мог не подумать об этом?! Я годами лежал здесь и не мог понять, почему никто не приходит! Я думал, они слишком напуганы, чтоб даже приблизиться к моей пещере, а они… Они просто забыли!

– Но Королева Такхизис с удовольствием напомнит им, кого надо опасаться, – осторожно сказала Китиара,

– Да… она… она может… – пробормотал Иммолатус. Он невидяще ударил лапой по камням, оставляя глубокие борозды в граните. – Может, я и ошибался насчёт неё… Я думал… Впрочем, неважно! – Дракон снова устремил на Китиару огненный взгляд. – Что говорится в её послании, которое ты принесла мне?

Китиара поклонилась:

– Меня послал Лорд Ариакас, командующий армией Королевы Такхизис, с посланием для Иммолатуса, величайшего и сильнейшего из драконов Её Величества. – Китиара достала свиток и подняла его над головой. – Лорд дракон хочет прочесть его?

Иммолатус пошевелил когтями:

– Нет, читай сама. Не люблю разбирать эти мелкие каракули.

Китиара снова поклонилась и, развернув свиток, принялась читать. Когда она дошла до слов «Четыре раза ты пренебрегал им, пятый будет последним. Я теряю терпение…», Иммолатус непроизвольно съёжился, словно услышал голос самой Такхизис.

«Как я мог так ошибаться? – спрашивал он себя, – Драконы забыты! И даже хуже того, над нами смеются, как над рассказами пустомели!»

– «…Немедленно прими человеческий облик и прибудь в Оплот вместе с подателем сего письма. Ты обязан явиться на службу Лорда Ариакаса, в скором будущем Повелителя Драконов, и моей армии…» – продолжала Китиара.

«Человеческая форма? – Дракон выдохнул короткий язык пламени. – Вот уж и не подумаю. Значит, мир забыл драконов? Ничего, это поправимо, скоро я напомню ему о нашем существовании. Я буду разить, как молния, клянусь Тёмной Королевой. Жалким созданиям покажется, что само солнце сошло с небес, чтобы сжигать их».

Китиара закончила чтение. Иммолатус сверлил её взглядом:

– Это все? Если ты думаешь, что я испугаюсь угроз Такхизис, то ошибаешься. Кто она такая? Мир принадлежал нам, когда она явилась и начала давать лживые обещания каждой из пяти пастей. Куда привело это нас? На копья Соламнийских Рыцарей! А некоторых к наибольшему позору – к смерти в когтях золотых драконов! Людям надо отомстить, ты права, слишком долго они жили без нас, но Такхизис может на меня не рассчитывать…

– Все случится именно так, как сказал лорд дракон, если он откажется от службы у Лорда Ариакаса, – твёрдо сказала Китиара.

Иммолатус зарычал и выдохнул огромное облако чёрного дыма:

– Ты наскучил мне, человек! Берегись, скоро я проголодаюсь! Убирайся и не тревожь меня больше!

– Ладно, я ухожу, – покорно ответила Китиара, направляясь к выходу. – Но что лорд дракон сделает в одиночку? Разрушит несколько домов? Разметает сараи? Может, ты и уничтожишь два-три замка похуже. Погибнет одна или две тысячи людей – вот и все. – Она пожала плечами. – Тебе не убить каждого. Оставшиеся в живых объединятся и найдут тебя здесь, совсем одного, без братьев, забытого своей Королевой. Золотые и серебряные драконы обязательно присоединятся к людям – и ничто не остановит их, – Она помолчала, – Лорд Иммолатус, ты очень силён, но ты один и потому погибнешь.

Дракон ударил хвостом, и горы задрожали. Китиара не сдалась, она повернулась и пошла прямо к огромной пасти, усеянной клыками. Лёгкого движения челюстей было бы достаточно, чтоб перекусить её пополам, и, хотя ярость бушевала внутри Иммолатуса, подобно горящей сере, он оценил безумную храбрость человека.

26
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Перрин Дон - Братья по оружию Братья по оружию
Мир литературы