Выбери любимый жанр

Дело Чести, или шесть дней из жизни одного принца (СИ) - Нарватова Светлана "Упсссс" - Страница 7


Изменить размер шрифта:

7

— Лисса, а откуда у вас это кольцо?

— А, это? Я купила его полгода назад в столице. Не правда ли, изящная вещица?

Не правда. Полгода назад эта изящная вещица украшала один сейф в Такассии.

— Исса Равелисса Оберинта, я повторю свой вопрос: откуда у вас это кольцо? — и вопрос задал уже не милашка Ранир, а глава Тайной Канцелярии.

Видимо, перемена тона произвела на Лиссу впечатление.

— Понимаете, — залепетала она, — ко мне на днях подошел Рудди, ему срочно были нужны наличные и он предложил мне взять у него совсем задешево это колечко. Я просто не смогла отказать…

Да уж, Лисса — тот самый объект, к которому будут обращаться за деньгами. Значит, Рудди тоже утешал нашу «березку»… И по кривой ухмылке, мелькнувшей на губах Недотроги, я понял, что она пришла к тем же выводам. И это открытие вышибло воздух из моих легких — нет, Недотрога совсем не наивна. И она не испытывает никаких иллюзий по поводу характера моих отношений с Равелиссой. Лисса, Лисса, шустрая девочка! Может ее на троих, разнообразия ради, и утешить?

Мысль не возбудила.

Старею, однозначно старею.

— Спасибо, Лисса. Вы нам очень помогли. Можете быть свободны.

Нет, я не страдаю ханжеством, но чтобы вот так, практически со всеми — или со всеми? хотя Тагард для нее слишком скуп, — доступными мужчинами? Не, свободна!

Стараясь избежать понимающего и чуть насмешливого взгляда Недотроги, я откланялся и прошмыгнул в свою комнату. Итак, скорее всего, вор драгоценностей — это наш любезный Красавчик Рудди. Что ж, попробуем поймать рыбку на живца. Я приказал запрячь лошадь, и ближе к ужину спустился в гостиную, где собрались практически все обитатели особняка Сорентов. Раскатывая рукава своей рубашки, я сообщил им, что собираюсь проветриться перед сном.

— Приказать принести ваши запонки, намин? — проскрежетала вечно недовольная Нидария, заметив, что рукава не застегнуты.

— О, нет! — отмахнулся я, закатывая рукава обратно. — Я, честно говоря, даже не помню, где и когда их кинул.

Вот и всё. Приманка брошена. Осталось немного отъехать, привязать коня, тихонечко пробраться в комнату через предварительно открытое окно и притихнуть в ожидании гостя.

Вот оно, счастье! Наконец-то я могу побыть один на один с собой, любимым, спокойно собраться с мыслями, проанализировать показания свидетелей…

…Однако вместо обычного умиротворения одиночества я ощутил противоестественное желание обсудить последние новости с Недотрогой — оказалось, что думается в ее присутствии легче и продуктивнее, а голова болит меньше. И наши безмолвные диалоги притягивали своей необычностью и каким-то ощущением близости, что ли? Нет, ну вот стоит девушке отказать, как в голову сразу начинают лезть всякие глупости… Ну что ей, трудно дать было? И она бы без удовольствия не осталась, мне на душе спокойнее…

Увлекшись мысленными дебатами, я чуть было не пропустил крадущиеся шаги. Я подобрался, готовясь в любой момент броситься на вора.

Но не бросился.

Потому что это был не Красавчик Рудди.

Это был абсолютный идиот Тагард.

ДЕНЬ ЧЕТВЕРТЫЙ

Все мое утро прошло в раздумьях. Я не мог поверить, что Тагард настолько глуп. Точнее, в то, что он глуп, я еще мог поверить, но в его суицидальные наклонности — нет. Что-то тут не складывалось. Я прорисовал схему движения в домике для путников. В принципе, уже сейчас, без двух оставшихся участников событий, картина была ясна. Подозреваемых как было, так и осталось четверо. Ливи и Рудди в одиночестве в домике не оставались, т. е. возможностей для кражи они не имели. Если Ливи подтвердит слова Лиссы, то у той железное алиби. Таким образом, остаются трое. Но что-то во всей этой истории не так, вопила моя пятая точка. В рассказах очевидцев оставалась куча необъяснимых дыр во времени. Что они все там делали столько времени в этом лесу? Промозглым осенним утром?

Ладно, послушаем нынче двух оставшихся. Заодно пару вопросиков зададим нашему «Красавчику».

Ночь примирила меня и с Лиссой, и с Недотрогой, и с собственной совестью. В чужую голову не заглянешь, и какие мысли там варятся, нам не ведомо. И тем более, мы не несем ответственность за то, кто что там себе напридумывал. Поэтому я успокоился и на очередной допрос… тьфу! беседу — пришел, уже полностью владея собой.

Рудди ждать не пришлось. Красавчик-блондин ждал нас в комнате для свиданий. Ну, или как там эту временную допросную называть? Мне раньше не приходилось непосредственно сталкиваться с Руденом, и сейчас я практически впервые получил возможность рассмотреть его вблизи. Рудди производил двоякое впечатление: с одной стороны его обаяние и мужскую привлекательность должен был признать даже я, несмотря мое пристрастие исключительно к женщинам. С другой стороны, на этом красивом лице лежала несмываемая печать искреннего, глубочайшего цинизма. Хотя, наверное, для женщин она даже добавляла тому некоторую притягательность «плохиша». Я поднял глаза на Недотрогу — она смотрела на Рудди с интересом. Но в ее взгляде и рядом не было того восхищения, с которым она глядела на меня в первый день нашего знакомства, не без удовлетворения заметил я. И чего мне не хватало? Сопротивления захотелось… Правду говорят: будьте осторожны в желаниях, их могу подслушать проклятые боги. Получил, что хотел? Наслаждайся. Прошло каких-то два дня, а я уже не отказался бы вернуть то восхищение. Да и податливости добавить бы не повредило…

— Руден, расскажите нам о событиях того дня, когда была совершена кража? — традиционно начал я.

— Можете звать меня Рудди, как все, намин. Мне так привычнее. Итак, мы выехали в семь часов утра. Равелисса зевала, Ливи была какой-то бледной, Нидария сосредоточена, Тагард психовал, Грэйди изображал безучастность — в общем, обычное местное утро. Нидария устроила в Храме целое шоу, жаль, никто, по вполне очевидным причинам, его не оценил. Потом мы направились в домик для путников. Ливи умчалась практически сразу, ее неудержимо рвало на природу.

— А зачем?

— Затем. Точнее «за тем».

— Хм. Да, Равелисса говорила, что Ливи нездоровилось.

— Так вот, Ливи сбежала по зову природы первой. Потом мы втроем пошли за дровами на растопку — в домике было очень холодно. Я вернулся первым, набрав немного, чтобы поскорее развести огонь в камине, немного поболтал с Лиссой, но скоро понял, что это «немного» сгорит быстро, а ждать остальных, возможно, придется долго. И опять пошел в лес. Когда вернулся с очередной охапкой, в домике появилось новое действующее лицо — скандалящая Нидария. Она в весьма резкой форме высказывала подружке ее дочери, что та совершенно не следит за моральным обликом Ливи, — на этом месте мы все втроем, не сговариваясь, хмыкнули. — Я предложил поискать блудную — с точки зрения Нидарии — дочь, и Равелисса тут же воспользовалась возможностью покинуть нашу богомолицу. Я пошел к тому месту, где видел Соренту-младшую в последний раз, а Лисса решила гульнуть. Ливи я передал, что ее ищет мать, и пошел за очередной порцией сушняка. Когда вернулся, в домике был только Тагард. Некоторое время спустя вернулся Грэйди.

— А где он шлялся столько времени?

— Не знаю, где и как он начал, но кончил он с Лиссой.

— Успешно? — не удержался я.

— Я не интересовался, — не стал возражать он.

— Так ведь холодно же… И грязно, — и это единственное, что удивило Недотрогу… Истинная дочь своей матери! Ну почему же мне так хочется, чтобы она оказалась беленькой и пушистенькой, какой кажется на первый взгляд?

— Не знаю, как вам это удается, принцесса, но вы меня смутили, — заявил без тени стеснения этот хам. — Смею вас заверить, что эта парочка в процессе не только не испачкались, но и согрелись. Ни одно дерево в процессе серьезно не пострадало.

Что ж, по крайней мере, понятно, о чем соврал Грэйди.

— Ты бы еще нарисовал для ясности, — прошипел я, и Рудди намек понял.

— Так вот, мы втроем порешали, что пора бы уже сворачиваться. Грэйди остался на хозяйстве, а мы с Тагардом двинулись на поиск Нидарии с дочерью. И довольно быстро их нашли. Ливи была заплакана, на щеках — красные пятна от пощечин. В общем, все признаки воспитательного процесса на лицо. Или на лице? Вот так, весело и дружно, мы и вернулись в домик.

7
Перейти на страницу:
Мир литературы