Выбери любимый жанр

Звезда смерти - Мартин Джордж Р.Р. - Страница 45


Изменить размер шрифта:

45

— Слова, мой дорогой, не более, чем пустые слова, — сказал огненный столб, снова придвигаясь ближе. — Бубонная чума находится по ту сторону твоих возможностей. Не воображаешь же ты, что сможешь запугать меня так же легко, как тебе удалось запугать эту свору лишенных всякой фантазии бюрократов!

Моисей поколебался и бросил через плечо взгляд на столб.

— Итак, ты сомневаешься в силе моего божественного я! Разве тебе недостаточно моей демонстрации?

— Ну да, несомненно, это было весьма впечатляюще, — ответил столб. — Но, в принципе, все имеет свои границы, есть они и у тебя и ты доказал это своим противникам. Согласись, ты запланировал это все заранее, но одновременно с этим ты показал, где находятся границы твоих возможностей.

— Итак, ты думаешь, что постигшая Город Надежды казнь была чистой случайностью, прихотью природы.

— Ты действительно недопонимаешь меня, мой дорогой. Я точно знаю, кто и как наслал их. Во всем этом нет ничего сверхъестественного. Поколение за поколением молодежь и недовольные уходили из Поселений альтруистов в город. Легко было внедрить среди них своих собственных шпионов, агентов и саботажников. Какое коварство, ждать один, два, пять, а может быть, и больше лет, пока они не приживутся в Городе Надежды и не займут соответствующие посты! Лягушек и насекомых легко вырастить, это без особого труда можно сделать даже в хижинах в холмах Почтенной Работы или в одном из жилых помещений внутри самого города. Выпущенные в естественные условия, эти создания быстро рассеялись бы и уменьшились в количестве, не говоря уже о их естественных врагах, охотах, устраиваемых на них, не говоря уже о голоде, который они испытывали бы. Комплексный безжалостный механизм экологического естественного отбора быстро поставили бы их в естественные границы. Однако, внутри Архолога царят совсем другие законы. Они, как ты знаешь, подходят для архитектурной экологии. На самом же деле, это не экология, потому что она не дает жизненного пространства и убежища никаким живым существам, кроме человека. В стенах города всегда хорошая и мягкая погода, для его жителей не существует никаких других конкурирующих видов, хищных врагов и там легко наладить бесперебойное снабжение продуктами питания. В таких условиях твои казни, несомненно, должны быть успешными и принять размеры эпидемий. И все же это были фальшивые казни, потому что они проходили только в пределах города, что было неизбежно. Снаружи, в условиях дикой природы, твои маленькие казни-напасти немедленно были бы уничтожены ветрами, непогодой, неблагоприятными климатическими и экологическими условиями.

— Я превратил воду в кровь! — с ударением подчеркнул Моисей.

— Конечно, потому что приказал своим агентам высыпать в огромный городской водопровод органические химикаты. Итак, в этом нет никаких чудес.

— А как ты тогда объяснишь полную темноту? — Возразил Моисей, уже переходя к обороне.

— Мой дорогой, — сказал огненный столб, — ты как будто задался целью оскорбить мой разум таким примитивным способом? Ты просто отключил ток.

Нужный момент настал, Моисей вызывающе повернул свое лицо к огненному столбу, в его глазах блестело отражение оранжевого пламени.

— Я решительно опровергаю эти обвинения! Все! Я настоящий пророк Господа!

— Ты мошенник и больше никто! — спокойно прогремела огненная колонна, если только гром мог быть спокойным. — Настоящий Моисей покарал своих врагов наслав на скот ужасный мор — а у тебя нет ничего подобного! Он также покарал их язвами и гнойниками, которых не избежал никто — а ты не смог покарать так никого! Настоящая чума находится вне твоих возможностей! Настоящий Моисей опустил град на поля и пашни своих врагов, в один день и одну ночь полностью опустошив их. Эта казнь тоже превосходит твои ограниченные возможности! Но все же ты достиг своего и обманул своих врагов этими трюками, вынудил их сдать Город Надежды еще до десятой казни, смерти патриархов. К твоему большому счастью, потому что тебе пришлось бы взлететь на небо, чтобы самому избежать этой казни.

В ответ на это Моисей, вне себя от ярости, рубанул своим кривым посохом огненный столб, но это не произвело никакого видимого эффекта.

— Прочь от меня! — взбешенно воскликнул он. — Прочь, кем бы ни был! Во всяком случае, ты не мой БОГ! Я все время помню об этом! Докажи мне, на какие скверные вещи ты способен! Ты сам сказал: в лоне природы казни осуществить намного труднее, чем в стенах Архолога. Тебе будет трудновато осуществить их при нашей простой жизни в холмах Почтенной Работы, где мы совершаем самопожертвования во славу Господа нашего!

— Ах так! — прогремел огненный столб. — Ты находишься в опасном заблуждении! В последний раз: освободи мой народ!

Но Моисей больше не слушал. Пылая от гнева, он прошел через огненный столб и, словно преследуемый сотней дьяволов, устремился к поселению.

— Когда же вы, наконец, начнете? — осведомился Джайм Крин у Хэвиланда Тафа после того, как он доставил членов Совета обратно на поверхность планеты, а потом снова вернулся на борт «Ковчега». Таф не отказался от его присутствия здесь, наверху, после того, как Крин красноречиво изложил ему, что он не знал о том, что Город Надежды уже не населен, а поселения альтруистов были не особенно приятным местом для жительства. — Когда же вы начнете действовать? Когда вы хотите…

— Мой друг, — ответил Хэвиланд Таф, усаживаясь в свое обычное любимое кресло, на столе перед ним стояла миска с великолепными грибами и превосходными лимонами и персиками, а справа от него, на приставном столике стояла литровая кружка с пивом, — как вы осмелились торопить меня? Вы подвергаете себя опасности предпочесть гостеприимство Моисея моему собственному, — он с наслаждением сделал глоток пива и вытер пену с губ. — Кроме того, необходимые шаги сделаны уже давно. В противоположность вашим, мои руки не так бездеятельны, как вы, наверное, уже часто замечали во время нашего путешествия с Кътеддиона сюда.

— Но это было до того…

— Это несущественно, — оборвал Хэвиланд Таф его возражения.

— Большинство базисного клонирования уже проведено. Теперь мы все это продолжим. Инкубаторы полны. Все обстоит как нельзя лучше. Теперь, будьте так добры дать мне возможность спокойно поесть.

— Но казни… — вмешался Крин, снедаемый неукротимым любопытством. — Я думаю, когда вы начнете…?

— Во-первых, — важно сказал Хэвиланд Таф, не отрываясь от еды, — это началось уже несколько часов назад…

Глубоко в холмах Почтенной Работы, по ту сторону шести поселений альтруистов с их каменистыми пашнями, а теперь и рядом с опустевшим рабочим лагерем — там, где широкая, медленно текущая река, божья милость для приверженцев альтруистов и божье наказание для их противников, описывала узкую дугу — Моисей собрал своих приверженцев и около берега они устроили временный лагерь для всех беженцев.

Когда на следующее утро взошло солнце, вернулись те, которые ходили к реке порыбачить, набрать воды или постирать одежду, они прибежали назад с испуганными воплями.

— КРОВЬ, — повторяли они все время. — Река полна крови! Точно так же, как вода тоща в городе!

Моисей, проснувшись от шума, с тяжелым сердцем отправился вниз, к берегу реки и уже издали ему в нос ударил смрад мертвой рыбы и запах крови.

— Обычный трюк этого богом проклятого грешника из Города Надежды, — попытался он успокоить своих людей, смотря на лениво текущий мимо поток. — Господи Боже, приведи снова все в порядок. — У его ног простиралась поверхность воды, покрытая трупами мертвой рыбы, над которой он простер свой посох и начал молиться.

Он непрерывно молился день и ночь, но испорченная воды не хотела очищаться.

В начале следующего дня Моисей вернулся в свою хижину и отдал приказ отыскать и доставить сюда Рей Лайтор и других членов Совета. Он подверг ее интенсивному допросу, но ничего не узнал. После этого он отправил вверх по течению реки вооруженную исследовательскую группу с заданием отыскать саботажников, ответственных за химическое загрязнение реки и арестовать их. Поиски оказались безрезультатными, хотя отряд три дня и три ночи шел по берегу реки, пока не достиг большого водопада на плоскогорье. На даже там низвергающийся поток состоял из крови.

45
Перейти на страницу:
Мир литературы