Выбери любимый жанр

Правила жестоких игр. Дилогия (СИ) - Ефиминюк Марина Владимировна - Страница 12


Изменить размер шрифта:

12

Молодых людей Антуан любил, наверное, больше, чем любая девушка. Увидев двух синеглазых красавцев, одетых дорого и по моде, француз тут же осекся и растянул пухлые губы в масляной улыбке.

– И как же зовут твоих милых друзей?

Оба нечаянных знакомых притихли, непроизвольно отшатываясь. Антуан с обожанием разглядывал выразительные лица парней через тонкие стеклышки очков.

– Ну… – Многозначительно протянула я и, нахмурившись, прикусила губу.

Имя брюнета начисто вышибло из головы. Помнилось, его звали по?глупому, как игрушечного пса в передаче «Спокойной ночи, малыши!», но на ум приходили только Хрюша и Каркуша. Ни то, ни другое на нормальное имя не тянуло.

Заминку исправил сам француз, протянув узкую ладонь с длинными пальцами, он представился:

– Антуан.

– Зак… Заккери. – Неохотно пробурчала первая жертва, отвечая на рукопожатие. Его рука, слишком долго сжимаемая нежными пальцами Антуана, напряглась.

– Мой брат Филипп. – Он буквально вырвал руку и поспешно сунул в карман джинсов.

Точно Филипп! Пса в передаче звали Филя. Бездомная дворняжка!

Я старалась не ухмыляться слишком явно, но ехидство побеждало. Пока Антуан не стал облизываться, пришлось лишить себя удовольствия дальше любоваться замешательством братьев и, подхватив француза под руку, утянуть его на площадку, где в медленном танце кружились многочисленные пары. Опустив голову, я тихо подсмеивалась себе под нос.

Неожиданно картинка повторилась: круглые носы туфелек, ноги, прикрытые изумрудным шелком, натянувшимся от ходьбы. Моя рука схватилась за платье ровно в ту же секунду, когда, несмотря на шум разговоров и громкую музыку, слух различил четкий резкий щелчок пальцами. Подол все равно взметнулся, как от случайного сквозняка, но приоткрыл лишь кружевную резинку чулок в мелкую сетку.

Я подавила в себе детское желание оглянуться и показать язык.

ГЛАВА 4. Обиды маленькие и большие

– Аида! – Заккери осторожно вытащил из рук зареванной мачехи коричневый пузырек с пахучей белладонной и рюмку, наполненную настойкой до краев. Аида, плохо соображавшая от навалившегося горя, всхлипнула и приложила к глазам белый сатиновый платок с вышитыми в уголке литерами.

Молодой человек чувствовал неловкость, глядя на опечаленную скорбящую женщину, закутанную в траурные одежды. Огромная пахнущая душистым перцем кухня с массивными шкафами для посуды, чугунными сковородками, висевшими над плитой, и большими закрытыми полками оставалась единственным спокойным тихим местом в доме. На похороны деда Луки Гнездо наводнили гости, званные и непрошенные.

– Ты же заснешь прямо за столом. – Ласково пожурил Заккери мачеху и обнял, стараясь успокоить. – Сколько ты уже выпила?

– Да всего пару капель. – Отмахнулась та, благодарно улыбаясь, и, отстранившись от пасынка, высморкалась. – Он приехал? – Устало спросила Аида. Глядя в начищенный серебряный поднос она аккуратно вытерла тушь под глазами.

Он – ведьмак огненного клана, грозный поляк Вражек, без которого церемонии погребения не получилось бы. Только его смертоносное пламя могло уничтожить тело и бренную душу Хозяина семьи. За странные ритуалы и собственные непонятные традиции, сильно отличавшиеся от общепринятых, ведьмовское общество не жаловало огненный клан, державшийся особняком. Ходили слухи, что все колдуны, принявшие силу огня, являлись оборотнями и умели превращаться в драконов.

– Приехал. – Кивнул Зак. – И уже пугает местное общество.

– Пойдем тогда. – Аида подтянулась, потом щелкнула пальцами, заставляя рюмку с каплями подлететь, плеснув коричневой жидкости на деревянную темную столешницу. Женщина быстро опрокинула в себя настойку и фыркнула от крепости.

– Идти?то сможешь? – Усмехнулся Заккери.

– Полегче, молодой человек, – мачеха строго погрозила пальцем, ее щеки уже раскраснелись, а зрачки сильно расширились от ядовитого лекарства, – я тебе все?таки мамашей прихожусь.

Подхватив пасынка под руку, Аида нацепила на лицо с легкой едва заметной сеточкой морщинок у покрасневших хмельных глаз вежливую гримасу.

Во всех комнатах переговаривались гости. Они накачивались вином и вдохновенно злословили об усопшем, друг друге и самой закрытой семье города. Гнездо показало себя во всей красе, сильно недовольное шумным сборищем и чужаками на своей территории. Оно запирало перед гостями двери, сворачивало трубочками многочисленные цветы и специально открывало настежь окна, обязательно шарахнув по начесанной макушке какую?нибудь юную кокетку.

– Наш дом похож на ярмарку невест. – Недовольно проворчал Заккери, провожая мачеху в гостиную, где специально повесили портрет Луки и перевязали черной траурной лентой.

– Мальчик мой, – Аида рассеянным взглядом окинула присутствующих, – Гнездо – очень необычный дом, Вестичи – сильная семья, поэтому о нас ходят десятки сплетен, к тому же вас трое неженатых ведьмаков. Конечно, они собрались со всего города.

Рядом с растерянным Эмилем стоял седовласый старец в ярко?алом бархатном плаще, который не пожелал снять, несмотря на страшную духоту. Гости, страшась присутствия сурового гостя, говорили подобострастным шепотом.

На краешке кресла застыла бледная и синюшная Полина. Девушка сидела, неестественно выпрямившись, словно проглотила кол. Бедняжка страдала от пагубной привычки энергетического вампиризма и после неудачной охоты в ресторане накануне вечером мучилась от похмелья и сильнейшего отравления. Всю ночь ее тошнило, а жалобные причитания слышались даже в дальних комнатах. Заккери ухмыльнулся, вспоминая отменный скандал и размазанную тушь под глазом девицы.

– Приветствую. – Подходя к гостю, Аида в знак уважения к огненному ведьмаку склонила голову.

– Здравствуй, Аида. – На польском языке отозвался Вражек, голос у него оказался сочный, молодой, мало подходивший внушительному возрасту.

Присутствующие заговорили еще тише. Всем было прекрасно известно, что огненные не различали языки, прекрасно понимая все наречия.

– Твой сын вырос, Эмиль. – Старец кивнул в сторону Заккери, так и не удосужившегося поздороваться. Человеческие глаза Вражека неожиданно вспыхнули алым пламенем, делая старика похожим на злобного инкуба. И без того смущенные испуганные разговоры окончательно смолкли.

– Да, – недовольно пробормотал Эмиль, – только хорошим манерам не научился.

– Иди, – мачеха кивком королевы отослала пасынка, – позови остальных. Пора начинать.

Заккери только и ждал разрешения улизнуть из гостиной, где царила угнетающая атмосфера всеобщего притворства. Он быстро вышел в холл, будто бы вырывался из крошечного коробка, здесь гости, свободные от незримого наблюдения Вражека, гудели и громко переговаривались. Через раскрытую настежь входную дверь виднелись двор с подъездной дорожкой, заставленной автомобилями.

Кузены Вестичи спасались от ведьмовского общества, жадного до сплетен, в излюбленной комнате с камином, где привычно работал телевизор. Лиза, настоящая красавица, без капли косметики на лице, со скромно заплетенными в косу платиновыми волосами потянулась, выгнувшись, как гибкая кошка. Черное ей необычайно шло, а платье подчеркивало каждый изгиб тела.

– Когда уже все закончится? – Недовольно сморщила она хорошенький носик. Ее голосом с экрана говорила и героиня детективного сериала.

– Сейчас как раз все начинается. – Дверь за спиной Зака бесцеремонно захлопнулась, отрезая любопытные взоры от обстановки в маленькой гостиной. – Полина выглядит отвратительно. – Проинформировал он, обращаясь к Филиппу. Сводный брат развалился и отчаянно боролся со сном. Парень, широко зевая после раннего пробуждения, находился в отвратительном настроении.

– Сама виновата. – Буркнул он.

– Вы о чем? – Актриса изобразила интерес, ничего не зная об уморительном происшествии накануне.

12
Перейти на страницу:
Мир литературы