Выбери любимый жанр

Большая книга пиратских приключений (сборник) - Гусев Валерий Борисович - Страница 25


Изменить размер шрифта:

25

А тех парней, которые так и остались в хижине Бескрылого Оленя и которые собирались стать пиратами под его черным флагом, забирать не стали. За намерение совершить преступление в тюрьму не сажают. Да и доказать их соучастие было бы невозможно.

В первый же вечер мы все собрались в кают-компании. Штокман потребовал, чтобы папа рассказал обо всех этих делах.

Папа кивнул:

– Что можно – расскажу.

Оказывается, все это жульничество с захоронением радиоактивной гадости было придумано Олениным. Он быстренько сколотил совместную фирму и назвал ее красиво «Оазис», собираясь делать совсем не красивые дела.

Больше того, он был уверен, что никто из наших ученых не согласится на коварный обман. И был готов к решительным мерам. Вплоть до уничтожения результатов исследований глубоководной впадины и высадки нашего экипажа на необитаемом острове.

Дело в том, что Оленина интересовали не столько результаты исследований, сколько сама «Афалина». Он знал ее качества. Когда-то Оленин работал в конструкторском бюро, которое проектировало такие корабли. Потом он там что-то украл, и его выгнали.

Качества «Афалины» – ее скорость, маневренность, прекрасное навигационное оборудование – полностью отвечали его главной задумке: сделать из «Афалины» пиратское судно.

Не надо думать, что времена морских пиратов прошли, что черный флаг с белым черепом никогда больше не поднимется на грот-мачте. Пираты, как и сухопутное бандитское жулье, существуют до сих пор. У них быстроходные суда, оснащенные современным оружием, тайные базы на неизвестных островах и прочные связи на суше с теми, кто принимает их добычу и отстегивает за нее огромные деньги.

Организовывая фирму «Оазис», Оленин вложил в нее много своих денег с условием, что станет владельцем «Афалины». На остальные деньги он сделал закупки оружия и снаряжения.

Доставленный сообщниками на остров, Оленин обосновался там вождем, разыскал грот и наложил на него «табу» – запрет. Суеверные островитяне послушно «забыли» о существовании грота. Да он и не был им нужен, там не росли бананы и кокосы, там не бродили вкусные дикие свиньи. А Оленину он был нужен – в скором времени «Ангелина» прибыла темной ночью с грузом оружия.

Оленину оставалось только ждать прихода «Афалины», чтобы захватить ее.

– А при чем здесь американский крейсер? – спросил капитан.

– Да, в общем-то, ни при чем. Американцы давно интересовались нашими разработками таких катеров, как «Афалина». Оленин на всякий случай приготовил и еще один вариант: продать им «Афалину».

– Вот гад предусмотрительный, – вырвалось у капитана.

– Но они быстро разобрались, что ничего интересного в смысле вооружения у нас на борту нет, что «Афалина» переоборудована в научное судно, и отказались от попыток ее приобрести.

Да, здорово наворотил этот Олень Безрогий. И вот такие громадные и коварные планы сорвал какой-то худенький пацан в бейсболке задом наперед и в вечно сползающих шортиках…

– Кстати, – сказал папа, – я всегда был против некоторых публикаций в газетах. Например, совершено преступление, начался розыск, газета сообщает приметы преступника. «Длинные волосы, черная борода, темные очки. Одет в бежевую куртку, обут в белые кроссовки».

– Согласен, – сказал капитан. – Преступники тоже читают газеты и смотрят телевизор. Подстригся, сбрил бороду, снял очки. Сменил куртку и обувь.

– Что вы хотите этим сказать? – встревожился Штокман.

– А то! – Капитан сердито раскурил трубку. – То, что три газеты опубликовали подробные сведения о нашей предстоящей экспедиции. И остров Кокос там упоминался как одна из станций. С ваших слов, кстати. Из вашего интервью.

– Вы хотите сказать, что о нашем курсе эти негодяи узнали из газет?

– Вот именно!

Штокман нахмурился, поправил очки.

– Да… пожалуй. Это было неосторожно с моей стороны. Но ведь нам надо было привлечь к себе внимание, нам нужна реклама, спонсоры…

– Вот и привлекли и внимание, и «спонсоров». Вон они, в трюме сидят.

Алешка не выдержал, он сочувствовал Штокману и поэтому сказал:

– Да ладно. Он больше не будет.

– Не буду, – благодарно вздохнул Штокман и попробовал выпрямить свою упрямую «запятую».

По пути к очередной станции Алешка затеял дележ сокровищ. По этому случаю все собрались в кают-компании, а веселый Алешин с трудом взгромоздил звякающий нутром мешок на обеденный стол и, разрезав завязки, растянул горловину.

В мешке – блеснуло!

– Золото! – сказал ихтиандр Рыбкин. – Только слитки какой-то странной формы.

Алешка запустил руку в мешок и вытащил слиток. Это оказалось не золото, а ярко блестящая медь. В форме здоровенной буквы «а».

Все немного обалдели.

– А ну-ка, – сказал Алешин. – Что там еще за алфавит? – И он опрокинул мешок, высыпав на стол большие сверкающие буквы.

Но алфавит был не полный. Причем некоторые буквы повторялись. И не раз. Например, буквы «п» было три штуки, а буквы «з» – даже шесть.

– Шифр! – предположил Рыбкин.

Капитан рассмеялся от души:

– То у вас – золото, то – шифровка. Хотя… – Тут он призадумался. – Можно сказать, что это шифр. Знаете, что здесь зашифровано?

– Знаем! – поспешил Алешка. – Место, где старинный пиратский клад!

– Здесь зашифровано название корабля. Нужно разделить все эти буквы на три группы…

– Зачем? – не понял Рыбкин. – Три корабля – по-вашему?

– Да нет! Три комплекта одного названия. Два – с правого и левого борта, а третий для кормы.

– Вы молодец, Иван Федорович, – похвалил его папа. – Вы дали ключ к разгадке.

И каждый вечер мы стали играть в свое «Поле чудес».

Очень скоро из этих букв сложилось слово «звезда». Шесть букв «з» легли в свои три строчки.

Из оставшихся букв мы складывали бог знает что. Если не верите, попробуйте сами. И вдруг наш ихтиандр Рыбкин выдал:

– Пропавшая звезда! Упавшая звезда!

Наш папа, как будто знал это заранее, спокойно поправил:

– Падающая звезда.

– Ну вот, – кивнул Рыбкин. – Никого здесь умнее, кроме меня и вас, не нашлось. «Падающая звезда». Очень романтичное название для пиратского корабля. Я тоже в детстве хотел стать пиратом.

– Вам это удалось, – проворчал Штокман. – В научных кругах ваше имя звучит как имя морского разбойника. Беспощадного и коварного.

– Да, – сказал капитан папе. – Этот ваш жулик, Сергей Александрович, тоже в своем роде романтик. «Падающая звезда» – хорошее имя для корабля. В этом имени – скорость, элегантность, изящество нашей «Афалины». Романтик…

– С большой морской дороги, – сердито добавил Алешка.

А папа вдруг сказал с усмешкой:

– Так интересно было наблюдать, как вы, все такие умные, отгадывали и искали то, что другим было давно известно.

– А вы, Сергей Александрович, – выдал неожиданно Рыбкин, – не очень-то выступайте. Между прочим, нам кое-что о вас тоже было давно известно.

А вот на остров Кокос нам еще пришлось вернуться. Нужно было встретить вертолет, который должен был забрать оставшееся в гроте оружие и снаряжение.

– Что они, сами, что ли, не найдут? – рассердился капитан. – Мне этот Банан… Тьфу, Кокос! Он мне до пенсии будет сниться!

После необходимых работ на станции «Афалина» взяла курс на Банан. Тьфу, на Кокос.

Мы с Алешкой торчали в рубке, чтобы первыми увидеть гору, пальмы и белый песок в зеленых волнах прибоя.

– А здорово у тебя получилось, – сказал я Алешке. – Точно по Стивенсону.

– Не совсем, – как-то задумчиво ответил он. – Одного персонажа не хватает.

– Хватит нам этих персонажей. – Это я сказал от чистого сердца. И тут же спросил: – А какого?

Ответ был неожиданным.

– Дикого человека. По имени Бен Ганн. Помнишь, которого пираты оставили на острове?

– Что ты опять задумал? Хочешь остаться на острове и одичать?

Алешка не ответил.

А забинтованный матрос, который вел «Афалину» и с интересом прислушивался к нашему разговору, сказал:

25
Перейти на страницу:
Мир литературы