Выбери любимый жанр

Перешагнуть пропасть - Муравьев Константин Николаевич - Страница 16


Изменить размер шрифта:

16

Между тем все приступили к завтраку, но за трапезой кое-кого не хватало.

Обратив на это внимание, Элея повторно позвала парня, но видя, что Дим не реагирует на ее приглашение, она сказала брату:

— Приведи его, а то он, видимо, не понял, что я зову на завтрак.

— Да я пытался. Все он понял, просто отказывается. Я не знаю почему, — возразил ей брат.

— Это как-то неправильно, — сказала девушка, — он нам все-таки помог.

— Да ладно, оставь ты парня в покое, — попытался осадить ее отец, — не хочет и не надо.

Но Элея уже завелась.

— Я что, зря продукты на него переводила.

И поднявшись, пошла к Диму.

— Ты почему не идешь есть? Я старалась. Даже мяса больше чем обычно положила, а ты тут сидишь и ничего не слышишь, будто не к тебе обращаются, — начала она отчитывать его, кажется, забыв о том, что парень ее совершенно не понимает.

Но, видимо, все-таки Дим хоть что-то да понимал, потому что с каким-то хитрым выражением лица подхватил девушку под руку и подвел ее к костру. Посмотрел на ее возмущенное лицо, как она фыркнула и села возле отца, постоял мгновение и, выбрав свободное место вокруг костра, сам опустился туда, видимо, случайно оказавшись как раз рядом с Элеей.

Но, похоже, о чем-то вспомнив, встал и вернулся к тому месту, у которого сидел, что-то поискал и, найдя, поднял свой рюкзак, который и был целью поисков, и снова подошёл к костру.

Поудобнее устроившись на коряге, что торчала из земли у костра, он положил рюкзак перед собой и, порывшись внутри, вытащил металлические ложку и тарелку.

«Им что, металл там, на севере, девать некуда», — еще подумала Элея, видя такое явное расточительство.

У них у всех посуда была из кости или дерева. Ведь даже она знала, насколько трудно было добывать железо, чтобы тратить его на такие повседневные вещи.

После этого он протянул тарелку Элее.

— Я что, и ухаживать за ним должна, — возмутилась девушка, — вроде мы еще не женаты. С чего бы? Вон все сами себе накладывают.

— Ладно, не ерепенься, уважь парнишку, — сказал ей отец.

Тем более парень продолжал выжидающе смотреть на нее, и девушке невольно пришлось взять поварешку и положить ему порцию каши.

— Вот так и выходят замуж, сестренка, — подшутил над ней брат.

Смутившись, девушка все же протянула ожидающему свою тарелку каши Диму.

И прошипела:

— Помолчи, балабол, а то в следующий раз кому-то вообще еды не достанется. Намек понятен?

— Все, умолкаю. А то действительно страшная угроза, — и заржал.

Закончив с едой, Элея выставила заваренный тонизирующий настой из трав. Дим опять залез в свой рюкзак и вытащил из него кружку, и опять железную.

«У них что там, металл под ногами валяется», — еще больше удивилась Элея.

Но привычно налила напиток в протянутую им кружку.

Однако это было не все. Поставив кружку с напитком около себя, парень, порывшись еще немного в рюкзаке, вытянул из него какой-то непонятный сверток.

Оглядев заинтересованно рассматривающих его людей, он развернул сверток и положил его к остальной снеди.

В свертке оказались какие-то непонятные квадратные пластины.

Поняв, что никто не рвется пробовать его угощение, он взял одну из пластинок и, запивая ее напитком, съел с явным удовольствием.

Следующим протянул руку к угощению, как и ожидала Элея, Млок.

«Вот на тебе и проверим, что это за еда», — с каким-то злорадством подумала она, все еще обиженная на его подколку.

Осторожно надкусив пластину, брат пожевал ее, а потом, удивленно взглянув на этот невзрачный кусочек, сказал:

— Это вкусно, не беспокойтесь. Не понимаю, что это, но с крочем (напиток) это превосходно сочетается.

После его слов все остальные уже смелее протянули руки и взяли по пластинке. На вкус это было какое-то рассыпчатое мучное изделие, имеющее приятный сладковатый привкус, отдающий какими-то ягодами.

— Что это? — попытался выяснить у Дима брат и потряс у того перед лицом еще одной пластинкой.

— «Печенье», — ответил Дим.

Название, конечно, никому ничего не сказало, но видимо, это было их национальное блюдо.

Закончив завтрак этим замечательным угощением гостя, все поднялись и стали собираться в дорогу.

Мужская компания привычно отдала Элее грязную посуду, чтобы она ее помыла, освободив ее от обязанности собирать лагерь, и она уже хотела пойти к ручью, но остановилась и протянула руку к замершему парню.

— Ну, чего ждешь? — и требовательно подёргала рукой.

Дим посмотрел на нее, потом на зажатую в руке посуду и отдал ей. При этом сказав непонятное:

— «Спасибо».

Ну, девушка решила воспринять это как слова благодарности.

Сборы не продлились много времени, да и Элея с посудой справилась за несколько минут, но уже перед самым уходом Рекар вспомнил об оставшихся на месте стоянки трупах волаков.

— Нужно с ними что-то сделать, — сказал он.

— Да что с ними сделаешь, лес сам позаботится о своих обитателях, — ответил ему отец, — оставим их тут и все.

— Может, хоть хвосты срежем? Как-никак это трофеи, — предложил тогда Рекар, — сможем продать их в центре вербовки или обменять на что-нибудь. Местные их очень ценят как дополнение к одежде, а там будут те, кто приехал как сопровождающий. Да и если не подойдет кто-то из нас пришельцем, будет с чем возвращаться домой.

— Хорошо, — согласился отец.

И они с Рекаром быстро обежали два трупа на поляне, оставив только подстреленного вожака Диму. Тот понял, что они делают, подошёл к кустарнику, где лежал труп, и через пару минут вернулся с хвостом назад. Тот был в полтора раза больше, чем у обычных волаков и раздвоенным у конца.

— Двухвостый, — прошептал Млок, — я думал, их больше нет.

— Как видишь, есть, — сказал ему Рекар.

И стал упаковывать в сумку свою добычу.

Но гость, подойдя, опять поступил необычно, он протянул свой трофей Элее.

— Не надо, что ты? Он твой. Оставь себе, — смутившись, скороговоркой проговорила девушка.

Что не преминул прокомментировать ее ехидный братец:

— Тебе уже и подарки делают.

— Помолчи, — сказал, как это ни странно, Рекар и, серьезно посмотрев на девушку, добавил: — Возьми.

А Дим, видя сомнения девушки, что-то постарался объяснить на своем непонятном наречии, но махнув рукой, просто вновь протянул трофей девушке, а сам полез в свой бездонный рюкзак и вытащил из него еще один хвост, который был больше протянутого девушке практически вдвое.

— А ты говоришь, что не бывает. Вон и второй появился.

— Это какие же монстры у них там, на севере, живут, — удивился Млок, оценивающе рассматривая выставленный напоказ хвост.

— Не знаю, — признался Рекар, — но если честно, с каждой минутой желания попасть туда и узнать это у меня становится все меньше и меньше.

— Да ладно, чего только на свете не бывает, — оптимистично добавил уже отошедший от удивления Млок, — мы вон, например, к пришельцам с неба идем на работу устраиваться и ничего необычного в этом уже не видим.

На этом препирательство с раздачей трофеев было успешно закончено, все дорожные сумки упакованы и люди, выстроившись в цепочку, отправились в сторону вербовочного центра.

Начало колонны возглавлял Рекар, замыкал их небольшую группу Триго.

Дим шел посередине, перед Элеей, рядом с ее братом. Млок все пытался его разговорить и понять хоть что-то из его рассказов, но, судя по не очень довольному лицу брата, у него не очень хорошо это получалось.

Отцу даже приходилось прикрикивать, чтобы Млок вел себя тише.

Так они и продвигались вперед.

Путь выдался спокойный. Рекар всегда умудрялся найти удобные звериные тропы, идущие в нужном направлении.

Всю дорогу была слышна непрерывная болтовня брата, которая не прекращалась ни на мгновение.

На обед не останавливались, перекусив на ходу. Отец боялся не успеть.

Привал сделали уже в темноте, и то потому, что Дим указал им на очень удобную поляну, своротку к которой по такой темени они бы пропустили обязательно.

16
Перейти на страницу:
Мир литературы