Выбери любимый жанр

Сбежавший король - Нельсен Дженнифер А. - Страница 9


Изменить размер шрифта:

9

Последнее, чего мне хотелось, так это встретиться лицом к лицу с Амариндой, которая, очевидно, ждала в коридоре, когда закончится собрание. Я слегка кивнул ей в знак приветствия и сказал:

– Кого из регентов вы ждете? Или вам нужен Грегор?

Глаза Амаринды – удивительные глаза цвета миндаля – сузились. Она была невероятно хороша, и я всегда начинал волноваться, когда смотрел на нее. Поэтому редко это делал.

– Я пришла поговорить с вами. – В ее голосе звучала досада. – Я слышала о том, что вы сделали с Имоджен. Как вы смели? Она ни в чем не провинилась перед вами!

Я был не менее раздражен.

– А вы скажите мне, что сделал Коннер, чтобы заслужить роскошный обед, доставленный лично вами?

– Это вы должны были съесть его сегодня. Вместе со мной! – С этим я поспорить не мог. Всю последнюю неделю в обеденное время я был занят совсем другим делом. Уже куда более спокойным тоном она добавила: – Я надеялась, что вы придете на обед и мы сможем поговорить.

Что-то в ее голосе заставило меня пожалеть, что я регулярно пренебрегал ее обществом.

– Хорошо. Может быть, мы сможем поговорить сейчас?

Я предложил ей руку, и мы пошли по коридору. Прошло несколько секунд, прежде чем я собрался с мыслями, чтобы продолжить беседу. И она, казалось, чувствовала ту же неловкость. Наконец принцесса сказала:

– Вы желаете Картии добра, и я тоже. Почему же мы так далеки друг от друга?

Потому что она носит еду человеку, который пытался меня убить. И доверяется человеку, который именно сейчас пытается занять мой трон.

Я ответил ей вопросом на вопрос.

– Как прошло отпевание? Я слышал лишь небольшую часть.

Она сжала губы, потом сказала:

– Прекрасно. Хотя я должна сказать, что, даже если вы не можете простить того, что с вами сделали ваши родители, было в высшей степени неуважительно не прийти туда.

– Я не держу на них зла, и я не собирался пропускать службу.

– Тогда что же вам помешало? Если вы не лежали со смертельной раной, то должны были прийти!

Я остановился и посмотрел на нее. Она наклонила голову, будто поняв смысл моего взгляда.

– О, нет. Простите, я не знала. Что же нам теперь делать?

Она сказала «нам», и это заставило меня остановиться. Неужели она, несмотря на ее преданность Грегору, хотела наладить отношения со мной?

– Прежде всего, не могли бы вы помочь Имоджен? – спросил я. – Проследите, чтобы у нее было все, что нужно, чтобы жить в комфорте… где-нибудь подальше отсюда.

– Пожалуйста, разрешите ей остаться. Что бы она ни сделала, она все же мой друг, и ей некуда идти.

– Она не может оставаться здесь, – пробормотал я. – Это окончательное решение.

– Но почему… – Тут она осеклась, будто вдруг поняла всё то, что я не мог ей сказать. – Хорошо. Я помогу ей.

– Скажите, когда все будет готово, тогда мы и закончим наш разговор, – по крайней мере, я был с ней совершенно честен.

Это было невежливо – не проводить ее до комнаты Имоджен, но этой ночью мне меньше всего хотелось идти в ту часть замка. Мы раскланялись. Она пошла в одну сторону, я в другую. Только через несколько секунд я услышал за спиной голос Грегора.

– Миледи, могу я проводить вас туда, куда вы направляетесь?

Амаринда проворковала что-то с восторгом и приняла предложение. И тотчас вся моя доброжелательность исчезла. Если она сама не станет меня сегодня искать, по собственной воле я к ней не пойду.

Прежде чем вернуться в свою комнату, я зашел в библиотеку, чтоб найти пару книг, которые я намеревался взять с собой в поездку. Замковая библиотека никогда не была моим любимым местом. Наверное, потому, что в самом ее центре, на главной стене висел большой портрет моей семьи, написанный год назад. На нем рядом друг с другом сидели мои родители, а сзади них стоял мой брат. Я нашел нужные книги и посмотрел на портрет, думая о том, вспоминал ли кто-нибудь из них обо мне, пока они позировали. Как я ни пытался, но так и не смог определить, что чувствую по отношению к поступку отца. Отнял ли он у меня ту жизнь, которая была предназначена мне от рождения, или спас меня.

Так и не найдя ответа, я ушел из библиотеки. Ушел, не обернувшись.

Я вернулся в спальню. У дверей меня с нетерпением ждал Мотт. Он внимательно посмотрел на книги, что были у меня в руках. Я попытался закрыть рукой заглавие верхней, но было поздно.

– Пиратские книги? – сказал он. – Зачем это?

– Нет, Мотт.

– Вы как-то сказали, что не любите читать, разве что если тема вас очень интересует.

Я не ответил.

– Мы уезжаем на рассвете. Тобиас тоже. Скажи ему.

– Куда? – Мотт замолчал, а потом добавил: – Джерон, ты здоров? Что-то выглядишь неважно.

Я медленно покачал головой и пошел в комнату.

– Никаких вопросов. Будьте готовы к утру.

9

Утром моросил дождь, все выглядело серым и унылым, будто солнце спряталось, устыдившись моего плана. Грегор собрал свиту из множества стражников и нескольких слуг. На их лицах читалось сожаление о моем трусливом бегстве и плохо скрываемое презрение к моей слабости. Однако я не собирался брать с собой никого, за исключением двух стражников, которые должны были везти меня.

Грегор попытался возразить, но я сказал:

– Как я смогу спрятаться, если повезу с собой полкоролевства? Мне нужен только Мотт, а Тобиас поможет мне с вещами. Пока ему это не надоест.

Я огляделся кругом.

– Амаринды нет?

– Принцесса долго не ложилась, она помогала Имоджен подготовиться к отъезду.

Интересно, откуда Грегор знал то, чего не знал я. Несомненно, он добивался, чтобы она одобрила его кандидатуру. Или, может быть, добивался ее одобрения по другому поводу. Я не знал.

Пока вещи загружали в карету, Кервин отвел меня в сторону.

– Джерон, пожалуйста, не уезжайте.

В ответ я мог лишь покачать головой.

– У меня нет другого выхода.

– Я думал, вы поспите и передумаете.

Я положил руку Кервину на плечо и сказал:

– Я тоже так подумал, поэтому не ложился спать.

Глаза Кервина увлажнились.

– Я всегда любил вас, Джерон, вы это знаете. Когда вы пропали на четыре года, у меня душа была не на месте. А теперь вы пробыли здесь всего несколько недель. Вы должны обещать, что вернетесь.

Я попытался улыбнуться. Но не смог.

– Я обещаю, что если не смогу вернуться, то лишь потому, что оказался недостаточно сильным для настоящего короля. На этот случай в Картии и должен быть наместник.

Эти слова не утешили его, да и я чувствовал себя совершенно опустошенным. Он низко поклонился и сказал, что каждый день будет ждать от меня вестей. Лучше бы он этого не говорил. Потому что я не собирался посылать никаких вестей, ни хороших, ни дурных.

Я сел в карету с Моттом и Тобиасом и велел везти нас в Фартенвуд.

– Фартенвуд? – удивленно спросил Мотт. – Но Грегор запланировал другое место.

– Грегор мне не указ, – отрезал я.

Бросив быстрый взгляд на Мотта, Тобиас сказал:

– Нам надо поговорить.

– Давайте, – сказал я и откинулся на спинку сиденья. – Только потише, я хочу поспать.

– Поговорить с тобой, – пояснил Тобиас. Но я уже закрыл глаза.

Когда они решили, что я уже сплю, Тобиас прошептал Мотту:

– Выглядит он ужасно.

– Я говорил с его охраной сегодня утром. Они уверены, что он не спал всю ночь и, скорее всего, уходил из комнаты на какое-то время.

Это правда. Всю ночь я сидел над книгами из библиотеки. Я надеялся, что Амаринда пошлет за мной и мы сможем поговорить, но этого не произошло. Когда я понял, что не увижу ее, то пошел к Кервину и открыл ему часть своего плана. Кервин встретил его еще с меньшим энтузиазмом, чем я ожидал.

– Вы направляетесь прямо в пасть врага. Они уничтожат вас! – кричал он.

– Меня уже уничтожают! – ответил я. – Кервин, у меня есть лишь один выход. Как и у всех нас.

Наконец, скрепя сердце, Кервин благословил меня. Это благословение было единственной ценностью, которую я брал с собой.

9
Перейти на страницу:
Мир литературы