Выбери любимый жанр

Радиус поражения - Каменистый Артем - Страница 40


Изменить размер шрифта:

40

– Хорошо – ты арестован! Запереть тебя, правда, не могу…

– В этом нет необходимости, – повеселел сержант. – Я буду рад на период ареста присоединиться к вашему отряду! Мне доводилось запускать противотанковые ракеты – я знаю, как это делать, и пригожусь!

– О господи! Сынок, тогда бросай этот одноцентовый спектакль и марш открывать склад! Ты арестован, так что обязан выполнять все, что я говорю! И ради бога: не требуй от меня официального документа, удостоверяющего твой арест, – у меня нет ручки!

– Сэр! Позвольте предложить вам для этого свою ручку!

– Бегом открывай склад!!! Я уже начинаю сожалеть, что Господь создал Африку!!!

Несмотря на то что в отряде было немало афроамериканцев, засмеялись практически все – первое проявление юмора за весь день чуточку разрядило обстановку. Хотя не исключено, что эти же люди, когда все пойдет на лад, подадут на генерала в суд – за публичные расистские высказывания.

Но Даблдею в данный момент на это было глубоко наплевать (и это очень смягченно сказано).

Все, что генерал знал про ПТУРы, это тихоходная ракета небольшого радиуса действия, которой оператор управляет по проводу, намотанному на солидную рыболовную катушку, или лазерным лучом. Самые передовые образцы в управлении вообще не нуждались – аналогично зенитным ракетам они были способны вести движущуюся цель самостоятельно. Но так как в данном случае имеет место устаревшее вооружение, на последние разработки рассчитывать не приходится. Даблдею никогда не доводилось запускать такие ракеты или наблюдать, как это делают другие.

Кроме сержанта Кинга, того самого чернокожего цербера, отчаянно зажимавшего ключи от склада, никто в ракетных установках вообще не разбирался. Когда генерал потребовал от Кинга, чтобы он за пятнадцать минут выучил хотя бы с десяток человек пулять из этих штуковин, тот чуть не расплакался:

– Сэр! Это никак невозможно! Солдат сперва должен выучить материальную часть и теорию, затем на специальном тренажере производит сотни запусков! Только после этого его подпускают к стрельбе из «Дракона»! Не у всех вообще получается запускать эти штуки! Они капризны и сложны в управлении! Потеря контроля приводит к недолетам – ракеты зарываются в землю! Или не попадают в цель! Сэр, «Дракон» непрост в управлении! Даже дрожь руки может помешать наведению!

– Не порите чушь – эта штука немногим сложнее гранатомета! Показывайте!

– Сэр! Показать нетрудно, но никто из ваших людей не сможет попасть в цель! Это не гранатомет – это сложное оборудование!

Неизвестно, чем бы закончился спор с тупоголовым сержантом, если бы не подбежал один из бойцов лейтенанта Флинта:

– Сэр! Только что мы получили сигнал от лейтенанта! Его машина возвращается, с ним взвод лейтенанта Крисби! Они будут здесь через пятнадцать минут!

– Отличные новости! Всем – пока что отдыхайте! Подъедет Флинт, начнем работать! А вы, сержант, покажите мне радиостанции! И если есть среди вас кто-то, кто разбирается в радиотехнике, – помогите нам!

* * *

Лейтенант Крисби тоже оказался чернокожим, но складом характера от сержанта отличался разительно. Единственное, что в нем не понравилось генералу, – некая развязность и элементы фамильярности в общении со старшим офицером. Но за рамки приличий он не выходил, да и вообще Даблдей был готов терпеть от него даже грязные сексуальные домогательства, лишь бы он наконец помог превратить эту разношерстную толпу в подобие боевого подразделения.

На вопрос о том, можно ли хоть кого-нибудь оперативно научить запускать противотанковые ракеты, лейтенант ответил отрицательно:

– Сэр, мне даже не хочется это обсуждать! Если вы хотите за несколько минут научить обращаться с таким сложным оружием, то забудьте – проще за тот же срок научить корову летать!

– Хорошо, ваши люди все умеют пользоваться этими штуками?

– Так точно, сэр! Но смею заметить – это старые ракеты! У них невысокая дальность полета, они капризны и ненадежны! Бронепробиваемость тоже неудовлетворительная! Я уж не говорю про превышение сроков хранения! И не все пригодны к стрельбе – батареи не просто разряжены: они пришли в негодность. Но у меня на вездеходах есть две современные установки! Они способны поразить тяжелый танк за несколько километров!

– Сколько у вас ракет к ним?

– Шестнадцать штук, сэр!

– А «Драконом» можно подбить тяжелый танк?

– Можно, сэр! Но это гораздо труднее! Им трудно пробивать современную защиту – у его ракет нет тандемной боевой части или иных хитростей!

– Зато у нас здесь две дюжины ракетных установок к ним, а самих ракет не меньше четырех сотен. Так что это основное наше вооружение. Ваши солдаты пусть отдадут безоружным свои винтовки, а сами берутся за «Драконы». Лейтенант Флинт будет командовать простыми пехотинцами, а на вас остается противотанковый отряд. У врага много бронетехники, в том числе и танков.

– Отлично, сэр! Давно мечтаю испытать наших красоток в настоящем деле!

А что – в принципе нормальный лейтенант. По крайней мере не задает глупых вопросов, пытаясь выведать у генерала подробности происходящего.

* * *

Военные любят многократно перестраховываться – генерал никогда бы не поверил, что ему придется лишиться всех средств связи и воспользоваться открытым каналом. Но жизнь любит обламывать самые изощренные планы – пришлось. Мало того – генерал сейчас сидел перед списанной радиостанцией, питаемой от автомобильного аккумулятора с помощью проводов, выдранных из стены склада. А по крыше бегали солдаты с куском проволоки сомнительного качества, заменяющим направленную антенну.

– «Гнездо бегемота» вызывает «Поляну для пикников». Прием, – примерно раз в тридцатый произнес генерал.

В ответ тишина – лишь легкое потрескивание статики. Или антенна неработоспособна, или…

В динамике сильно затрещало, и напряженный голос, искаженный помехами, произнес:

– «Гнездо бегемота», «Поляна для пикников» вам не ответит. Боюсь, пикника не будет.

Даблдей насторожился и честно доложил:

– «Гнездо бегемота» не имеет возможности защитить канал связи. Я говорю со старой списанной радиостанции без техники для шифрования.

– Это уже не имеет значения – можете говорить прямым текстом.

– С кем я говорю?

– Адмирал Грин Колсби.

– Но… Но я…

– Вы вызывали не меня – я это понимаю. Последние полчаса я только и делаю, что отвечаю здесь всем, кто выходит на связь. Сожалею – пикника не будет. Поляна, похоже, уничтожена.

– Сэр, я – генерал Роберт Даблдей, дежурный по командному центру NORAD. Командного центра больше нет, на базу Петерсон напали неизвестные лица в огромном количестве при поддержке бронетехники. Сэр, у меня нет связи ни с кем! Вы первый, кто отозвался!

– Генерал, это сейчас повсюду. Мы не знаем, что происходит. Просто постарайтесь выжить и сохранить побольше людей. Это не приказ – это совет. Я не могу приказывать вам. И я в такой же растерянности, как и вы. Но нам, морякам, проще – на наш авианосец никто пока что нападать не рискнул. Но мы к этому готовы.

– Адмирал, я собрал небольшой отряд, попробуем пробиться к городу, соединиться с уцелевшими. Если повезет, по пути нанесем противнику урон.

– Если выживете – свяжитесь со мной. Я собираю всю информацию.

– Тогда сразу доложу – у противника очень много русской техники, и вооружен он русским стрелковым оружием.

– Если вы думаете, что это русские или китайцы, то вы ошибаетесь: мне тут уже докладывали, что это вообще не люди. И у русских с китайцами такие же проблемы – они в не меньшей растерянности.

– Не люди?

– Так мне сказали. К сожалению, информация неполная – жду подтверждения.

– Если удастся, мы захватим пленного. Вы меня заинтриговали.

– Вы, даже без пленного, просто снимите противогаз с трупа – говорят, зрелище не для слабонервных.

– Я так и сделаю. Сожалею, нам пора выступать. Радиостанцию погрузим в грузовик – если выживу, свяжусь с вами на этой же частоте.

40
Перейти на страницу:
Мир литературы