Выбери любимый жанр

Введение в нейролингвистическое программирование. Новейшая психология личного мастерства - Сеймор Джон - Страница 35


Изменить размер шрифта:

35

Милтон-модель отвлекает сознание, перегружая доминирующее полушарие. Милтон Эриксон мог говорить таким сложным и многоуровневым способом, что все семь (плюс минус два) элементов сознательного внимания были заняты поиском возможных значений и сортировкой двусмысленностей. Существует множество способов использовать язык таким образом, чтобы «запутать» и «отвлечь» левое полушарие.

Двусмысленность – один из таких методов. То, что вы говорите, может звучать двусмысленно. «Я не знаю, хотите ли вы и теперь закрывать глаза на огромное значение состояния транса» «Закрывать глаза» здесь несет в себе два значения и, выделенное интонационно, может являться скрытой командой. Многие слова имеют сами по себе различные смыслы, которые могут проявиться в различных контекстах: утка, липа, запор и т п.

Существуют слова, которые, имея различные значения, звучат одинаково: правильно (правило), украсить (украсть), оперуполномоченный (опер упал намоченный). На письме трудно передать фонетическую неоднозначность.

Другой формой двусмысленности является синтаксическая множественность значений, например: «Гипнотизирование гипнотизеров может быть мошенничеством» Такое высказывание в равной степени может означать и то, что гипнотизеры, занимающиеся гипнозом, могут быть мошенниками, и то, что погружение в транс одного гипнотизера другим также может оказаться мошенничеством.

Третий тип называется пунктуационной неоднозначностью. Классический пример: «Казнить нельзя помиловать». Два предложения, соединяющихся между собой с помощью слова, которое служит одновременно и концом первого предложения, и началом второго. «Мне кажется, ваш пиджак сидит на вас слишком свободно погружая вас в транс». Слово «свободно» заканчивает первое высказывание: «Мне кажется, ваш пиджак сидит на вас слишком свободно», – и в то же время начинает следующую фразу: «Свободно погружая вас в транс». Все эти формы языка требуют определенного времени для сортировки значений и полностью загружают левое полушарие.

ДОСТУП К ПОДСОЗНАНИЮ И РЕСУРСАМ

Правое полушарие чувствительно к тону голоса, громкости и направленности звука – ко всем тем аспектам речи, которые могут изменяться постепенно, в отличие от самих слов, которые отделены друг от друга. Оно чувствительно к контексту сообщения, а не к вербальному содержанию. Поскольку правое полушарие способно понимать простые лингвистические формы, то простые сообщения, выделенные специальным образом, будут поступать в правое полушарие. Такие сообщения минуют левый мозг и вряд ли осознаются.

Существует множество способов сделать такого рода выделения. Вы можете маркировать отдельные части того, что вы говорите, интонацией и жестами. Это может быть использовано для выделения инструкций или вопросов, адресованных подсознанию. В книгах это делается с помощью курсива. Если автору желательно, чтобы вы смогли прочитать что-то на этой странице (отдельное предложение) очень внимательно, то он выделит его курсивом.

Удалось ли вам уловить скрытое здесь сообщение? Точно так же особенным тоном голоса могут быть выделены слова, формирующие команду, вставленную в речь. Эриксон, который часть своей жизни был прикован к инвалидной коляске, мастерски использовал повороты головы для того, чтобы часть того, что он говорил, приходила к слушающему с другого направления. Например: «Помните, что вам нет необходимости закрывать свои глаза, чтобы войти в транс». Он выделил бы вставленную команду поворотом головы в тот момент, когда произносил слова, отмеченные курсивом. Выделение важных слов тоном голоса н жестами – это то, что мы всегда делаем естественным образом в обычных разговорах.

Здесь есть хорошая аналогия с музыкой. Музыканты выделяют важные ноты в музыкальном произведении разными способами для того, чтобы подчеркнуть мелодию). Возможно, слушатель не заметит этого сознательно, если эти ноты далеко отстоят друг от друга и если вставленный между ними материал отвлекает внимание, но все это служит повышению его оценки и получению удовольствия. Ему нет необходимости сознавать тот прием, который использовал исполнитель.

Вы можете вставить вопрос в более длинное предложение точно таким же способом. «Мне интересно, знаете ли вы, какаяиз ваших рук теплее». Это утверждение содержит также и пресуппозицию. Эта фраза не является прямым вопросом. но о5ычно она приводит в результате к тому, что человек начинает оценивать теплоту своих рук. Мне интересно. смогли ли вы полностью оценить, каким тонким и изящным способом сбора информации является этот паттерн.

Существует интересный паттерн, известный под названием кавычки. Вы можете сказать что-то, если вы сначала создадите контекст, в котором на самом деле это говорили не вы. Легче всего это сделать, рассказать историю, в которой кто-то сделал сообщение, которое вы хотите передать. и выделить его некоторым способом из всей истории.

Вспоминается случай, когда мы проводили семинар по этому паттерну. Один из участников присоединился к нам позже, и мы спросили его во время разговора, слышал ли он о паттерне «кавычки». Он ответил. «Да. Это было так смешно. Я шел по улице недели две назад, и совершенно незнакомый человек подошел ко мне и спросил «Неужели эти кавычки так интересны?»

Отрицания годятся для этого паттерна. Отрицания существуют только в языке, но не в индивидуальном опыте. Негативные команды действуют как позитивные. Подсознание не обрабатывает лингвистические отрицания и просто не обращает на них внимания. Родитель или учитель, который говорит ребенку не делать что-то, тем самым повышает вероятность того, что ребенок сделает это снова. Крикните канатоходцу: «Будь осторожен!» – а не: «Не упади!»

Именно то, чему бы сопротивляетесь. настойчиво владеет вашим вниманием. В таком случае, не принимайте во внимание, насколько эффективнее могла бы быть ваша коммуникация, выраженная позитивными предложениями.

Последний паттерн, который мы здесь рассмотрим «разговорные постулаты. Это вопросы, которые буквально требуют лишь ответа да-нет, но на самом деле вызывают определенную реакцию. Например: «Ты можешь вынести мусор?» – не является буквальным вопросом о вашей физической способности выполнить эту задачу, он представляет собой просьбу сделать это. Вот другие примеры:

«Дверь все еще открыта?» (Закрой дверь.) «Стол уже накрыт? "(Накрой стол.)

Эти паттерны постоянно используются в обычных разговорах. Но если вы знаете о их существовании, вы сможете на только правильно их применять, но адекватно реагировать на их значение. Из-за того, что эти паттерны являются столь распространенными, Джон Гриндер и Ричард Бэндлер спорят друг с другом на публичных семинарах. Один говорит: «Не существует такой вещи, как гипноз!» – а другой отвечает: «Нет! Все, что мы говорим и делаем. – это гипноз». Если гипноз – это лишь другое название для многоуровневой, оказывающей влияние коммуникации, то, вероятно, мы все являемся гипнотизерами и мы постоянно входим в транс и выходим на него… прямо сейчас…

35
Перейти на страницу:
Мир литературы