Бродяга - Одом Мэл - Страница 49
- Предыдущая
- 49/127
- Следующая
— Харран!
— М-мм? — Харран поджал ногу под себя.
— Харран!
— Что? — спросил Харран. Как и у большинства рабов, его голос спросонок звучал хрипло. — В чем дело, Вик?
— Корабль замедляет ход. Похоже, мы входим в гавань.
Воцарилось молчание. Вокруг слышался скрип обшивки, потом Вик почувствовал, как корабль чуть качнуло — это сбросили большой якорь. «Дурной Ветер» задрожал, когда якорь поволокло по дну, но наконец он зацепился и удержался. Корабль запрыгал на волнах.
— Ты прав, — прошептал Харран, — мы добрались до порта.
Вик напряженно ждал в темноте. Говорить больше не хотелось. Волноваться по поводу прибытия в порт было бессмысленно — там он просто попадет в рабство и до самой смерти будет тяжко трудиться, — но библиотекарь все равно волновался. Ощущение было почти таким же, как когда Великий магистр Лудаан открывал одну из запечатанных комнат в Библиотеке и посылал его туда на сортировку. Он так много сокровищ нашел в этих комнатах, так много новых историй…
Прошло довольно много времени, возможно, несколько часов. Наконец, когда Вик уже начал дремать, у люка загорелись фонари.
Засов отодвинулся со скрежетом. Потом люк открылся, и в трюм ворвался свет. По узким ступеням вниз спустились гоблины, и пошли между рядами рабов. Они держали кнуты, которыми безжалостно хлестали двеллеров.
— Вставайте! — взревели они. — Вставайте, половинчики, а то мы вас скормим голодным акулам в гавани.
Вик прикрыл голову руками, жмурясь от яркого света фонарей. Хотя он сидел и явно не спал, гоблины ни за что не упустили бы шанс ударить прикованного раба.
— Вставайте, половинчики, а то мы вас поджарим на вертеле и съедим.
Угрозы и побои сопровождались жалобными криками и протестами.
Вик почувствовал, как по его плечам хлестнул кнут. Он вскрикнул от боли. За последние дни он понял, что гоблины ждут, что их жертвы будут кричать. Если рабы не кричали, гоблины били их снова. Большой толстый гоблин достал связку ключей и стал открывать запоры металлических столбов, которые удерживали ножные оковы. Другие гоблины вынимали столбы и рывком поднимали двеллеров на ноги.
Размахивая кнутами, гоблины с криками погнали пленников вверх по ступеням. Вик пошел вместе со всеми, успев получить еще два удара кнутом. Несмотря на страх, измученные, изголодавшиеся двеллеры спешили выбраться из трюма. Кое-кто из них уже месяц не видел солнечного света.
Пока Вик добрался до главной палубы «Дурного Ветра», он уже дрожал от усталости. Справа от корабля Вик увидел город. Он был построен среди высоких скалистых гор, и к нему вели уступы, словно нарочно вырубленные в скалах. Уступов было девять, и каждый из них отмечали фонари и факелы. На первых шести уровнях, отстоявших друг от друга футов на тридцать-сорок, было всего по несколько зданий. Вик был уверен, что когда-то давно, во время войны, они служили сторожевыми постами. Последние три уровня были почти пусты, на них виднелись лишь небольшие развалины. Это бывшие рынки, понял маленький библиотекарь.
Над девятью уступами, не меньше чем в восьмистах футах над уровнем моря, стоял собственно город. Дома и здания раскинулись на крутых холмах, и лощины между их склонами спускались к морю, словно шрамы от старых ран. Город был куда больше Рассветных Пустошей, но в темноте казался необитаемым. Конечно, это могло объясняться ранним часом. Но что-то в этом городе казалось знакомым…
«Я знаю это место», — вдруг понял Вик. Он перебирал воспоминания, пытаясь понять, откуда он это знает, но все было напрасно. На первый взгляд город напоминал эльфийский, но эта раса никогда не дала бы городу такое название — Мыс Повешенного Эльфа.
Команда «Дурного Ветра» быстро перебросила веревочный мост к нижнему из девяти уровней. Крича и размахивая кнутами, гоблины погнали рабов-двеллеров по зыбкому мосту, висевшему в двадцати футах над волнами, бьющими о скалистый берег внизу.
Внезапно один из тех, кто шел перед Виком, споткнулся и полетел вниз. Вик попытался помочь, но едва успел коснуться рубашки несчастного, и на его глазах двеллер упал в океан. Вик всмотрелся в волны, хотя был уверен, что с цепями тот не выплывет.
— Вон он! — крикнул кто-то.
Вик увидел, что двеллер плывет на спине, едва держась на воде.
— Сбросьте ему веревку! — крикнул кто-то. — У него еще есть шанс!
— Нет, нету, — прорычал стоявший впереди гоблин. — У тех, кто падает в эту гавань, никаких шансов не остается.
Едва гоблин договорил, как плывущий двеллер закричал и исчез. Его утянуло вниз что-то, на взгляд Вика, очень большое. Свет факелов, которые несли гоблины, пробежал по темной воде. Из волн выскочила огромная акула, пытаясь достать высокий веревочный мостик и застывших от ужаса двеллеров.
Акула только на несколько дюймов не дотянула до ног двеллеров и снова исчезла в глубинах. Крича и задыхаясь от ужаса, все поспешили через хрупкий мост, который заметно раскачивался.
Вик шел среди первых. Он так торопился, что цепи на его руках и ногах громко звенели. Наконец он выбежал на уступ и встал в сторонке, ожидая, пока вооруженная охрана перегонит на сушу остальных рабов.
— Ну же, шевелитесь, — командовал гоблин. — Здесь акулы вас не достанут. Разве иначе мы бы привязали здесь мост? — Он засмеялся, потом начал ругаться, пока рабы осторожно шли по мосту.
Вик задумался, гадая, прилив сейчас был или отлив. Если уровень воды поднимется еще немного, то акулы смогут достать до мостика. Возможно, воде все-таки выше не подняться.
Посмотрев в сторону гавани, он увидел еще с дюжину стоявших на якоре кораблей. Два судна изящно скользили по воде, то ли ища место для стоянки, то ли покидая город. В море направлялись две дюжины маленьких рыбацких лодок. Вик подумал, что рыбаки переоценили свои силы, но потом заметил на востоке красноватые лучи рассвета. Хотя казалось, что солнце встает прямо над водой, Вик знал, что красный оттенок показывает — где-то рядом земля.
Гоблины с «Дурного Ветра» повели своих пленников к вахтенному зданию, занимавшему половину нижнего уступа. Охранники высоко держали факелы, освещая дорогу.
- Предыдущая
- 49/127
- Следующая