Выбери любимый жанр

Гадкий утенок (СИ) - "Olie" - Страница 30


Изменить размер шрифта:

30

- Не всем, - тут же парировал я, - кто не будет распускать свои загребущие лапки, тот избежит этой участи.

- Все, достаточно, - встал на мою защиту Азрат, - хватит языками чесать, давайте перекусим и в дорогу.

С ним все согласились. Быстро перекусив, мы собрали свои вещи и тронулись в путь. Спуск с горы проходил очень долго и утомительно. А я со своей больной рукой вообще не знал куда деваться от боли, но стойко терпел. И вот наконец-то все оказались на земле. Оседлав скакунов-пегаса-единорога, мы тронулись в путь. Пройдя горы, оказались перед долиной, через которую нам и предстояло пройти. Но, судя по тишине и какой-то жуткой атмосфере, мы стали сомневаться в легком переходе. Тем более, Таргиаль о чем-то задумался, а потом, хлопнув себя по лбу, произнес:

- Обойти долину нельзя - вокруг скалы. Пройти насквозь никак - не даёт магия туоннов. Их ловушки обращают нашу силу в слабость. Если сможем договориться - пройдем, а не сможем - останемся здесь навсегда.

- А кто они такие, эти туонны? - поинтересовался я.

- Туонны - полупрозрачные-полупризрачные духи, которым, однако, нужна привязка к земле. По сути - это предки эльфов, но по духу - это сущности, уже не влияющие на судьбы мира, им бы сохранить своё, - принялся объяснять темный.

- И как нам с ними договориться? - поинтересовался дракон.

Но ответа так и не получил. И тут Хорват и Санраар стали задыхаться.

- Помогите мне, - подхватив обоих, попросил дракон, - они смогут дышать только в долине, на маленьком участке у подножия горы. Надо их перенести туда.

Но тут слабеть стал Таргиаль. Его магия воды стала утекать в призрачную реку, ослабляя её владельца, оставляя без магических сил...

Дарниэль и Криштан вдруг попятились назад, как по ступеням. (Земля образует ступени ведущие назад).

Но пришла очередь и дракона. Он вскрикнул. Огонь впервые обжег своего повелителя. Все без сил опустились на землю, а у меня появилась какая-то апатия. Не хотелось ничего, просто сидеть здесь и никуда не идти. Похищение кристалла отошло на задний план, у меня было чувство, что вот здесь как раз то самое место, где бы мне хотелось остаться навсегда. В душе был покой и умиротворение. Ни о каком дальнейшем продвижении не хотелось даже и думать, не говоря уже о том, чтобы вставать и куда-то идти.

- Что это с нами творится? - слабея все больше и больше, спросил Дарниэль.

- Мы находимся в долине тоуоннов, а они видят магическую сущность, соответственно, вся магия оборачивается против ее носителя, - стал объяснять Хорват, - и договориться с ними могут только фамильяры.

- Какие фамильяры, - тут же влез я, - они у нас появятся только на третьем курсе.

- У нас они с детства, - устало стал объяснять мне Санраар, - только их форма еще не совсем окрепшая и они еще очень слабы, - а потом, обращаясь ко всем остальным, добавил, - я своего никуда не отпущу.

- Боишься? - ехидно поддел его Таргиаль, даже в таком состоянии не удержавшись от подкола.

- Чего мне бояться? - с непониманием поинтересовался оборотень.

- Выпустить своего фамильяра на переговоры, - ответил темный, а Санраар тут же почему-то покраснел.

- Все, не буди во мне зверя, - решил пресечь попытки темного оборотень, но тот так просто не хотел сдаваться.

- Ага, особенно сумыха (животное с головой суслика, щеками как у хомячка, а туловище как у мыши, только хвост пушистый, обычный размер такого животного с кулак, - примечание автора), - слабея все больше, но продолжая ехидничать, произнес Таргиаль, а, глянув на вконец смутившегося Санраара, добавил, - вот же, акшай макрах, неужели я угадал?

Но смеяться уже просто ни у кого не было сил.

- Что они смогут сделать? - чтобы не дать разгореться конфликту, спросил Криштан, - они ведь еще совсем мелкие и неопытные.

- Я не совсем помню эту легенду, - признался Таргиаль, - но постараюсь что-нибудь вспомнить.

Но сделать этого ему не дал мой Харфад. Он, к чему-то прислушавшись, пошел вперед. Я хотел было последовать за ним, но он, повернувшись ко мне, отрицательно мотнул головой и двинулся дальше. Выйдя на середину долины, он стал как вкопанный, словно чего-то ожидая. Вдруг вокруг него стали появляться призрачные тени, которые постепенно обретали более четкие очертания. Мы с напряжением и ожиданием наблюдали, что будет дальше. А призрачные существа стали о чем-то спрашивать единорога, а потом прислушивались, видимо к его ответу. Но вот как Харфад с ними общался я так и не смог понять. Тоуонны постоянно кивали головами, с чем-то соглашаясь.

Спустя, наверное, час переговоров, один из представителей эльфийских предков вышел вперед, обернувшись к нам. Оглядев наши измученные тушки, он, махнув рукой, убрал все последствия воздействия долины, всем сразу стало легче. Магия больше не была против своих носителей. А предок обратился к нам:

- Мы согласились с Харфадом, что вы вынуждены пройти через нашу долину в благих целях, поэтому, мы вас не только пропустим, но и укажем путь в Запретную Рощу, где в данный момент и находится тот, кто похитил кристалл, - а потом, глянув на нас грустным взглядом, добавил, - вот только одного из вас ожидает очень неприятный сюрприз, когда вы узнаете кто во всем этом замешан.

- А вы нам этого не скажете? - скорее уточнил, чем спросил дракон.

- Нет, не скажу, - улыбнулся туонн, - вы должны сами это увидеть. А теперь вам пора. Несмотря на то, что я убрал последствия воздействия долины, вам нельзя здесь долго находиться. Харфад знает куда надо ехать. Мы же сейчас перенесем вас на другой конец долины, а дальше сами.

- Спасибо вам, - поблагодарили мы туоннов, низко им поклонившись, как того требовал обычай, хорошо хоть это додумался вспомнить темный.

И вот мы, запрыгнув на четвероногих друзей, были подхвачены вихрем и в один момент перенесены на другой конец этой долины туоннов. Напоследок попрощавшись с духами и поблагодарив их еще раз, мы поскакали дальше. Наш путь лежал в Запретную Рощу. Каждый из нас ехал и думал, что же может там ожидать и для кого из нас будет неприятный сюрприз.

Глава 18.

ПОВ Похитителя.

Всю свою жизнь я стремился к власти. У меня был младший брат, который эту самую власть просто презирал. Когда отец решал кому из нас двоих отдать трон, Акшан, так звали моего брата, сразу же пытался откреститься от такой перспективы. Зато я наоборот, ожидал с трепетом и нетерпением решение нашего родителя.

30
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Гадкий утенок (СИ)
Мир литературы